Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[18.0] [MIG] partner_contact_address_default: Migration to 18.0 #1909

Open
wants to merge 24 commits into
base: 18.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
24 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
af37469
[ADD] partner_contact_address_default: New module to set default addr…
sergio-teruel May 15, 2020
4001540
Added translation using Weblate (Portuguese)
pedrocs-exo Sep 15, 2020
b19a03c
Translated using Weblate (Portuguese)
pedrocs-exo Sep 15, 2020
65c19df
[IMP] partner_contact_address_default: black, isort, prettier
manuelregidor Feb 4, 2021
821fa29
[MIG]partner_contact_address_default: Migration to 13.0
manuelregidor Feb 4, 2021
6cbbc1f
[IMP] partner_contact_address_default: black, isort, prettier
Zar21 Feb 18, 2021
025aaef
[MIG]partner_contact_address_default: Migration to 14.0
Zar21 Feb 18, 2021
66cbf06
[FIX] partner_contact_address_default: can't adapt type 'res.partner'
ioans73 Nov 4, 2020
6024896
Added translation using Weblate (French)
Yvesldff Feb 2, 2022
a99a616
Added translation using Weblate (French (France))
Yvesldff Feb 2, 2022
793eed0
Translated using Weblate (French)
Yvesldff Feb 2, 2022
5925d47
Translated using Weblate (French (France))
Yvesldff Feb 2, 2022
a3000a4
[IMP] partner_contact_address_default ux
chienandalu Jun 15, 2021
c1daaca
[MIG] partner_contact_address_default: Migration to 15.0
dhx Jun 10, 2022
75d0c7d
[IMP] partner_contact_address_default: Add test for archived contacts
dhx Jun 10, 2022
d533b37
[16.0][MIG] partner_contact_address_default: Migration to 16.0
Reyes4711-S73 Jan 11, 2023
466fc9a
Added translation using Weblate (Italian)
mymage Dec 27, 2023
6f67364
Translated using Weblate (Italian)
mymage Dec 27, 2023
c3f7f8e
[16.0][IMP] partner_contact_address_default: set default contact
LauraCForgeFlow Mar 11, 2024
f7b36de
Translated using Weblate (Italian)
mymage Mar 19, 2024
ec0ebf8
[FIX] partner_contact_address_default: Tidy up view
Sep 1, 2024
13eecc3
Translated using Weblate (Italian)
mymage Sep 2, 2024
42f6b49
[IMP] partner_contact_address_default: pre-commit auto fixes
Borruso Nov 29, 2024
2980f6f
[MIG] partner_contact_address_default: Migration to 18.0
Borruso Nov 29, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
100 changes: 100 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,100 @@
===============================
Partner Contact address default
===============================

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:3eaf0a0451d942cd35cea72df7c0f8b94366ec206d42dae63080a350e6ce6999
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpartner--contact-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/partner-contact/tree/18.0/partner_contact_address_default
:alt: OCA/partner-contact
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-18-0/partner-contact-18-0-partner_contact_address_default
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/partner-contact&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module extends the functionality of base partner module to allow to
set a default delivery and invoice address and a default contact for
contacts.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Usage
=====

1. Go to *Contacts*.
2. Select default delivery address, invoice address or contact for
partner.

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/partner-contact/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/partner-contact/issues/new?body=module:%20partner_contact_address_default%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
-------

* Tecnativa

Contributors
------------

- `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`__:

- Carlos Dauden
- Sergio Teruel

- `Sygel <https://www.sygel.es>`__:

- Manuel Regidor

- `Studio73 <https://www.studio73.es>`__:

- Carlos Reyes

- `ForgeFlow <https://www.forgeflow.com>`__:

