You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardexpand all lines: languages/ar.json
+29-6
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
{
2
-
"ai_slug_title": "تم البناء باستخدام IBM watsonx",
2
+
"ai_slug_title": "مدعوم بواسطة IBM watsonx",
3
3
"ai_slug_description": "يتم تشغيل IBM watsonx بواسطة أحدث نماذج الذكاء الاصطناعي للمعالجة الذكية للمحادثات وتقديم المساعدة متى وأينما كنت في حاجة إليها.",
"errors_communicating": "{botName} غير متاح الآن. تمنع المشكلات المتعلقة بالنظام ذي الصلة توفير البيانات.",
7
7
"errors_imageSource": "الصورة غير متاحة.",
8
8
"errors_videoSource": "الفيديو غير متاح.",
@@ -56,6 +56,7 @@
56
56
"messages_scrollHandleEndDetailed": "انهاء السجل التاريخي للمحادثات. قم بتفعيله للتركيز على الرسالة الأخيرة ثم استخدم مفاتيح الأسهم وHome وEnd للتنقل بين الرسائل. اضغط Escape للخروج.",
"agent_youEndedChat": "قمت بإنهاء الاتصال مع مسؤول خدمة العملاء المباشر.",
89
93
"agent_conversationWasEnded": "قمت بإنهاء الاتصال مع مسؤول خدمة العملاء المباشر.",
90
94
"agent_disconnected": "حدث خطأ ما وتم فقد الاتصال بمسؤول خدمة العملاء المباشر. تحقق من وصلة الإنترنت لديك وأعد محاولة الاتصال بمسؤول خدمة العملاء مرة أخرى.",
@@ -96,13 +100,16 @@
96
100
"agent_transferring": "يتم تحويلك.",
97
101
"agent_transferringNoName": "يتم تحويلك.",
98
102
"agent_endChat": "هل تريد إنهاء الاتصال مع مسؤول خدمة العملاء المباشر؟",
103
+
"agent_confirmSuspendedEndChatTitle": "هل تريد قطع الاتصال بالوكيل السابق؟",
104
+
"agent_confirmSuspendedEndChatMessage": "أنت متصل حاليًا بوكيل. سيؤدي الاستمرار إلى قطع الاتصال بالوكيل الحالي والاتصال بوكيل جديد. هل تريد الاستمرار؟",
"icon_ariaUnreadMessages": "يوجد {count, plural, one { } other { }zero{ }two{ }few{ }many{ }} من {count, number} رسالة/رسائل{count, plural, one {رسالة/رسائل} other {رسالة/رسائل}zero{رسالة/رسائل}two{رسالة/رسائل}few{رسالة/رسائل}many{رسالة/رسائل}} لم يتم قراءتها",
130
138
"showMore": "مشاهدة المزيد",
131
139
"suggestions_title": "الاقتراحات",
@@ -152,8 +160,8 @@
152
160
"disclaimer_accept": "أوافق",
153
161
"sessionHistory_expired": "جلسة المحادثة غير فعالة. أرسل أي رسالة للاستمرار. إذا قمت بتجديد الصفحة الآن، يجب أن تقوم ببدء محادثة جديدة.",
154
162
"sessionHistory_expiredNoCopy": "جلسة المحادثة غير فعالة.",
155
-
"branding_headline": "تم البناء باستخدام <b>IBM watsonx</b>",
156
-
"branding_description": "تخلص من الإحباط الناتج عن أوقات الانتظار الطويلة، وعمليات البحث المملة، وروبوتات المحادثة غير المفيدة باستخدام watsonx Assistant. وفر المال والوقت عن طريق تزويد عملائك بأجوبة سريعة ودقيقة في أي مكان يحتاجون إليها.",
163
+
"branding_headline": "تم بناؤه باستخدام IBM <strong>watsonx</strong>",
164
+
"branding_description": "تخلص من الإحباط الناتج عن أوقات الانتظار الطويلة، والعمليات البحثية المملة، وروبوتات الدردشة غير المفيدة مع watsonx Assistant. وفر المال والوقت عن طريق تزويد عملائك بأجوبة سريعة ودقيقة في أي مكان يحتاجون إليها.",
"general_ariaAnnounceOpenedInformationOverlay": "تم فتح شاشة المعلومات.",
@@ -162,7 +170,7 @@
162
170
"general_returnToAssistant": "العودة إلى المساعد",
163
171
"branding_ariaInformationButton": "معرفة المزيد عن IBM Watson.",
164
172
"channelTransfer_failed": "كانت هناك مشكلة أثناء عملية النقل الخاصة بك. لاعادة المحاولة مرة أخرى، قم بالضغط على الرابط الأصلي أو ارسال رسالتك إلى المساعد هنا.",
165
-
"conversationalSearch_streamingIncomplete": "لم يتم استكمال هذه الرسالة",
173
+
"conversationalSearch_streamingIncomplete": "لم يتم إكمال هذه الرسالة. يُرجى إعادة المحاولة.",
"carousel_prevNavButton": "انتقل إلى الشريحة السابقة.",
223
-
"carousel_nextNavButton": "انتقل إلى الشريحة التالية."
