diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt
index 1f53102dccd..a8f920338b5 100644
--- a/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt
+++ b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-Fullständig e-postklient
+Komplett e-postklient
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/full_description.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/full_description.txt
new file mode 100644
index 00000000000..4a9f36d7e6e
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/full_description.txt
@@ -0,0 +1,37 @@
+Помозите да следеће Тхундербирд издање буде што фантастичније преузимањем Тхундербирд Бета и добијањем раног приступа најновијим функцијама и исправкама грешака пре него што буду званично објављене. Ваше тестирање и повратне информације су важни, па вас молимо да пријавите грешке, грубе ивице и поделите своје мисли са нама!
+
+Пронађите наш алат за праћење грешака, изворни код и вики на <а хреф="хттпс://гитхуб.цом/тхундербирд/тхундербирд-андроид">хттпс://гитхуб.цом/тхундербирд/тхундербирд-андроида>.
+
+Увек смо срећни да пожелимо добродошлицу новим програмерима, дизајнерима, документарима, преводиоцима, откривачима грешака и пријатељима. Посетите нас на <а хреф="хттпс://тхундербирд.нет/партиципате">хттпс://тхундербирд.нет/партиципатеа> да бисте започели.
+
+Тхундербирд је моћна апликација за е-пошту фокусирана на приватност. Управљајте са више налога е-поште без напора из једне апликације, уз опцију Унифиед Инбок за максималну продуктивност. Изграђен на технологији отвореног кода и подржан од стране наменског тима програмера заједно са глобалном заједницом волонтера, Тхундербирд никада не третира ваше приватне податке као производ. Подржано искључиво финансијским доприносима наших корисника, тако да никада више нећете морати да видите огласе помешане са вашим имејловима.
+
+<б>Шта можете да урадитеб>
+<ул>
+ <ли>Одбаците више апликација и веб-поште. Користите једну апликацију, са опционим обједињеним пријемним сандучетом, да бисте провели дан.ли>
+ <ли>Уживајте у клијенту е-поште прилагођеној приватности који никада не прикупља нити продаје ваше личне податке. Директно вас повезујемо са вашим добављачем е-поште. То је то!ли>
+ <ли>Подигните своју приватност на следећи ниво коришћењем ОпенПГП шифровања е-поште (ПГП/МИМЕ) са апликацијом „ОпенКеицхаин“ за шифровање и дешифровање порука.ли>
+ <ли>Одаберите да синхронизујете е-пошту одмах, у одређеним интервалима или на захтев. Како год желите да проверите своју е-пошту, на вама је!ли>
+ <ли>Пронађите важне поруке користећи локалну претрагу и претрагу на страни сервера.ли>
+ул>
+
+<б>Компатибилностб>
+<ул>
+ <ли>Тхундербирд ради са ИМАП и ПОП3 протоколима, подржавајући широк спектар добављача е-поште, укључујући Гмаил, Оутлоок, Иахоо Маил, иЦлоуд и још много тога.ли>
+ул>
+
+<б>Зашто користити Тхундербирдб>
+<ул>
+ <ли>Поуздано име у имејлу више од 20 година – сада на Андроид-у.ли>
+ <ли>Тхундербирд се у потпуности финансира добровољним прилозима наших корисника. Не вадимо ваше личне податке. Ви никада нисте производ.ли>
+ <ли>Направио тим који је једнако оријентисан на ефикасност као и ви. Желимо да проведете минимално време користећи апликацију, а да заузврат добијете максимум.ли>
+ <ли>Са сарадницима из целог света, Тхундербирд за Андроид је преведен на више од 20 језика.ли>
+ <ли>Подржава МЗЛА Тецхнологиес Цорпоратион, подружница Мозилла Фоундатион у потпуном власништву.ли>
+ул>
+
+<б>Отворени извор и заједницаб>
+<ул>
+ <ли>Тхундербирд је бесплатан и отвореног кода, што значи да је његов код доступан за гледање, модификовање, коришћење и слободно дељење. Његова лиценца такође гарантује да ће заувек бити бесплатна. Тхундербирд можете замислити као поклон хиљада сарадника вама.ли>
+ <ли>Развијамо се отворено са редовним, транспарентним ажурирањима на нашем блогу и листама за слање.ли>
+ <ли>Нашу корисничку подршку покреће наша глобална заједница. Пронађите одговоре који су вам потребни или уђите у улогу сарадника - било да одговарате на питања, преводите апликацију или говорите пријатељима и породици о Тхундербирду.ли>
+ул>
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/short_description.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000000..5d5630b1258
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird је апликација за е-пошту са 100% отвореног кода, фокусирана на приватност.
