1
1
msgid ""
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version : \n "
4
- "POT-Creation-Date : 2020-11-22 11:46:18 +0300\n "
5
- "PO-Revision-Date : 2020-11-22 11:59 +0300\n "
4
+ "POT-Creation-Date : 2009-12-28 12:20:13 +0300\n "
5
+ "PO-Revision-Date : 2009-12-29 06:02 +0300\n "
6
6
"Last-Translator : \n "
7
7
"Language-Team : \n "
8
8
"Language : ru\n "
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Контроллер"
352
352
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:239
353
353
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:240
354
354
msgid "close"
355
- msgstr "выкл "
355
+ msgstr "закр "
356
356
357
357
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:178
358
358
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:186
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "выкл"
368
368
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:239
369
369
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:240
370
370
msgid "open"
371
- msgstr "вкл "
371
+ msgstr "откр "
372
372
373
373
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/Confirmer.cs:178
374
374
msgid "locked. Release dynamic brake then re-try."
@@ -1429,19 +1429,19 @@ msgstr "Водомерное стекло"
1429
1429
1430
1430
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5895
1431
1431
msgid "(safe range)"
1432
- msgstr "в допуске "
1432
+ msgstr "Раб.интервал "
1433
1433
1434
1434
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5899
1435
1435
msgid "Boiler water level"
1436
- msgstr "Ур.воды в котле"
1436
+ msgstr "Воды в котле"
1437
1437
1438
1438
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5899
1439
1439
msgid "(absolute)"
1440
1440
msgstr "(абсолют)"
1441
1441
1442
1442
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5901
1443
1443
msgid "Fire mass"
1444
- msgstr "Масса горящего топлива "
1444
+ msgstr "Загрузка топки "
1445
1445
1446
1446
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5903
1447
1447
msgid "Fire Heat Loss"
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Тип паровоза:"
1469
1469
1470
1470
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5921
1471
1471
msgid "Input:"
1472
- msgstr "Характеристики :"
1472
+ msgstr "Характ :"
1473
1473
1474
1474
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5922
1475
1475
msgid "Evap"
@@ -1489,19 +1489,19 @@ msgstr "S перегр"
1489
1489
1490
1490
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5926
1491
1491
msgid "FuelCal"
1492
- msgstr "Калор .топл"
1492
+ msgstr "Кал .топл"
1493
1493
1494
1494
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5934
1495
1495
msgid "Adj:"
1496
- msgstr "Регулировки :"
1496
+ msgstr "Перем :"
1497
1497
1498
1498
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5935
1499
1499
msgid "CylEff"
1500
- msgstr "Отдача Цил"
1500
+ msgstr "Эфф. Цил"
1501
1501
1502
1502
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5937
1503
1503
msgid "PortOpen"
1504
- msgstr "Просвет канала "
1504
+ msgstr "Откр.регул "
1505
1505
1506
1506
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5941
1507
1507
msgid "Steam Production"
@@ -1513,15 +1513,15 @@ msgstr "Котёл:"
1513
1513
1514
1514
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5948
1515
1515
msgid "Mass"
1516
- msgstr "Масса воды "
1516
+ msgstr "Воды "
1517
1517
1518
1518
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5949
1519
1519
msgid "MaxOutp"
1520
1520
msgstr "Макс.отд"
1521
1521
1522
1522
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5950
1523
1523
msgid "BoilerEff"
1524
- msgstr "Отдача котла"
1524
+ msgstr "Отд. котла"
1525
1525
1526
1526
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5958
1527
1527
msgid "Heat:"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Номин"
1552
1552
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5969
1553
1553
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6139
1554
1554
msgid "Safety"
1555
- msgstr "Критич "
1555
+ msgstr "Предохр "
1556
1556
1557
1557
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5971
1558
1558
msgid "Raw"
@@ -1573,11 +1573,11 @@ msgstr "Воды"
1573
1573
1574
1574
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5981
1575
1575
msgid "MaxSupH"
1576
- msgstr "Макс.перегр "
1576
+ msgstr "Макс.пер "
1577
1577
1578
1578
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5983
1579
1579
msgid "CurSupH"
1580
- msgstr "Текущ.перегр "
1580
+ msgstr "Текущ.пер "
1581
1581
1582
1582
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5987
1583
1583
msgid "Steam Usage"
@@ -1591,21 +1591,21 @@ msgstr "Потребл:"
1591
1591
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:5996
1592
1592
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6023
1593
1593
msgid "Cyl"
1594
- msgstr "Цилиндры "
1594
+ msgstr "Машина "
1595
1595
1596
1596
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6000
1597
1597
msgid "Comprsr"
1598
- msgstr "Компрессор "
1598
+ msgstr "Компресс "
1599
1599
1600
1600
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6002
1601
1601
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6029
1602
1602
msgid "SafetyV"
1603
- msgstr "Предохр .кл"
1603
+ msgstr "Пред .кл"
1604
1604
1605
1605
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6004
1606
1606
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6031
1607
1607
msgid "CylCock"
1608
- msgstr "Кл.продувки "
1608
+ msgstr "Цил.прод "
1609
1609
1610
1610
