forked from OCA/stock-logistics-workflow
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #1431 from OCA/16.0
Syncing from upstream OCA/stock-logistics-workflow (16.0)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 16:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 13:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.view_stock_quant_form_editable | ||
|
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.quant_search_view | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.search_product_lot_filter | ||
msgid "Expired" | ||
msgstr "Päättynyt" | ||
msgstr "Vanhentunut" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_assign_serial__serial_expiry_date | ||
|
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Päättynyt" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.quant_search_view | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.search_product_lot_filter | ||
msgid "Expiry Date" | ||
msgstr "Päättymispäivä" | ||
msgstr "Vanhentumispäivä" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_lot | ||
|
@@ -82,8 +82,8 @@ msgid "" | |
"Product %(product)s doesn't use expiry dates, but an expiry date is set on " | ||
"lot %(lot)s." | ||
msgstr "" | ||
"Tuotteessa %(product)s ei käytetä viimeinen käyttöpäivä, mutta erälle " | ||
"%(lot)s on asetettu viimeinen käyttöpäivä." | ||
"Tuotteessa %(product)s ei käytetä viimeistä käyttöpäivää, mutta erälle %(lot)" | ||
"s on asetettu viimeinen käyttöpäivä." | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -93,8 +93,8 @@ msgid "" | |
"Product %(product)s uses expiry dates, but expiry date is missing on lot " | ||
"%(lot)s." | ||
msgstr "" | ||
"Tuotteessa %(product)s käytetään viimeinen käyttöpäivä, mutta erästä %(lot)s " | ||
"puuttuu viimeinen käyttöpäivä." | ||
"Tuotteessa %(product)s käytetään viimeistä käyttöpäivää, mutta erästä %(lot)" | ||
"s puuttuu viimeinen käyttöpäivä." | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_move_line | ||
|
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Tuotteiden siirrot (Varaston siirtorivi)" | |
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_quant | ||
msgid "Quants" | ||
msgstr "Varaston määrän muutoskirjaukset" | ||
msgstr "Varaston määrän muutoskirjaus" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_picking__show_expiry_warning | ||
|
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "Näytä vanhentumisvaroitus" | |
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_assign_serial | ||
msgid "Stock Assign Serial Numbers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Varasto Aseta sarjanumerot" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_move | ||
msgid "Stock Move" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Varastosiirto" | ||
|
||
#. module: product_expiry_simple | ||
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_picking | ||
|