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/title.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/title.txt
new file mode 100644
index 00000000000..ee480e87b18
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/sr/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird Бета за тестере
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/short_description.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000000..330cb63bb85
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird là ứng dụng thư điện tử chú trọng sự riêng tư và 100% mã nguồn mở.
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/title.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/title.txt
new file mode 100644
index 00000000000..893e5b745ca
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android.beta/vi/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird Beta cho người thử nghiệm
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/short_description.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000000..5d5630b1258
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird је апликација за е-пошту са 100% отвореног кода, фокусирана на приватност.
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/title.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/title.txt
new file mode 100644
index 00000000000..3d2bbe9ab1c
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android/sr/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird: Ослободите своје пријемно сандуче
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/short_description.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000000..330cb63bb85
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird là ứng dụng thư điện tử chú trọng sự riêng tư và 100% mã nguồn mở.
diff --git a/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/title.txt b/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/title.txt
new file mode 100644
index 00000000000..96c2ad9a368
--- /dev/null
+++ b/app-metadata/net.thunderbird.android/vi/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Thunderbird: Giải phóng hộp thư của bạn
diff --git a/feature/account/common/src/main/res/values-sq/strings.xml b/feature/account/common/src/main/res/values-sq/strings.xml
index cde029dfd38..30b9f3a433e 100644
--- a/feature/account/common/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/feature/account/common/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -2,6 +2,5 @@
Pasuesi
Mbrapsht
- Shërbyesi ktheu mesazhin vijues:
-\n%s
+ Shërbyesi ktheu mesazhin vijues: \n%s
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/account/edit/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/edit/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a6b3daec935..0ea7d9f80e0 100644
--- a/feature/account/edit/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/account/edit/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,2 +1,6 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Đang lưu các cài đặt của máy chủ…
+ Lưu các cài đặt của máy chủ thất bại
+ Đã lưu các cài đặt của máy chủ
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 6a13568e283..97a0d9f38d0 100644
--- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -9,4 +9,6 @@
Овлашћење није успело са следећом грешком: %s
OAuth 2.0 тренутно није подржан са овим добављачем.
Апликација није могла да пронађе прегледач за коришћење у давању приступа вашем налогу.
+ Ако имате проблема при пријављивању на Google, консултујте наш {placeHolder}.
+ чланак подршке
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 24c3278a893..39966cbe436 100644
--- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -9,4 +9,6 @@
Đăng nhập bằng OAuth
Chúng tôi sẽ chuyển hướng bạn đến nhà cung cấp email của bạn để đăng nhập. Bạn cần cấp cho ứng dụng quyền truy cập vào tài khoản email của mình.
Đăng nhập
+ Nếu bạn đang gặp vấn đề khi đăng nhập với Google, hãy xem qua {placeHolder} của chúng tôi.
+ bài viết hỗ trợ
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-sq/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 0e39d893049..ca91c86e815 100644
--- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -12,10 +12,8 @@
Kontrolli i rregullimeve të shërbyesit të marrjes së mesazheve dështoi
Gabim shërbyesi
S’u përdor dot dëshmia e klientit
- Shërbyesit i mungon kjo aftësi:
-\n%s
+ Shërbyesit i mungon kjo aftësi: \n%s
Dëshmia e klientit s’është më e vlefshme
- Hollësi:
-\n%s
+ Hollësi: \n%s
Aftësi që i mungon shërbyesit
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a583cdac8d8..12cff8ede52 100644
--- a/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
Không tải được cấu hình email
Tôi tin tưởng cấu hình này
Tên của bạn là bắt buộc.
- Mạng
+ Lỗi mang. Xin vui lòng kiểm tra lại kết nối mạng của bạn và thử lại.
Đây không được công nhận là địa chỉ email hợp lệ.
Không bao giờ
Đang tìm cấu hình…
diff --git a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-co/strings.xml b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-co/strings.xml
index 738491f26b2..f07a7a4ace9 100644
--- a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-co/strings.xml
+++ b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-co/strings.xml
@@ -12,12 +12,20 @@
Pruvà torna
Pagamentu indispunibule attualmente
Mudificà u pagamentu misincu
- Aiutà à cunservà Thunderbird sempre vivu
+ Fate un’altra cuntribuzione impurtantissima
Affissà più d’infurmazioni
Righjittà u sbagliu
Sbagliu scunnisciutu
Fiascu di a comprera.