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6006
1611
1611
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6033
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Эверласт"
1626
1626
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6012
1627
1627
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6039
1628
1628
msgid "MaxSafe"
1629
- msgstr "Все предохр "
1629
+ msgstr "Все пред "
1630
1630
1631
1631
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6027
1632
1632
msgid "Ejector"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Давл:"
1724
1724
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6138
1725
1725
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6313
1726
1726
msgid "Status:"
1727
- msgstr "Сост :"
1727
+ msgstr "Состоян :"
1728
1728
1729
1729
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6140
1730
1730
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/SubSystems/Brakes/MSTS/AirSinglePipe.cs:166
@@ -1826,24 +1826,24 @@ msgstr "Фактич"
1826
1826
1827
1827
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6207
1828
1828
msgid "MaxFireR"
1829
- msgstr "МаксПодача "
1829
+ msgstr "МаксПод "
1830
1830
1831
1831
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6209
1832
1832
msgid "FeedRate"
1833
- msgstr "Тэмп Подачи "
1833
+ msgstr "Подача "
1834
1834
1835
1835
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6211
1836
1836
msgid "BurnRate"
1837
- msgstr "Тэмп Сгоран "
1837
+ msgstr "Ск Сгор "
1838
1838
1839
1839
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6213
1840
1840
msgid "Combust"
1841
- msgstr "УдельнСгор "
1841
+ msgstr "Уд Сгор "
1842
1842
1843
1843
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6217
1844
1844
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6324
1845
1845
msgid "GrLimit"
1846
- msgstr "Огр.Колосн "
1846
+ msgstr "Огр.Кол "
1847
1847
1848
1848
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6221
1849
1849
msgid "MaxBurn"
@@ -1903,27 +1903,27 @@ msgstr "Пар всего"
1903
1903
1904
1904
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6314
1905
1905
msgid "CoalOut"
1906
- msgstr "Уголь кончился "
1906
+ msgstr "Нет угля "
1907
1907
1908
1908
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6316
1909
1909
msgid "WaterOut"
1910
- msgstr "Вода кончилась "
1910
+ msgstr "Нет воды "
1911
1911
1912
1912
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6318
1913
1913
msgid "FireOut"
1914
- msgstr "Огонь потух "
1914
+ msgstr "Нет огня "
1915
1915
1916
1916
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6322
1917
1917
msgid "Boost"
1918
- msgstr "Напряжённый "
1918
+ msgstr "Форсир "
1919
1919
1920
1920
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6326
1921
1921
msgid "FireOn"
1922
- msgstr "Поднять пар"
1922
+ msgstr "Подн. пар"
1923
1923
1924
1924
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6328
1925
1925
msgid "FireOff"
1926
- msgstr "Сбросить пар"
1926
+ msgstr "Сбр. пар"
1927
1927
1928
1928
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6330
1929
1929
msgid "AIOR"
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Макс.Инд"
1947
1947
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6341
1948
1948
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6386
1949
1949
msgid "Ind"
1950
- msgstr "ИндТекущ "
1950
+ msgstr "ИндТек "
1951
1951
1952
1952
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6343
1953
1953
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6388
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "На сцепке"
1957
1957
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6345
1958
1958
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6390
1959
1959
msgid "BlrLmt"
1960
- msgstr "ПредПарообр "
1960
+ msgstr "Огр.кот "
1961
1961
1962
1962
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6349
1963
1963
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6394
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "ПределСк"
1997
1997
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6364
1998
1998
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6409
1999
1999
msgid "Move:"
2000
- msgstr ""
2000
+ msgstr "Движ: "
2001
2001
2002
2002
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6365
2003
2003
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6410
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "МаксКоэфСк"
2022
2022
2023
2023
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6427
2024
2024
msgid "Slip Monitor"
2025
- msgstr ""
2025
+ msgstr "Боксование "
2026
2026
2027
2027
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6429
2028
2028
msgid "Slip:"
@@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "Скорость:"
2106
2106
2107
2107
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6534
2108
2108
msgid "Wheel:"
2109
- msgstr ""
2109
+ msgstr "Колёса: "
2110
2110
2111
2111
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6535
2112
2112
msgid "TangSp"
2113
- msgstr ""
2113
+ msgstr "Касат.ск "
2114
2114
2115
2115
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6545
2116
2116
msgid "Sound Variables"
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Работает"
2161
2161
2162
2162
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6598
2163
2163
msgid "Vac:"
2164
- msgstr ""
2164
+ msgstr "Вак: "
2165
2165
2166
2166
#: ../../Orts.Simulation/Simulation/RollingStocks/MSTSSteamLocomotive.cs:6603
2167
2167
msgid "Pump"
0 commit comments