-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 83.4% (131 of 157 strings) Translation: YunoHost/store Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/store/de/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 22:41+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 16:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Zwiebel <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 02:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/" | ||
"store/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"Language-Team: German " | ||
"<https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/de/>\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" | ||
|
||
#: app.py:179 | ||
|
@@ -107,15 +108,15 @@ msgstr "Der App-Name enthält Sonderzeichen" | |
# " | ||
# | "or repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." | ||
#: app.py:320 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, " | ||
"or repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'. English language" | ||
" is preferred." | ||
msgstr "" | ||
"Konzentrieren Sie sich bitte darauf, was die App tut, ohne Marketing oder" | ||
" unpräzise Begriffe zu verwenden oder zu wiederholen, dass die App 'frei'" | ||
" und 'selbsthostbar' ist." | ||
"Bitte konzentrieren Sie sich auf die Funktionen der App und verwenden Sie " | ||
"keine schwammigen Marketingbegriffe oder wiederholen Sie, dass die App " | ||
"„kostenlos“ ist und „selbst gehostet werden kann“. Die englische Sprache " | ||
"wird bevorzugt." | ||
|
||
#: app.py:330 | ||
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." | ||
|
@@ -140,21 +141,22 @@ msgid "" | |
"We're sorry, but this app is listed among the already declined apps. The " | ||
"specified reason is:<br /><q>%(reason)s</q>" | ||
msgstr "" | ||
"Es tut uns leid, aber diese App ist unter den bereits abgelehnten Apps " | ||
"aufgeführt. Der genaue Grund ist:<br /><q>%(reason)s</q>" | ||
|
||
# | msgid "" | ||
# | "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, | ||
# " | ||
# | "you can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your | ||
# interest</a>." | ||
#: app.py:393 | ||
#, fuzzy, python-format | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"An app with the name %(slug)s already exists in the catalog, <a " | ||
"href='%(url)s'>you can see its page here</a>." | ||
msgstr "" | ||
"In der Wunschliste ist bereits ein Eintrag mit dem Namen %(slug)s " | ||
"vorhanden. Sie können stattdessen der App <a href='%(url)s'>einen Stern " | ||
"hinzufügen</a>, um Ihr Interesse zu zeigen." | ||
"Eine Applikation mit dem Namen %(slug)s existiert bereits im Katalog, <a " | ||
"href='%(url)s'>Sie können ihre Seite hier sehen</a>." | ||
|
||
#: app.py:418 | ||
#, python-format | ||
|
@@ -619,7 +621,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: templates/dash.html:83 | ||
msgid "App" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Applikation" | ||
|
||
#: templates/dash.html:85 | ||
msgid "Main CI" | ||
|