231
+
"carousel_nextNavButton": "انتقل إلى الشريحة التالية.",
232
+
"input_completionsTagApp": "تطبيق",
233
+
"input_completionsTagAssistant": "المساعد",
234
+
"table_filterPlaceholder": "جدول ترشيح البيانات",
235
+
"table_previousPage": "الصفحة السابقة",
236
+
"table_nextPage": "الصفحة التالية",
237
+
"table_itemsPerPage": "البنود بكل صفحة:",
238
+
"table_paginationSupplementalText": "من {pagesCount, number}{pagesCount, plural, zero {صفحات} other {صفحات} one {صفحة} few {صفحات} many {صفحات} two {صفحات}}",
239
+
"table_paginationStatus": "{start, number}–{end, number} من{count, number} {count, plural, zero {البنود} other {البنود} one {البند} few {البنود} many {البنود} two {البنود}}",
240
+
"feedback_positiveLabel": "استجابة جيدة",
241
+
"feedback_negativeLabel": "استجابة سيئة",
242
+
"feedback_defaultTitle": "ملاحظات إضافية",
243
+
"feedback_defaultPrompt": "لماذا اخترت هذا التقييم؟",
Copy file name to clipboardexpand all lines: languages/cs.json
+30-7
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
{
2
-
"ai_slug_title": "Sestaveno pomocí produktu IBM watsonx",
2
+
"ai_slug_title": "Založeno na produktu IBM watsonx",
3
3
"ai_slug_description": "Produkt IBM watsonx je založený na nejnovějších modelech AI, které inteligentně zpracovávají konverzace a poskytují nápovědu, kdykoli a kdekoli ji budete potřebovat.",
4
4
"components_overflow_ariaLabel": "Otevřít a zavřít seznam voleb",
5
-
"components_swiper_currentLabel": "{currentSlideNumber} z {totalSlideCount}",
"input_uploadButtonLabel": "Přidat soubory k odeslání",
25
25
"window_title": "Okno konverzace",
@@ -56,6 +56,7 @@
56
56
"messages_scrollHandleEndDetailed": "Konec historie konverzace. Aktivací se zaměříte na poslední zprávu, a pak se můžete pomocí šipek a kláves Home a End pohybovat mezi zprávami. Stisknutím klávesy Esc odejdete.",
57
57
"message_labelBot": "{actorName} {timestamp}",
58
58
"message_labelYou": "Vy {timestamp}",
59
+
"notifications_toastClose": "Zavřít oznámení",
59
60
"buttons_restart": "Restartovat konverzaci",
60
61
"buttons_cancel": "Storno",
61
62
"buttons_retry": "Opakovat",
@@ -64,6 +65,7 @@
64
65
"header_previewLinkTitle": "Náhled asistenta",
65
66
"header_ariaCloseRestart": "Ukončit konverzaci a zavřít okno",
"agent_connectingMinutes": "Aktuální doba čekání je <b>{time, number} {time, plural, one {minuta} other {minut}}</b>.",
86
88
"agent_connectingQueue": "Jste na <b>{position, number}</b>. pozici ve frontě.",
87
89
"agent_ariaAgentAvatar": "Avatarový obrázek lidského agenta",
90
+
"agent_ariaGenericAvatar": "Obrázek avatara",
91
+
"agent_ariaGenericBotAvatar": "Obrázek avatara",
88
92
"agent_youEndedChat": "Odpojili jste se od živého agenta.",
89
93
"agent_conversationWasEnded": "Odpojili jste se od živého agenta.",
90
94
"agent_disconnected": "Něco se pokazilo a vaše připojení k lidskému agentovi bylo ztraceno. Zkontrolujte své připojení k Internetu a zkuste se připojit k agentovi znovu.",
"agent_confirmSuspendedEndChatTitle": "Odpojit se od předchozího agenta?",
104
+
"agent_confirmSuspendedEndChatMessage": "Momentálně jste připojeni k agentovi. Pokračováním se od tohoto agenta odpojíte a připojíte se k novému. Chcete pokračovat?",
"agent_suspendedWarning": "Momentálně jste připojeni k agentovi.",
129
137
