Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

japanese transelation docs\redis\overview.jp.md #972

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed

japanese transelation docs\redis\overview.jp.md #972

wants to merge 1 commit into from

Conversation

zukizukizuki
Copy link

Description

Japanese translation of redis/overview.md was performed.

Related Tickets

#911

@zukizukizuki zukizukizuki requested a review from a team as a code owner April 19, 2024 17:11
@zukizukizuki
Copy link
Author

zukizukizuki commented Apr 19, 2024

@0xTim @KaitoMuraoka
please check it.
Once merged, I will proceed with other Japanese translations.

@0xTim
Copy link
Member

0xTim commented Apr 19, 2024

I'll leave this to @gwynne or @KaitoMuraoka to review since my Japanese does not extend past more than a couple of words 😅

@@ -0,0 +1,167 @@
# Redis
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ファイル名がoverview.ja.mdでないと日本語のWebサイトとして反映されないような気がします。

Copy link
Contributor

@KaitoMuraoka KaitoMuraoka Jun 15, 2024

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@lemo-nade-room
そうですね、

@zukizukizuki
この場合ファイル名は、Language code を参考にしてください。
日本の場合、Language code は、jp ではなく、ja です。
詳細は、READMEのTranslating をご参照ください。

English

@lemo-nade-room
That's right.

@zukizukizuki
In this case, please refer to the language code for the file name.
For Japan, the language code is ja, not jp.
For more details, please refer to the Translating section in the README.
Thank you.

Copy link
Contributor

@KaitoMuraoka KaitoMuraoka left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Commented.

I am very sorry for the delay in my review. 🙇
If you still have the passion, please review the suggested changes.
Thank you.

Japaneses

コメントしました

レビューが遅くなり大変申し訳ありません 🙇
もし、あなたにまだ情熱があれば、提案された変更点を見直してください。
よろしくお願いします


[Redis](https://redis.io/)は、キャッシュやメッセージブローカーとして一般的に使用される最も人気のあるインメモリデータ構造ストアの1つです。

このライブラリは、Vaporと[**RediStack**](https://github.com/swift-server/RediStack)の間の統合です。RediStackはRedisと通信する基本ドライバです。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Since it's not a period (.), I think it's better to separate the sentences with commas('、') rather than periods('。')

Japanese

「.」 がないので、「。」で区切ってしまうよりは、「、」で区切った方が良いと思います。

Suggested change
このライブラリは、Vaporと[**RediStack**](https://github.com/swift-server/RediStack)の間の統合です。RediStackはRedisと通信する基本ドライバです
このライブラリは、Vaporと[**RediStack**](https://github.com/swift-server/RediStack)の統合であり、RediStackはRedisと通信するための基盤となるドライバです


!!! 注意
Redisのほとんどの機能は**RediStack**によって提供されます。
そのドキュメントに精通していることを強くお勧めします。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Please add Links are provided where appropriate. as it is missing. 🙏

_Links are provided where appropriate._

Japanese

_Links are provided where appropriate._ がないので、追加してください 🙏 https://github.com/vapor/docs/blob/6ef6773e9f0dff4c8235a1fce09d8f8d32dac982/docs/redis/overview.md?plain=1#L11


## パッケージ

Redisを使用する最初のステップは、Swiftパッケージマニフェスト内のプロジェクトの依存関係としてそれを追加することです。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

In this case, since 'it' refers to Redis, wouldn't it be more helpful to translate it as 'Redis' instead of 'それ'?

Japanese

この場合、"it" は、Redis を指しているので、「それ」と翻訳するのではなく、「Redis」と翻訳した方が親切だと思うのですが、いかがでしょうか?

Suggested change
Redisを使用する最初のステップは、Swiftパッケージマニフェスト内のプロジェクトの依存関係としてそれを追加することです
Redisを使用する最初のステップは、Swiftパッケージマニフェスト内のプロジェクトの依存関係としてRedisを追加することです


#### maximumConnectionCount

Tこのオプションは、最大接続数がどのように維持されるかを決定します。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

T isn't needed.
T が不要

Suggested change
Tこのオプションは、最大接続数がどのように維持されるかを決定します。
このオプションは、最大接続数がどのように維持されるかを決定します。


## コマンドの送信

任意の`.redis` または[`Application`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/application) or [`Request`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/request)インスタンスの .redis プロパティを使用すると[`RedisClient`](https://swiftpackageindex.com/swift-server/RediStack/main/documentation/redistack/redisclient)にアクセスできます。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I think it's better to translate 'You can send commands' as well.
While it may be okay to omit it, translating it accurately can help avoid misunderstanding.

Japanese

"You can send commands " は翻訳した方が良いと思います。 省略しても良いとは思いますが、正確に翻訳をして行った方が誤解を生まないと思います。

Suggested change
任意の`.redis` または[`Application`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/application) or [`Request`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/request)インスタンスの .redis プロパティを使用すると[`RedisClient`](https://swiftpackageindex.com/swift-server/RediStack/main/documentation/redistack/redisclient)にアクセスできます。
任意の`.redis` または[`Application`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/application) or [`Request`](https://api.vapor.codes/vapor/documentation/vapor/request)インスタンスの .redis プロパティを使用してコマンドを送信すると、[`RedisClient`](https://swiftpackageindex.com/swift-server/RediStack/main/documentation/redistack/redisclient)にアクセスできます。

@zukizukizuki zukizukizuki closed this by deleting the head repository Aug 27, 2024
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants