@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : \n "
9
- "PO-Revision-Date : 2019-02-08 06:10 +0000\n "
10
- "
Last-Translator :
Kemal Oktay Aktoğan <[email protected] >\n"
9
+ "PO-Revision-Date : 2019-03-17 23:04 +0000\n "
10
+ "
Last-Translator :
Serdar Sağlam <[email protected] >\n"
11
11
"Language-Team : Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/ "
12
12
"translations/tr/>\n "
13
13
"Language : tr\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
16
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
17
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
18
- "X-Generator : Weblate 3.5 -dev\n "
18
+ "X-Generator : Weblate 3.6 -dev\n "
19
19
20
20
# Short break
21
21
msgid "Tightly close your eyes"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Uzun mola aralığı, kısa mola aralığının katı olmalıdır"
147
147
148
148
# Settings dialog
149
149
msgid "Reset"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Sıfırla "
151
151
152
152
# Settings dialog
153
153
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Tüm ayarları öntanımlılara sıfırlamak istediğinize emin misiniz? "
155
155
156
156
# Settings dialog
157
157
msgid "Options"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Ara vermeden önce sesli uyarı çal"
287
287
288
288
# plugin/audiblealert
289
289
msgid "Play audible alert after breaks"
290
- msgstr ""
290
+ msgstr "Aradan sonra sesli ikazı çal "
291
291
292
292
# plugin/donotdisturb
293
293
msgid "Do Not Disturb"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Safe Eyes kullanımınıza ait istatistikler"
323
323
324
324
# plugin/healthstats
325
325
msgid "Interval to reset statistics (in hours)"
326
- msgstr ""
326
+ msgstr "İstatistikleri sıfırlama aralığı (saat olarak) "
327
327
328
328
# plugin/notification
329
329
msgid "Notification"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Sonraki mola zamanını tepsi simgesinde göster"
398
398
399
399
#: plugins/trayicon
400
400
msgid "Allow disabling Safe Eyes"
401
- msgstr ""
401
+ msgstr "Safe Eyes'i devre dışı bırakmaya izin ver "
402
402
403
403
#: plugins/trayicon
404
404
msgid "About"
0 commit comments