forked from NovaRain/Fallout2_Unofficial_Patch
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using BGforge Hive (Swedish)
Currently translated at 4.3% (2042 of 47081 strings) Co-authored-by: tygyh <[email protected]> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/up/sv/ Translation: Fallout/Unofficial Patch
- Loading branch information
1 parent
3eea308
commit 468912d
Showing
1 changed file
with
9 additions
and
5 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 18:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: tygyh <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
|
@@ -147176,6 +147176,8 @@ msgid "" | |
"You see a short, barrel-chested man with a full, dark, beard. He's covered " | ||
"in rock-dust." | ||
msgstr "" | ||
"Du ser en kort man med en bröstkorg formad som en tunna och ett mörkt " | ||
"helskägg. Han är täckt av stendamm." | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:101 | ||
msgid "You see Dangerous Dan McGrew, the owner of the Morningstar Mine." | ||
|
@@ -147186,18 +147188,20 @@ msgid "" | |
"You see a heavily muscled man with a scar on his face. He looks tough and " | ||
"confident." | ||
msgstr "" | ||
"Du ser en kraftigt muskulös man med ett ärr i ansiktet. Han ser tuff och " | ||
"självsäker ut." | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:103 | ||
msgid "If you had a brain, I think it'd just up and die of loneliness." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Om du hade en hjärna, tror jag att den skulle dö av ensamhet." | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:104 | ||
msgid "I'll be damned. I guess evolution can go in reverse." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Det var som fan. Jag antar att evolutionen kan gå baklänges." | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:105 | ||
msgid "You ain't got all your dogs on one leash, do you?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Du har inte alla dina hundar i samma koppel, eller hur?" | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:106 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -147265,7 +147269,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:124 | ||
msgid "Happy thumb hunting, then. Goodbye." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Trevlig tumjakt, då. Adjö." | ||
|
||
#: dialog/rcmcgrew.msg:125 | ||
msgid "" | ||
|