forked from OCA/product-variant
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #369 from OCA/16.0
Syncing from upstream OCA/product-variant (16.0)
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
203 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,189 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * product_variant_default_code | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 12:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: İsmail Çağan Yılmaz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_variant_default_code.field_product_product__code_prefix | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_variant_default_code.field_product_template__code_prefix | ||
msgid "Add prefix to product variant reference (default code)" | ||
msgstr "Ürün varyantı referansına önek ekleyin (varsayılan kod)" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_attribute__code | ||
msgid "Attribute Code" | ||
msgstr "Özellik Kodu" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/product_variant_default_code/models/product.py:0 | ||
#: model:ir.model.constraint,message:product_variant_default_code.constraint_product_attribute_number_uniq | ||
#, python-format | ||
msgid "Attribute Name must be unique!" | ||
msgstr "Özellik Adı benzersiz olmalıdır!" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model,name:product_variant_default_code.model_product_attribute_value | ||
msgid "Attribute Value" | ||
msgstr "Özellik Değeri" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_attribute_value__code | ||
msgid "Attribute Value Code" | ||
msgstr "Özellik Değeri Kodu" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model,name:product_variant_default_code.model_res_config_settings | ||
msgid "Config Settings" | ||
msgstr "Yapılandırma Ayarları" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_variant_default_code.view_general_configuration | ||
msgid "" | ||
"Defines how you want to manage the Variant default.\n" | ||
" Check this if you want to use Manual Mask.\n" | ||
" Default: Automask" | ||
msgstr "" | ||
"Varyant varsayılanını nasıl yönetmek istediğinizi tanımlar.\n" | ||
" Manuel Maskelemeyi kullanmak istiyorsanız " | ||
"bunu işaretleyin.\n" | ||
" Varsayılan: Otomatik Maskeleme" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_variant_default_code.view_general_configuration | ||
msgid "" | ||
"Defines the variant \"Reference Prefix\" as the default reference " | ||
"(default_code) of the variant." | ||
msgstr "" | ||
"\"Referans Öneki\" varyantını, varyantın varsayılan referansı (default_code) " | ||
"olarak tanımlar." | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/product_variant_default_code/models/product.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Found unrecognized attribute name in \"Variant Reference Mask\"" | ||
msgstr "\"Varyant Referans Maskesi\"nde tanınmayan özellik adı bulundu" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_product__default_code | ||
msgid "Internal Reference" | ||
msgstr "Dahili Referans" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_product__manual_code | ||
msgid "Manual Reference" | ||
msgstr "Manuel Referans" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model,name:product_variant_default_code.model_product_template | ||
msgid "Product" | ||
msgstr "Ürün" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model,name:product_variant_default_code.model_product_attribute | ||
msgid "Product Attribute" | ||
msgstr "Ürün Özelliği" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:res.groups,name:product_variant_default_code.group_product_default_code_manual_mask | ||
msgid "Product Default Code Behavior" | ||
msgstr "Ürün Varsayılan Kod Davranışı" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_res_config_settings__group_product_default_code_manual_mask | ||
msgid "Product Default Code Manual Mask" | ||
msgstr "Ürün Varsayılan Kod Manuel Maskeleme" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model,name:product_variant_default_code.model_product_product | ||
msgid "Product Variant" | ||
msgstr "Ürün Varyantı" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_variant_default_code.view_general_configuration | ||
msgid "Product Variants" | ||
msgstr "Ürün Varyantları" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_product__code_prefix | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_template__code_prefix | ||
msgid "Reference Prefix" | ||
msgstr "Referans Öneki" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_res_config_settings__prefix_as_default_code | ||
msgid "Reference Prefix as default Reference" | ||
msgstr "Varsayılan Referans olarak Referans Öneki" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_variant_default_code.field_product_product__reference_mask | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_variant_default_code.field_product_template__reference_mask | ||
msgid "" | ||
"Reference mask for building internal references of a variant generated from this template.\n" | ||
"Example:\n" | ||
"A product named ABC with 2 attributes: Size and Color:\n" | ||
"Product: ABC\n" | ||
"Color: Red(r), Yellow(y), Black(b) #Red, Yellow, Black are the attribute value, `r`, `y`, `b` are the corresponding code\n" | ||
"Size: L (l), XL(x)\n" | ||
"When setting Variant reference mask to `[Color]-[Size]`, the default code on the variants will be something like `r-l` `b-l` `r-x` ...\n" | ||
"If you like, You can even have the attribute name appear more than once in the mask. Such as,`fancyA/[Size]~[Color]~[Size]`\n" | ||
" When saved, the default code on variants will be something like \n" | ||
" `fancyA/l~r~l` (for variant with Color \"Red\" and Size \"L\") `fancyA/x~y~x` (for variant with Color \"Yellow\" and Size \"XL\")\n" | ||
"Note: make sure characters \"[,]\" do not appear in your attribute name" | ||
msgstr "" | ||
"Bu şablondan oluşturulan bir varyantın dahili referanslarını oluşturmak için " | ||
"referans maskeleme.\n" | ||
"Örnek:\n" | ||
"ABC adında 2 özelliğe sahip bir ürün: Boyut ve Renk:\n" | ||
"Ürün: ABC\n" | ||
"Renk: Kırmızı(r), Sarı(y), Siyah(b) #Kırmızı, Sarı, Siyah öznitelik " | ||
"değeridir, `r`, `y`, `b` karşılık gelen koddur\n" | ||
"Beden: L (l), XL(x)\n" | ||
"Varyant referans maskelemeyi \"[Renk]-[Boyut]\" olarak ayarlarken, " | ||
"varyantlardaki varsayılan kod \"r-l\" \"b-l\" \"r-x\" gibi olacaktır ...\n" | ||
"İsterseniz özellik adının maskelenirken birden fazla görünmesini bile " | ||
"sağlayabilirsiniz. 'fancyA/[Boyut]~[Renk]~[Boyut]' gibi\n" | ||
" Kaydedildiğinde, varyantlardaki varsayılan kod şöyle olacaktır: \n" | ||
" `fancyA/l~r~l` (\"Kırmızı\" Renkli ve \"L\" Bedenli varyant için) `fancyA/" | ||
"x~y~x` (\"Sarı\" Renkli ve \"XL\" Bedenli varyant için)\n" | ||
"Not: Özellik adınızda \"[,]\" karakterlerinin görünmediğinden emin olun" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_variant_default_code.field_res_config_settings__group_product_default_code_manual_mask | ||
msgid "" | ||
"Set behaviour of codes. Default: Automask (depends on variant use: see " | ||
"Sales/Purchases configuration)" | ||
msgstr "" | ||
"Kodların davranışını ayarlayın. Varsayılan: Otomatik maske (çeşit " | ||
"kullanımına bağlıdır: bkz. Satış/Satın Alma yapılandırması)" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_product__variant_default_code_error | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_template__variant_default_code_error | ||
msgid "Variant Default Code Error" | ||
msgstr "Varyant Varsayılan Kod Hatası" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_product__reference_mask | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_variant_default_code.field_product_template__reference_mask | ||
msgid "Variant reference mask" | ||
msgstr "Varyant referans maskeleme" | ||
|
||
#. module: product_variant_default_code | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_variant_default_code.product_template_only_form_view | ||
msgid "[attribute3]-[attribute1]" | ||
msgstr "[özellik3]-[özellik1]" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-12-30 08:37+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 11:47+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 15:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: purchase_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_variant_configurator.field_purchase_order_line__can_create_product | ||
|
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Modello prodotto" | |
#. module: purchase_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_variant_configurator.field_purchase_order_line__product_uom_category_id | ||
msgid "Product Uom Category" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Categoria UdM prodotto" | ||
|
||
#. module: purchase_variant_configurator | ||
#: model:ir.model,name:purchase_variant_configurator.model_product_product | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,25 +10,25 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-12-30 08:37+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 16:36+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 15:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__can_create_product | ||
msgid "Can Create Product" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Può creare il prodotto" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__create_product_variant | ||
msgid "Create product now!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Crea prodotto ora!" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_variant_configurator.constraint_sale_order_line_non_accountable_null_fields | ||
|
@@ -43,14 +43,17 @@ msgstr "Campi richesti non compilati su riga ordine vendta giustificabile." | |
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__price_extra | ||
msgid "Price Extra" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Extra prezzo" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,help:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__price_extra | ||
msgid "" | ||
"Price Extra: Extra price for the variant with the currently selected " | ||
"attributes values on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." | ||
msgstr "" | ||
"Extra prezzo : extra prezzo sul prezzo di vendita per la variante con gli " | ||
"attributi attualmente selezionati: es. 200 di extra prezzo , 1000 + 200 = " | ||
"1200." | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__product_id | ||
|
@@ -60,7 +63,7 @@ msgstr "Prodotto" | |
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__product_id_configurator_domain | ||
msgid "Product Id Configurator Domain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dominio configurazione ID prodotto" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_variant_configurator.view_order_form | ||
|
@@ -77,12 +80,12 @@ msgstr "Modello prodotto (non relazionato)" | |
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__product_uom_category_id | ||
msgid "Product Uom Category" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Categoria UdM prodotto" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_variant_configurator.field_sale_order_line__product_attribute_ids | ||
msgid "Product attributes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Attributi prodotto" | ||
|
||
#. module: sale_variant_configurator | ||
#: model:ir.model,name:sale_variant_configurator.model_sale_order | ||
|