Ora, e cuntribuzioni ùn sò micca dispunibule.
- Ùn affissemu alcuna publicità è un vindemu mai i vostri dati. Simu finanziati sanu sanu grazia à e cuntribuzioni da i nostri utilizatori. S’è Thunderbird vi piace, aiutateci à sustenelu. Ùn pudemu fà què senza voi !
+ Thunderbird hè finanziatu sanu sanu da e cuntribuzioni da i nostri utilizatori. Ùn affissemu alcuna publicità è un vindemu mai i vostri dati. S’è Thunderbird vi piace, aiutateci à sustenelu. Senza voi, ùn si pò fà què !
E cuntribuzioni ùn ponu micca esse scuntate da l’impositi cum’è e dunazioni.
-
+ Di core, vi ringraziemu tantu !
+ A vostra cuntribuzione favurisce u sviluppu di Thunderbird è vi simu assai ricunnuscente di u vostru sustene.
+ Cuntribuzione essenziale
+ Cuntribuzione preziosa
+ Cuntribuzione significativa
+ Cuntribuzione impurtante
+ Cuntribuzione straurdinaria
+ Cuntribuzione eccezziunale
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 93b695eb3fc..7fea3a982b0 100644
--- a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -36,4 +36,22 @@
Seu apoio é realmente inspirador! Graças à sua contribuição substancial, podemos avançar novas barreiras, inovar, e promover grandes passos em direção aos nossos objetivos.
Sua contribuição realmente brilha! Você desempenha uma grande parte na nossa missão, nos ajudando a chegar a passos importantes e causar um grande impacto.
Um agradecimento sincero de todos nós!
+ Contribuição Mensal Essencial
+ Contribuição Mensal Importante
+ Contribuição Mensal Significante
+ Você realmente está nos ajudando ter grande sonhos! O seu apoio incrível nos capacita para atingir o extraordinário, tendo um impacto duradouro em todo o que fazemos.
+ Sua contribuição nos ajuda crescer and dar paços significativos para frente—obrigado!
+ Contribuição Mensal Valorizado
+ Contribuição Mensal Excepcional
+ Sua contribuição brilha! Você é essential para o avanço da nossa missão e ter um impacto.
+ O seu apoio nos leva adiante! Cada contribuição gera mudança—obrigado!
+ O Thunderbird é gratuito e de código aberto.
+ Não exibimos anúncios.
+ Não vendemos seus dados.
+ Somos financiados apenas por usuários como você.
+ Contribuição Mensal Extraordinária
+ Você é grande razão pela qual podemos fazer o que fazemos! Sua generosidade nos ajuda a atingir novos marcos.
+ Seu apoio é inspirador! Sua contribuição nos ajuda a ultrapassar limites e atingir nossos objetivos.
+ Você está nos ajudando a sonhar alto! Seu apoio nos capacita a alcançar coisas extraordinárias.
+ Junte-se à nossa missão de criar a melhor experiência de e-mail personalizável, respeitando ao máximo a sua privacidade.
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sq/strings.xml b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 890c8d5273e..c5e635a2aea 100644
--- a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -54,4 +54,4 @@
Financohemi vetëm nga përdorues si ju.
S’shesim të dhëna tuajat.
Thunderbird është i lirë dhe me burim të hapët.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sr/strings.xml
index a6b3daec935..2ef65debc57 100644
--- a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,2 +1,57 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Подржите Thunderbird
+ Подржите Thunderbird
+ Искрено хвала од свих нас!
+ Сигуран допринос
+ Дај једном
+ Месечно
+ Нема доступних
+ Измените месечну уплату
+ Дајте још један утицајан допринос
+ Изузетни месечни допринос
+ Thunderbird је бесплатан и отвореног кода.
+ Не приказујемо огласе.
+ Не продајемо ваше податке.
+ Финансирају нас искључиво корисници попут вас.
+ Ваш допринос унапређује развој Thunderbird-а и ми смо заиста захвални на вашој подршци.
+ Посетите %s за више начина за подршку Thunderbird-у.
+ Доприноси у апликацији тренутно нису доступни.
+ Плаћање тренутно није доступно
+ Покушајте поново
+ Наставите са плаћањем
+ Цењен допринос
+ Прикажи више детаља
+ Главни допринос
+ Ваша подршка нас покреће напред! Чак и најмањи доприноси стварају таласе промене, и ми смо тако захвални што сте са нама.
+ Вредновани месечни допринос
+ Главни месечни допринос
+ Изузетан месечни допринос
+ Ваш допринос блиста! Ви сте кључни за унапређење наше мисије и постизање утицаја.
+ Ваша подршка нас води напред! Сваки допринос ствара промену—хвала!
+ Ваш допринос нам помаже да растемо и да предузмемо значајне кораке напред—хвала!
+ Не сада
+ Ваша подршка је инспиративна! Ваш допринос нам помаже да померимо границе и постигнемо своје циљеве.
+ Доприноси тренутно нису доступни.
+ Непозната грешка
+ Битан допринос
+ Главни допринос
+ Изузетан допринос
+ Значајан допринос
+ Ваша подршка је заиста инспиративна! Захваљујући вашем значајном доприносу, у могућности смо да померамо границе, иновирамо и направимо значајне кораке ка нашим циљевима.
+ Значајан месечни допринос
+ Подржите Thunderbird
+ Да
+ Придружите се нашој мисији да створимо најбоље могуће искуство е-поште које поштује приватност.
+ Доприноси се не одбијају од пореза као добротворне донације.
+ Помажете нам да остваримо велике ствари! Доприносом на овом нивоу, помажете нам да предузмемо значајне кораке напред, омогућавајући нам да наставимо да растемо.
+ Одбаци грешку
+ Ви сте велики разлог зашто можемо да радимо оно што радимо! Захваљујући вашој великодушности, можемо да преузмемо веће пројекте и заједно достигнемо нове прекретнице.
+ Ви сте велики разлог зашто можемо да радимо оно што радимо! Ваша великодушност нам помаже да достигнемо нове прекретнице.
+ Заиста нам помажете да сањамо велике снове! Ваша невероватна подршка нам даје снагу да постигнемо изванредно, остављајући трајан утицај на све што радимо.
+ Куповина није успела.
+ Ваш допринос заиста блиста! Ви играте главну улогу у унапређењу наше мисије, помажући нам да достигнемо важне прекретнице и остваримо већи утицај.
+ Thunderbird се у потпуности финансира доприносима корисника попут вас. Никада не приказујемо огласе нити продајемо ваше податке. Ако уживате у Thunderbird-у, помозите да га подржите. Не можемо ово без вас!
+ Помажете нам да сањамо велике снове! Ваша подршка нам даје снагу да постигнемо изванредне ствари.
+ Основни месечни допринос
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a6b3daec935..8cad3cad323 100644
--- a/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/funding/googleplay/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,2 +1,57 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ An toàn khi đóng góp
+ Ủng hộ Thunderbird
+ Các khoản đóng góp đều không được khấu trừ thuế như các khoảng đóng góp từ thiện.
+ Ủng hộ Thunderbird
+ Hàng tháng
+ Không có cái nào khả dụng
+ Tiếp tục để thanh toán
+ Thanh toán hiện giờ không khả dụng
+ Điều chỉnh thanh toán hàng tháng
+ Đóng góp được coi trọng
+ Chúng tôi không hiện quảng cáo.
+ Chúng tôi không bán dữ liệu của bạn.
+ Chúng tôi được gây quỹ hoàn toàn bằng những người dùng như bạn.
+ Đóng góp trong ứng dụng hiện tại không khả dụng.
+ Sự đóng góp của bạn giúp sự phát triển của Thunderbird tiến xa hơn nữa và chúng tôi thật sự biết ơn vì sự đóng góp của bạn.
+ Thử lại
+ Ghé %s để biết nhiều cách hơn để hỗ trợ Thunderbird.
+ Thực hiện thêm một khoản đóng góp có ảnh hưởng
+ Hiện thêm chi tiết
+ Đóng góp hiện giờ không khả dụng.
+ Đóng góp thiết thực
+ Bỏ qua lỗi
+ Lỗi khộng xác định
+ Mua hàng thất bại.
+ Đóng góp có ảnh hưởng lớn
+ Đóng góp to lớn
+ Đóng góp siêu to lớn
+ Đóng góp của bạn giúp chúng tôi tiến lên phía trước! Ngay cả những đóng góp nhỏ nhất cũng tạo ra những làn sống thay đổi, và chúng tôi rất biết ơn để có bạn làm điều này.
+ Bạn đang giúp chúng tôi làm những điều tốt đẹp xảy ra! Bằng việc đóng góp tại mức này, bạn đang giúp chúng tôi thực hiện những bước đi có nghĩa cho phép chúng tôi để tiếp tục phát triển.
+ Đóng góp của bạn thật sự truyền cảm hứng! Nhờ khoản quyên góp to lớn của bạn, chúng tôi có thể phá bỏ rào cản, đổi mới, và tạo ra những bước sải lớn hơn trên hành trình tiến tới sứ mệnh của chúng tôi.
+ Đóng góp thiết thực hàng tháng
+ Đóng góp có ảnh hưởng lớn hàng tháng
+ Đóng góp siêu to lớn hàng tháng
+ Đóng góp phi thường hàng tháng
+ Sự đóng góp của bạn giúp chúng tôi tiến về phía trước! Mọi sự đóng góp tạo ra thay đổi—cảm ơn!
+ Sự đóng góp của bạn toả sáng đấy! Bạn là chìa khoá để tiến gần hơn với sứ mệnh của chúng tôi và tạo ra được sự ảnh hưởng tích cực.
+ Bạn là một lí do to lớn chúng tôi có thể thực hiện những gì chúng tôi làm! Sự hào phóng của ban giúp chúng tôi đạt được những cột mốc mới.
+ Sự ủng hộ của bạn thật sự truyền cảm hứng! Sự đóng góp của bạn giúp chúng tôi vượt qua các rào cản và đạt được mục tiêu của chúng tôi.
+ Tham gia sứ mệnh của chúng tôi để tạo ra một trải nghiệm thư điện tử mà tôn trọng quyền tư, có thể tuỳ chỉnh nhất có thể.
+ Không phải lúc này
+ Đóng góp phi thường
+ Đóng góp to lớn hàng tháng
+ Bạn đang giúp chúng tôi dám mơ bự hơn đấy! Sự đóng góp của bạn tiếp thêm năng lượng cho chúng tôi để đạt được những điều phi thường.
+ Ủng hộ Thunderbird
+ Có
+ Cho một lần
+ Đóng góp của bạn thực sự toả sáng! Bạn đang đóng một vai trò lớn trong việc tiến gần hơn với sứ mệnh của chúng tôi, giúp chúng tôi chạm được những cột mốc quan trọng và tạo ra tác động mạnh mẽ hơn.
+ Thunderbird hoàn toàn miễn phí và mã nguồn mở.
+ Đóng góp được coi trọng hàng tháng
+ Đóng góp của bạn giúp chúng tôi phát triển và thực hiện những bước đi có ý nghĩa phía trước—cảm ơn!
+ Bạn là một lí do to lớn mà chúng tôi có thể làm những thứ chúng tôi đang làm! Cảm ơn sự hào phóng của bạn, chúng tôi có thể đảm nhận những dự án lớn hơn và đạt được những cốt mốc mới cùng nhau.
+ Bạn đang thật sự giúp chúng tôi dám mơ lớn hơn! Sự hỗ trợ tuyệt vời của bạn tiếp thêm năng lượng cho chúng tôi để đạt được những điều phi thường, để lại một tác động lâu dài cho mọi việc chúng tôi làm.
+ Một lời cảm ơn chân thành đến từ tất cả chúng tôi!
+ Thunderbird hoàn toàn kiếm tiền hoàn toàn từ các khoản đóng góp từ các người dùng như bạn. Chúng tôi không bao giờ hiện thị quảng cáo hay bán dữ liệu của bạn. Nếu bạn đang tận hưởng Thunderbird, hãy hỗ trợ giúp nó. Chúng tôi không thể làm được việc này mà thiếu bạn được!
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-sr/strings.xml
index a6b3daec935..e786362f7f9 100644
--- a/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,2 +1,9 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Поравнајте QR код који сте добили са Thunderbird Десктоп-а
+ Потребан је приступ камери
+ Идите на Андроид подешавања, додирните дозволе и дозволите приступ камери.
+ Идите на подешавања
+ Скенирано %1$s of %2$s
+ Готово
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a6b3daec935..9e79fd98151 100644
--- a/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/migration/qrcode/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,2 +1,9 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Căn chỉnh mã QR được cung cấp từ Thunderbird cho Máy tính
+ Cần quyền truy cập vào máy ảnh
+ Vào trong cài đặt của Android, bấm chọn phần Quyền truy cập, và cho phép truy cập vào máy ảnh.