- Laura Cazorla

Maintainers
-----------

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/partner-contact <https://github.com/OCA/partner-contact/tree/18.0/partner_contact_address_default>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
2 changes: 2 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import models
18 changes: 18 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
# Copyright 2020 Tecnativa - Carlos Dauden
# Copyright 2020 Tecnativa - Sergio Teruel
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Partner Contact address default",
"summary": "Set a default delivery address, "
"invoice address and contact for contacts",
"version": "18.0.1.0.0",
"development_status": "Beta",
"category": "Generic Modules/Base",
"website": "https://github.com/OCA/partner-contact",
"author": "Tecnativa, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"application": False,
"installable": True,
"depends": ["base"],
"data": ["views/res_partner_views.xml"],
}
63 changes: 63 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,63 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_address_default
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 07:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 07:35+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_contact_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_contact_id
msgid "Default contact"
msgstr "Contacto predeterminado"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "Force addresses"
msgstr "Dirección de facturación"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id
msgid "Invoice address"
msgstr "Dirección de facturación"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id
msgid "Shipping address"
msgstr "Dirección de envío"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid ""
"You can force contact, delivery and invoice address for this contact.\n"
" If you keep these fields empty, Odoo's default "
"behavior will apply."
msgstr ""

#~ msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal"
#~ msgstr ""
#~ "Si mantiene vacíos estos campos el comportamiento de Odoo será normal"

#~ msgid ""
#~ "You can force contact, delivery and invoice address for this contacts."
#~ msgstr ""
#~ "Puede forzar el contacto y las direcciones de envío y facturación para "
#~ "estos contactos."
68 changes: 68 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_address_default
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_contact_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_contact_id
msgid "Default contact"
msgstr ""

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "Force addresses"
msgstr "Force les adresses"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id
msgid "Invoice address"
msgstr "Adresse de facturation"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id
msgid "Shipping address"
msgstr "Adresse de livraison"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid ""
"You can force contact, delivery and invoice address for this contact.\n"
" If you keep these fields empty, Odoo's default "
"behavior will apply."
msgstr ""

#~ msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous laissez ces champs vides, le comportement d'Odoo sera normal"

#~ msgid "You can force and delivery and invoice address for this contacts."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez forcer l'adresse de livraison et de facturation pour ces "
#~ "contacts."

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modifié le"
68 changes: 68 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/i18n/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_address_default
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_contact_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_contact_id
msgid "Default contact"
msgstr ""

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "Force addresses"
msgstr "Force les adresses"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id
msgid "Invoice address"
msgstr "Adresse de facturation"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id
msgid "Shipping address"
msgstr "Adresse de livraison"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid ""
"You can force contact, delivery and invoice address for this contact.\n"
" If you keep these fields empty, Odoo's default "
"behavior will apply."
msgstr ""

#~ msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous laissez ces champs vides, le comportement d'Odoo sera normal"

#~ msgid "You can force and delivery and invoice address for this contacts."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez forcer l'adresse de livraison et de facturation pour ces "
#~ "contacts."

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modifié le"
73 changes: 73 additions & 0 deletions partner_contact_address_default/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,73 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_address_default
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_contact_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_contact_id
msgid "Default contact"
msgstr "Contatto predefinito"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "Force addresses"
msgstr "Forza indirizzi"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id
msgid "Invoice address"
msgstr "Indirizzo di fatturazione"

#. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id
msgid "Shipping address"
msgstr "Indirizzo di spedizione"

#. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid ""
"You can force contact, delivery and invoice address for this contact.\n"
" If you keep these fields empty, Odoo's default "
"behavior will apply."
msgstr ""
"Si può forzare il contatto, consegna e indirizzo di fatturazione per questo "
"contatto.\n"
" Se si lascia questo campo vuoto, si applicherà "
"il comportamento standard di Odoo."

#~ msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal"
#~ msgstr ""
#~ "Se si lascia questo campo vuoto, il funzionamento di Odoo sarà quello "
#~ "standard"

#~ msgid ""
#~ "You can force contact, delivery and invoice address for this contacts."
#~ msgstr ""
#~ "Si possono forzare gli indirizzi di contatto, spedizione e fatturazione "
#~ "per questi contatti."

#~ msgid "You can force and delivery and invoice address for this contacts."
#~ msgstr ""
#~ "Si possono forzare gli indirizzi di spedizione e fatturazione per questo "
#~ "contatto."
Loading
Loading