This repository has been archived by the owner on Dec 30, 2018. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #4 from dialex/feat-i18n-PT
I18N: translation to PT
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
110 additions
and
2 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,46 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string-array name="kindness_challenges"> | ||
<item>Diz \"Bom dia\" à pessoa ao teu lado.</item> | ||
<item>Paga a portagem do condutor que vem atrás de ti.</item> | ||
<item>Oferece mantimentos a um vizinho idoso.</item> | ||
<item>Diz "eu adoro-te" a alguém de que realmente gostas.</item> | ||
<item>Ajuda a carregar o carrinho de bébé de uma mãe ou segura-lhe a porta.</item> | ||
<item>Quando comprares uma nova peça de roupa, doa uma antiga.</item> | ||
<item>Traz café para o teu colega.</item> | ||
<item>Envia flores para uma amiga. Só podes dizer que foste tu uma semana depois.</item> | ||
<item>Nos transportes públicos, oferece o teu lugar a outra pessoa.</item> | ||
<item>Telefona ou escreve para um professor que mudou a tua vida.</item> | ||
<item>Traz uma caixa de donuts para partilhar com os teus colegas.</item> | ||
<item>Perdoa a alguém uma dívida.</item> | ||
<item>Presta atenção com todos os seus sentidos.</item> | ||
<item>Oferece-te para cuidar do animal de estimação de um amigo enquanto ele está de férias.</item> | ||
<item>Ajuda um amigo a fazer as mudanças.</item> | ||
<item>Antes de um amigo mudar de país, oferece-lhe uma foto dos dois juntos.</item> | ||
<item>Deixa uma gorjeta para um empregado agradável.</item> | ||
<item>Elogia um estranho, sinceramente.</item> | ||
<item>Escreve uma nota de agradecimento a alguém.</item> | ||
<item>Envia uma carta ou cartão personalizado para alguém que gostes.</item> | ||
<item>Cola um post-it a desejar \"Bom dia\" na mesa de alguém.</item> | ||
<item>Inicia uma conversa com um colega que não conheces muito bem.</item> | ||
<item>Doa um brinquedo ou jogo a um hospital.</item> | ||
<item>Doa uma peça de roupa a um sem-abrigo.</item> | ||
<item>Envia de forma anónima um pequeno presente a um amigo.</item> | ||
<item>Doa uma hora de teu tempo.</item> | ||
<item>Convida alguém que está sozinho para almoçar ou jantar.</item> | ||
<item>Deixa um chocolate na mesa de um colega.</item> | ||
<item>Envia pela internet um cartão animado a alguém.</item> | ||
<item>Escreve um recado ao chefe de um funcionário a elogiar o seu trabalho.</item> | ||
<item>Doa as roupas que já não usas.</item> | ||
<item>Traz algo que cozinhaste para os teus colegas.</item> | ||
<item>Doa sangue.</item> | ||
<item>Ajuda um vizinho, a tirar erva daninha ou a replantar o jardim.</item> | ||
<item>Deixa um livro no aeroporto para alguém poder ler enquanto espera.</item> | ||
<item>Cozinha uma refeição para uma mãe/pai para que ela/ele poder fazer uma pausa.</item> | ||
<item>Doa o teu tempo como voluntário numa organização de caridade.</item> | ||
<item>Se alguém na fila tem menos artigos deixa-o passar à frente.</item> | ||
<item>Oferece-te como voluntário para ler a crianças na biblioteca.</item> | ||
<item>Dá uma volta pelo parque ou área pública e recolhe o lixo.</item> | ||
<item>Oferece mantimentos a uma família em dificuldades financeiras.</item> | ||
</string-array> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string-array name="naughty_challenges"> | ||
<item>Malandrice? O Pai Natal vai descobrir e dar-te carvão…</item> | ||
</string-array> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,19 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string-array name="nice_challenges_actions"> | ||
<item>Ajuda alguém</item> | ||
<item>Mostra o teu afeto</item> | ||
<item>Medita</item> | ||
<item>Sê sincero(a)</item> | ||
<item>Sê tolerante</item> | ||
<item>Define um objetivo</item> | ||
</string-array> | ||
<string-array name="nice_challenges_modifiers"> | ||
<item>Agora</item> | ||
<item>Hoje</item> | ||
<item>Duas vezes</item> | ||
<item>Genuinamente</item> | ||
<item>Sem medos</item> | ||
<item>Com paixão</item> | ||
</string-array> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,11 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string-array name="encouragements"> | ||
<item>Vá lá, não sejas assim…</item> | ||
<item>Porque não?</item> | ||
<item>Deixa de ser mariquinhas!</item> | ||
<item>Qual é o pior que pode acontecer?</item> | ||
<item>Tu consegues!</item> | ||
<item>\"Se não os tens a tremer…\"</item> | ||
</string-array> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
<resources> | ||
<string name="app_name">DARERER</string> | ||
|
||
<string name="tab_title_kind">Bondade</string> | ||
<string name="tab_title_nice">Simpático</string> | ||
<string name="tab_title_naughty">Maroto</string> | ||
|
||
<string name="settings_notification_daily">Notificação diária</string> | ||
<string name="settings_notification_daily_condensed">Notificações</string> | ||
|
||
<!-- Text displayed on multiple contexts --> | ||
<string name="challenge_accepted">DESAFIO ACEITE</string> | ||
<string name="challenge_denied">DESAFIO RECUSADO</string> | ||
<string name="challenge_considered">a considerar…</string> | ||
|
||
<!-- Text related to actions (nouns and verbs) --> | ||
<string name="action_deny">Recusar</string> | ||
<string name="action_accept">Aceitar</string> | ||
|
||
<!-- Text displayed during conversations with the user --> | ||
<string name="dialog_challenge_nice">Vamos ao desafio?</string> | ||
<string name="dialog_challenge_kind">Hoje vai ser… bondade?</string> | ||
<string name="dialog_challenge_naughty">Hoje vai ser… malandrice?</string> | ||
<string name="dialog_action_sorry">Desculpa</string> | ||
<string name="dialog_notification_title">Este é o teu desafio</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters