Skip to content

Commit 7546eeb

Browse files
committed
Merge branch 'master' of https://github.com/slgobinath/SafeEyes
2 parents e127fa9 + a2721a0 commit 7546eeb

File tree

2 files changed

+17
-17
lines changed

2 files changed

+17
-17
lines changed

safeeyes/config/locale/hi/LC_MESSAGES/safeeyes.po

+9-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
88
"POT-Creation-Date: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-03-14 07:40+0000\n"
10-
"Last-Translator: Gagandeep Singh <lll2yu@protonmail.com>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-03-20 10:04+0000\n"
10+
"Last-Translator: Dev Verma <devvermatheone@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
1212
"translations/hi/>\n"
1313
"Language: hi\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
18+
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
1919

2020
# Short break
2121
msgid "Tightly close your eyes"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "लम्बी ब्रेक अंतराल लघु ब्र
144144

145145
# Settings dialog
146146
msgid "Reset"
147-
msgstr ""
147+
msgstr "रीसेट"
148148

149149
# Settings dialog
150150
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
151-
msgstr ""
151+
msgstr "क्या आप वाकई सभी सेटिंग्स को डिफ़ॉल्ट रूप से रीसेट करना चाहते हैं?"
152152

153153
# Settings dialog
154154
msgid "Options"
@@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "लंबे अंतराल"
164164

165165
# Settings dialog
166166
msgid "Delete"
167-
msgstr ""
167+
msgstr "हटाना"
168168

169169
# Settings dialog
170170
msgid "Are you sure you want to delete this break?"
171-
msgstr ""
171+
msgstr "क्या आप वाकई इस अंतराल को हटाना चाहते हैं?"
172172

173173
# Settings dialog
174174
msgid "You can't undo this action."
175-
msgstr ""
175+
msgstr "आप इस क्रिया को पूर्ववत नहीं कर सकते।"
176176

177177
# Settings dialog
178178
msgid "Break"
179-
msgstr ""
179+
msgstr "अंतराल"
180180

181181
# Settings dialog
182182
msgid "Breaks"

safeeyes/config/locale/tr/LC_MESSAGES/safeeyes.po

+8-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
88
"POT-Creation-Date: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 06:10+0000\n"
10-
"Last-Translator: Kemal Oktay Aktoğan <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-03-17 23:04+0000\n"
10+
"Last-Translator: Serdar Sağlam <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
1212
"translations/tr/>\n"
1313
"Language: tr\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
18+
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
1919

2020
# Short break
2121
msgid "Tightly close your eyes"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Uzun mola aralığı, kısa mola aralığının katı olmalıdır"
147147

148148
# Settings dialog
149149
msgid "Reset"
150-
msgstr ""
150+
msgstr "Sıfırla"
151151

152152
# Settings dialog
153153
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
154-
msgstr ""
154+
msgstr "Tüm ayarları öntanımlılara sıfırlamak istediğinize emin misiniz?"
155155

156156
# Settings dialog
157157
msgid "Options"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Ara vermeden önce sesli uyarı çal"
287287

288288
# plugin/audiblealert
289289
msgid "Play audible alert after breaks"
290-
msgstr ""
290+
msgstr "Aradan sonra sesli ikazı çal"
291291

292292
# plugin/donotdisturb
293293
msgid "Do Not Disturb"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Safe Eyes kullanımınıza ait istatistikler"
323323

324324
# plugin/healthstats
325325
msgid "Interval to reset statistics (in hours)"
326-
msgstr ""
326+
msgstr "İstatistikleri sıfırlama aralığı (saat olarak)"
327327

328328
# plugin/notification
329329
msgid "Notification"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Sonraki mola zamanını tepsi simgesinde göster"
398398

399399
#: plugins/trayicon
400400
msgid "Allow disabling Safe Eyes"
401-
msgstr ""
401+
msgstr "Safe Eyes'i devre dışı bırakmaya izin ver"
402402

403403
#: plugins/trayicon
404404
msgid "About"

0 commit comments

Comments
 (0)