-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest_paasonen_mw_2024_12_27.xml
245 lines (238 loc) · 28.8 KB
/
test_paasonen_mw_2024_12_27.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Heikki Paasonens Mordwinisches Wörterbuch, I, II, III, IV test words 01-->
<r iso_lang="myv">
<e><p isa="parent" hid="1">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="_" id="E:1:N+Sg+Nom+Indef:кедь"/>
<l_var orig_var="ḱeď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:StŠant" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Petr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1:N+Sg+Nom+Indef:кядь"/>
<l_var orig_var="ḱɛď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="mdf"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱäď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱäď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_">рука</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">Hand, (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) Arm</t></tg>.</sense>
<xg><xb><x><i>mon sonze͔ ḱeď alan</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Ich bin in seiner Macht, ihm untertan.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>vanca tuiďe bašḱir maro v́e ḱeď laŋks</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":II:291:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Ich sehe, dass ihr mit den Baschkiren durch Handschlag übereingekommen seid.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>maksoź ḱeďenze͔ laŋks śiźǵeḿeń śiśem šajťan</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:StŠant" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":III:204:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">In seine Gewalt sind siebenundsiebzig <i>šajťan</i> ‒‒‒ gegeben.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>[ťejťeŕťńe] kuńćiť ḱec di͔ ḱec</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Petr" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":VIII:92:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Die Mädchen fassen ‒‒‒ einander an der Hand.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḱäts tonadi͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Wird zahm [“an die Hand gewöhnt”].</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḱäts tonaftan</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Ich zähme [“gewöhne an die Hand”].</xt></xg></mg></p></e>
<e><p isa="parent" hid="2">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="кедь+Hom2+N+Sg+Nom+Indef" hid="Hom2" id="E:2::кедь"/>
<l_var orig_var="ḱeď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱäď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:VVr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kad" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱäď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱäď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱäď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="кедь+N+Sg+Nom+Indef" id="M:1::кедь"/>
<l_var orig_var="ḱeď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="mdf"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_">кожа</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Haut</t>,
<t pos="N">Fell</t>,
<t pos="N">Balg</t>,
<t pos="N">Leder</t></tg></sense>;</mg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">оболочка</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">Schale (an Früchten)</t></tg><mg/>, (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kad" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) <tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">струп</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Schorf</t></tg><mg/>, (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) <tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK" truth="MK.?Sugg">верхний слой древесной коры</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">?</t></tg><mg/>die obere Rinde des Baumes; <br/><mg/><tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">отруби</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Kleie</t></tg>.</sense>
<xg><xb><x><i>ḱeďenze͔ kajiź da [pajḿeń] trokska</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:30:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Sein Fell warfen sie quer über den Dachbalken des Schuppens.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḱeďenze͔ kańťĺiť, si͔v́eĺenze͔ kajśiť, uďeḿenze͔ se͔vsi͔ź. – [kańśťiś]</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:35:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Die Haut trägt man, das Fleisch wirft man weg, das Gehirn isst man. – Der Hanf.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>moń ranať naŋga ḱeď a tarǵä</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kad" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Meine Wunde verharscht.</xt></xg></mg></p></e>
<e><p isa="parent">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="нимиляв+N+Sg+Nom+Indef" id="E:1::нимиляв"/>
<l_var orig_var="ńeḿiĺav"><mini_paradigm><analysis msd="Pl.Nom"><wordform>ńeḿiĺaft</wordform></analysis></mini_paradigm><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ńiḿiĺav" truth="MK:?"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ńeḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ńiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Gor" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ńiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ńiḿiĺau̯"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ńiḿi·ĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ńumᴉĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ńumᴉĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ńumᴉ͐ĺa·u̯"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="numuĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kad" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿemuĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Atr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Is" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="imbuĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:VVr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿila·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Nask" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="мелав+N+Sg+Nom+Indef" id="M:1::мелав+N+Sg+Nom+Indef"/>