+ Đi tới cài đặt
+ Hoàn thành
+ Đã quét %1$s trên tổng số %2$s
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 58714847318..97a0f191665 100644
--- a/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,6 +1,11 @@
-
+
Поставке
Управљај фасциклама
Обједињено сандуче
-
+ Синхронизујте све налоге
+ Прикажи налоге
+ Сакриј налоге
+ 99+
+ 1к+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 1a3658803ac..a212a31d7fd 100644
--- a/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/navigation/drawer/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,6 +1,11 @@
-
+
Thiết đặt
Quản lý thư mục
Hộp thư đồng nhất
-
+ 1n+
+ Hiên các tài khoản
+ Ấn các tài khoản
+ 99+
+ Đồng bộ tất cả các tài khoản
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-co/strings.xml b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-co/strings.xml
index 271fb3d9b3e..cdb8526ce67 100644
--- a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-co/strings.xml
+++ b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-co/strings.xml
@@ -7,6 +7,10 @@
In Thunderbird nant’à l’urdinatore, andà à :
Principiante nant’à Thunderbird ?
Aghjunghje subitu un contu di messaghjeria
- Venite da un’altra appiecazione o d’un altru apparechju ?
+ Venite da un’altra appiecazione o da un altru apparechju ?
Impurtà subitu i vostri parametri di conti
-
+ Selezziunate « Espurtà versu u mobile »
+ L’impurtazione richiede l’ultima versione 128 di Thunderbird per l’urdinatore. %s
+ Scuprite cumu mette Thunderbird à livellu.
+ Nisuna appiecazione hè stata trova per apre u liame.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-sr/strings.xml
index a6b3daec935..9613cb5c557 100644
--- a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,2 +1,16 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Нови сте у Thunderbird?
+ Већ користите Thunderbird на десктопу?
+ Додајте налог е-поште одмах
+ На радној површиниThunderbird-a идите на:
+ Изаберите „Извези на мобилни уређај“
+ Научите како да ажурирате Thunderbird.
+ Увезите подешавања
+ Прелазите са друге апликације или уређаја?
+ Није пронађена ниједна апликација за отварање везе.
+ За увоз је потребна најновија верзија Thunderbird Desktop 128. %s
+ „Подешавања“ на траци са алаткама Спацес (доле лево)
+ Лако увезите подешавања налога скенирањем QR кода.
+ Увезите подешавања налога сада
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a6b3daec935..ded9592c379 100644
--- a/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/onboarding/migration/thunderbird/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,2 +1,16 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Đang sử dụng Thunderbird trên máy tính?
+ Mới sử dụng Thunderbird?
+ Thêm một tài khoản thư điện tử ngay bây giờ
+ Nhập các cài đặt
+ Dễ dàng nhập các cài đặt tài khoản của bạn chỉ bằng việc quét mã QR.
+ Trong Thunderbird cho máy tính, vào tới:
+ Chọn \"Xuất ra Di Động\"
+ Nhập vào cần phiên bản mới nhất của Thunderbird Máy tính bản 128. %s
+ Học cách cập nhất Thunderbird.
+ Chuyển từ một ứng dụng hay thiết bị khác?
+ Nhập các cài đặt của tài khoản bạn ngay
+ Không ứng dụng nào được tìm thấy để mở đường dẫn.
+ \"Cài đặt\" trong phần Thanh công cụ Không gian (góc dưới bên trái)
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 9cc9d190a65..38239175f33 100644
--- a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
- Почетак
+ Започните
Увези подешавања
+ Апликација за е-пошту отвореног кода, фокусирана на приватност и без огласа за Андроид.
+ Развијен од стране наменског тима MZLA Technologies и глобалне заједнице волонтера. Део породице Mozilla.
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-vi/strings.xml
index cac04dd4771..e259f738aa3 100644
--- a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -2,4 +2,6 @@
Bắt đầu
Nhập thiết đặt
+ Một ứng dụng thư điện tử mã nguồn mở, tập trung vào sự riêng tư và không có quảng cáo cho Android.
+ Được phát triển bởi một đội ngũ chuyên biệt tại MZLA Technologies và một cộng đồng tình nguyện viên trên toàn cầu. Một phần của đại gia đình Mozilla.
