Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 0 additions & 4 deletions crates/rnote-ui/po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,9 +36,5 @@ th
tr
uk
vi
zh_CN
zh_HK
zh_Hans
zh_Hant
zh_SG
zh_TW
14 changes: 3 additions & 11 deletions crates/rnote-ui/po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rnote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 15:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 18:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"

#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:4
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:9
Expand Down Expand Up @@ -818,8 +818,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Zvýrazňování"

#: crates/rnote-ui/data/ui/penssidebar/shaperpage.ui:135
#, fuzzy
#| msgid "Highlight mode"
msgid "Highlight-Mode"
msgstr "Režim zvýrazňování"

Expand All @@ -828,8 +826,6 @@ msgid "Fade active color"
msgstr "Ztlumit barvu aktivního prvku"

#: crates/rnote-ui/data/ui/penssidebar/shaperpage.ui:141
#, fuzzy
#| msgid "Highlight Opacity"
msgid "Highlight-Opacity"
msgstr "Neprůhlednost zvýraznění"

Expand Down Expand Up @@ -935,16 +931,12 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"

#: crates/rnote-ui/data/ui/penssidebar/shaperpage.ui:253
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hold Ctrl to temporarily enable/disable\n"
#| " constraints when this switch is off/on"
msgid ""
"Hold Ctrl to temporarily enable/disable\n"
"constraints when this switch is off/on"
msgstr ""
"Podržením klávesy Ctrl dočasně povolíte/zakážete\n"
" omezení, když je tento přepínač vypnutý/zapnutý"
"omezení, když je tento přepínač vypnutý/zapnutý"

#: crates/rnote-ui/data/ui/penssidebar/shaperpage.ui:259
msgid "1:1"
Expand Down
Loading