"icon_ariaUnreadMessages": "Existuje{count, plural, one {} other {}few{}} {count, number} {count, plural, one {nepřečtená zpráva} other {nepřečtených zpráv}few{nepřečtené zprávy}}",
130
138
"showMore": "Zobrazit více",
131
139
"suggestions_title": "Návrhy",
@@ -152,8 +160,8 @@
152
160
"disclaimer_accept": "Přijímám",
153
161
"sessionHistory_expired": "Relace konverzace je neaktivní. Pokračujte odesláním jakékoli zprávy. Pokud nyní aktualizujete stránku, budete muset začít novou konverzaci.",
154
162
"sessionHistory_expiredNoCopy": "Relace konverzace je neaktivní.",
155
-
"branding_headline": "Sestaveno pomocí produktu <b>IBM watsonx</b>",
156
-
"branding_description": "Pomocí produktu watsonx Assistant můžete odstranit frustraci kvůli dlouhým dobám čekání, zdlouhavým vyhledáváním a neužitečným konverzačním robotům. Ušetřete peníze a čas tím, že svým zákazníkům poskytnete rychlé a přesné odpovědi kdekoli, kde je potřebují.",
163
+
"branding_headline": "Sestaveno pomocí produktu IBM <strong>watsonx</strong>",
164
+
"branding_description": "Pomocí produktu watsonx Assistant můžete odstranit frustraci z dlouhých dob čekání, zdlouhavého vyhledávání a neužitečných konverzačních robotů. Ušetřete peníze a čas tím, že svým zákazníkům poskytnete rychlé a přesné odpovědi kdekoli, kde je potřebují.",
157
165
"branding_sign_up": "Zaregistrujte se ještě dnes.",
"general_ariaAnnounceOpenedInformationOverlay": "Informační panel byl otevřen.",
@@ -162,7 +170,7 @@
162
170
"general_returnToAssistant": "Návrat na asistenta",
163
171
"branding_ariaInformationButton": "Další informace o produktu IBM Watson.",
164
172
"channelTransfer_failed": "Při vašem přepojování se vyskytl problém. Chcete-li pokus zopakovat, klepněte na původní odkaz nebo zde odešlete zprávu asistentovi.",
165
-
"conversationalSearch_streamingIncomplete": "Tato zpráva nebyla dokončena",
173
+
"conversationalSearch_streamingIncomplete": "Tato zpráva nebyla dokončena. Zkuste to prosím znovu.",
"conversationalSearch_toggleCitations": "Otevřít nebo zavřít seznam zdrojů",
@@ -220,5 +228,20 @@
220
228
"documentViewer_loadError": "Nepodařilo se načíst dokument. Chcete-li operaci zopakovat, klepněte na volbu Opakovat, nebo zkuste dokument stáhnout.",
221
229
"documentViewer_loadErrorRetry": "Opakovat",
222
230
"carousel_prevNavButton": "Přejít na předchozí snímek.",
223
-
"carousel_nextNavButton": "Přejít na další snímek."
231
+
"carousel_nextNavButton": "Přejít na další snímek.",
232
+
"input_completionsTagApp": "Aplikace",
233
+
"input_completionsTagAssistant": "Asistent",
234
+
"table_filterPlaceholder": "Filtrovat tabulku",
235
+
"table_previousPage": "Předchozí stránka",
236
+
"table_nextPage": "Následující stránka",
237
+
"table_itemsPerPage": "Položek na stránce:",
238
+
"table_paginationSupplementalText": "z {pagesCount, number} {pagesCount, plural, other {stránek} one {stránka} few {stránek} many {stránek}}",
239
+
"table_paginationStatus": "{start, number}–{end, number} z {count, number} {count, plural, other {položek} one {položka} few {položek} many {položek}}",
240
+
"feedback_positiveLabel": "Dobrá odpověď",
241
+
"feedback_negativeLabel": "Špatná odpověď",
242
+
"feedback_defaultTitle": "Další zpětná vazba",
243
+
"feedback_defaultPrompt": "Proč jste zvolili toto hodnocení?",
0 commit comments