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-sr/strings.xml
index c6250551030..a6274c762d9 100644
--- a/feature/settings/import/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -40,4 +40,6 @@
Апликација није могла да пронађе прегледач за коришћење у процесу давања приступа вашем налогу.
Увези из апликације
Увези из апликације
+ Скенирајте QR код
+ Верзија апликације није подржана.
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 30c5276e00b..f574f9571eb 100644
--- a/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
- Để sử dụng tài khoản email này với Thư K-9, bạn cần đăng nhập và cấp cho ứng dụng quyền truy cập vào email của mình.
+ Để sử dụng tài khoản email này, bạn cần đăng nhập và cấp cho ứng dụng quyền truy cập vào email của mình.
Đăng nhập
Đăng nhập với Google
Đã hủy ủy quyền
@@ -32,4 +32,8 @@
Chọn tệp tin
Hãy nhập mật khẩu
Tên máy chủ: %s
+ Quét mã QR
+ Nhập từ ứng dụng
+ Nhập từ ứng dụng
+ Phiên bản ứng dụng không được hỗ trợ.
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/widget/message-list/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/widget/message-list/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 6552d92a582..cff0a682b7d 100644
--- a/feature/widget/message-list/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/widget/message-list/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
-
+
Soạn thư
Đang tải…
Đang tải…
Hộp thư đồng nhất
-
+ Danh sách tin nhắn
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/widget/shortcut/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/widget/shortcut/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a6b3daec935..4ef406d9cbf 100644
--- a/feature/widget/shortcut/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/widget/shortcut/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,2 +1,4 @@
-
\ No newline at end of file
+
+ Tài khoản
+
\ No newline at end of file
diff --git a/feature/widget/unread/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/widget/unread/src/main/res/values-vi/strings.xml
index c2372c31d80..cdffe3a0dd5 100644
--- a/feature/widget/unread/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/feature/widget/unread/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
Hiển thị số chưa đọc cho…
Tài khoản
@@ -13,4 +13,5 @@
Không có tài khoản được chọn
Không có thư mục được chọn
Chọn tài khoản
-
+ Số lượng chưa đọc
+
\ No newline at end of file
diff --git a/legacy/ui/base/src/main/res/values-sr/strings.xml b/legacy/ui/base/src/main/res/values-sr/strings.xml
index fab8d11b7a0..a43870e278a 100644
--- a/legacy/ui/base/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/legacy/ui/base/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -3,4 +3,5 @@
У реду
Одустани
-
+ Звезда
+
\ No newline at end of file
diff --git a/legacy/ui/base/src/main/res/values-vi/strings.xml b/legacy/ui/base/src/main/res/values-vi/strings.xml
index e4eef6d5995..ba2828ccc9b 100644
--- a/legacy/ui/base/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/legacy/ui/base/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -3,4 +3,5 @@
OK
Hủy bỏ
-
+ Sao
+
\ No newline at end of file
diff --git a/legacy/ui/folder/src/main/res/values-co/strings.xml b/legacy/ui/folder/src/main/res/values-co/strings.xml
index f93a3c26728..70502fc54e6 100644
--- a/legacy/ui/folder/src/main/res/values-co/strings.xml
+++ b/legacy/ui/folder/src/main/res/values-co/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-
+
- Scatula d’inviu
+ In attesa d’inviu
Bruttacopie
- Mandati
+ Currieru mandatu
Curbella
- Scatula di ricezzione
-
+ Currieru ricevutu
+
\ No newline at end of file
diff --git a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-co/strings.xml b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-co/strings.xml
index e106c303dbc..861b13dc15c 100644
--- a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-co/strings.xml
+++ b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-co/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
U campu Destinatariu cuntene un’entrata incumpleta !
Ùn si pò truvà alcunu indirizzu elettronicu per stu cuntattu.
Mintuà u messaghju d’origine
- U messaghju ùn pò micca esse trasferitu perchè certe pezze aghjunte ùn sò state scaricate.
+ U messaghju ùn pò micca esse trasferitu perchè certe pezze ghjunte ùn sò state scaricate.
Caccià u testu menziunatu
Mudificà u testu menziunatu
Caccià a pezza ghjunta
@@ -209,12 +209,12 @@
Cartulare di i messaghji mandati
Cartulare di l’archivii
Cartulare di i merzaghji
- Messaghji cù pezze aghjunte in primu
+ Messaghji cù pezze ghjunte in primu
Messaghji senza pezza ghjunta in primu
- Pezze aghjunte
+ Pezze ghjunte
Caricamentu di a pezza ghjunta…
Riguarera di a pezza ghjunta…
- U modu PGP/INLINE ùn accetteghja micca e pezze aghjunte !
+ U modu PGP/INLINE ùn accetteghja micca e pezze ghjunte !
Parametri di u contu
Caccià u contu
Marcà cum’è lettu
@@ -233,10 +233,10 @@
Testu di u messaghju
Da :
U %1$s, %2$s hà scrittu :
- Certe pezze aghjunte ùn ponu micca esse trasferite perchè ùn sò state scaricate.
+ Certe pezze ghjunte ùn ponu micca esse trasferite perchè ùn sò state scaricate.
Scaricamentu di a pezza ghjunta
E pezza aghjunte ùn sò micca accettate
- E segnature puderianu esse affissate cum’è pezze aghjunte « signature.asc » in certe messaghjerie elettroniche.
+ E segnature puderianu esse affissate cum’è pezze ghjunte « signature.asc » in certe messaghjerie elettroniche.
Pezza ghjunta nonprutetta
à %s
+
diff --git a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-sr/strings.xml b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-sr/strings.xml
index ad255e096a1..cc4eb699212 100644
--- a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -175,7 +175,7 @@
Обоји контакте
Обоји имена на вашем списку контаката
Фонтови фиксне ширине
- Користи фонт фиксне ширине за приказ обичних текстуалних порука
+ Користите фонт фиксне ширине када приказујете обичне текстуалне поруке
Уклопи поруке
Скупи поруке да стану на екран
Потврде за радње
@@ -205,7 +205,7 @@
подразумеван
Сакриј клијента
- Уклања К-9 идентификацију из заглавља поруке
+ Уклоните Усер-Агент из заглавља поште
Сакриј временску зону
Коришћење УТЦ уместо локалне зоне у заглављима
Прикажи дугме за брисање
@@ -896,4 +896,12 @@
Употреба и технички подаци
Прикупљање података
Дели податке о перформансама, коришћењу, хардверу и прилагођавању ове апликације са Мозилом како би нам помогла да побољшамо Тхундербирд
+ Навигација тастером за јачину звука
+ Крећите се између порука користећи тастере за јачину звука у приказу порука
+ Подржите %s
+ Прикажи скривене фасцикле
+ Омогући синхронизацију
+ Прикажи фасциклу
+ Омогући Пусх
+ Сачувај прилог
\ No newline at end of file
diff --git a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml
index f2862dbf0d2..de2b61ab8a7 100644
--- a/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/legacy/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
Lỗi kết nối
Không tìm thấy thư nào
Lỗi tải thư
- Tải thêm %d thư nữa
+ Tải thêm tới %d thư nữa
%.1f GB
%.1fMB
%.1fkB
@@ -233,7 +233,7 @@
Gọn nhẹ
Mặc định
Ẩn hiển thị
- Xóa Tác nhân người dùng K-9 khỏi tiêu đề thư
+ Xóa User-Agent khỏi tiêu đề thư
Ẩn múi giờ
Dùng UTC thay múi giờ địa phương trong tiêu đề thư và tiêu đề thư trả lời
Hiển thị nút \'Xóa\'
@@ -877,4 +877,17 @@
Cần có ứng dụng OpenKeychain để hỗ trợ mã hóa đầu cuối.
Khi sử dụng Push, %1$s duy trì kết nối với máy chủ thư. Android yêu cầu hiển thị thông báo liên tục trong khi ứng dụng đang hoạt động ở chế độ nền. %2$s
Giới thiệu về %s
+ Lưu đính kèm
+ Điều hướng bằng nút âm lượng
+ Điều hướng giữa các tin nhắn bằng cách sử dụng các nút âm lượng trong phần xem tin nhắn
+ Đội ngũ Thunderbird cho Di Động
+ Chia sẻ hiệu suất, việc sử dụng, phần cứng và dữ liệu tinh chỉnh về ứng dụng này với Mozilla để giúp chúng tôi cải thiện Thunderbird
+ Bật đồng bộ
+ Bật đẩy
+ Hiện những thư mục ẩn
+ Hiện thư mục
+ Hỗ trợ %s
+ Thông báo
+ Mục đích sử dụng và dữ liệu chuyên sâu
+ Thu thập dữ liệu
\ No newline at end of file