<l_var orig_var="ḿelav" src="Bars."><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḿelu" src="Bars."><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḿilav" src="Bars."><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḿelav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Pš" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿilav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Kr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿelu"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:An" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḿelu"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="nə̑mə̑ĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sučk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḿiməĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Prol" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="N">бабочка</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Schmetterling</t></tg></sense></mg>;
<mg><sense>(<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/>:)
<tg iso_lang="rus"><t pos="N">садовая улитка</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Gartenschnecke</t></tg>
<tg iso_lang="lat"><t pos="N">Helix hortensis</t></tg></sense></mg>;
<mg><sense>(<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sučk" geo_src="HP" geo_truth="_"/>:)
<tg iso_lang="rus"><t pos="N" src="MK">вышивка</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">eine Stickerei.</t></tg></sense></mg></p>|</e>
<e>
<p isa="child">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="кедь+Hom2+N+Sg+Nom+Indef|нимиляв+N+Sg+Nom+Indef" hid="Hom1" id="E:1::кедьнимиляв"/>
<l_var orig_var="ḱeď-ńeḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď-ńeḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď-ḿemuĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Atr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱäď-ńiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Gor" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱäď-ńi·ḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď-ńiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď-ḿiḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Is" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď-ḿiĺav"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Nask" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1::кедь-миляв ~ кедь-мəляв"/>
<l_var orig_var="ḱeď-ḿiĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sučk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="ḱeď-məĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sučk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="ḱeď-ḿiĺa·u̯"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Ur" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="kəĺ-məĺa·v"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:MdJurtk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense>
<tg iso_lang="rus"><t pos="N" src="MK">летучая мышь</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Fledermaus</t></tg></sense></mg>;
<mg><sense>(<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:MdJurtk" geo_src="HP" geo_truth="_"/>:)
<tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">бабочка</t></tg> /
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Schmetterling</t></tg>
(<sg>= <i>ḿelu</i><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:An" geo_src="HP" geo_truth="_"/></sg>).</sense></mg></p></e>
<e><p isa="parent" hid="1">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="_" hid="Hom1" id="E:1::ведь"/>
<l_var orig_var="v́eď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́äď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́äď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́äď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́äď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1::ведь"/>
<l_var orig_var="v́eď"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="mdf"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Čemb" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">вода</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Wasser</t></tg><mg/>, (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Čemb" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) <tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">река</t></tg> / Fluss (<i>ĺäj</i> = Flussbett ohne Wasser).</sense>
<xg><xb><x><i>vaj, v́edras varštak – v́eď araś</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:124:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Blicke in den Wassereimer hinein – es gibt kein Wasser.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>alo ṕese͔nze͔ poĺanań v́eď čuďi</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:38:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Am unteren Ende der Waldwiese rinnt ein Wasser [Bach, Fluss].</xt></xg>
<xg><xb><x><i>urgaťinze͔ v́eďga</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:135:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Er liess dieselben längs dem Strome treiben.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>son kuruksta kajinze͔ oŕʿčatni͔ń v́eťťes i gološkom uś [v́eťťes]</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:135:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Er warf rasch seine Kleider im Wasser ab und schwamm nackt ans Ufer [eig.: im Wasser].</xt></xg>
<xg><xb><x><i>kodak karḿiḿe se͔ťť naŋga pokš v́eťť truks arduma</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:135:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Bei der Überfahrt über die Brücke, die über den grossen Fluss führt.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>v́äďga jaḱi koṕita, ińazuruń ťäv́ ťäji. – maćijiń tolgaś</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:67:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Das Wasser entlang bewegt sich ein Huf [dem Sinn nach doch besser: Ein sich auf dem Wasser bewegendes “As”], verrichtet kaiserliche Arbeit. – Die Gänsefeder (beim Schreiben).</xt></xg>
<xg><xb><x><i>v́äĺᴉst truks aš́ardä͔ śäŕi v́äďᴉst</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:84:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Durch ihr Dorf fliesst ihr (der Dorfbewohner) tiefes Wasser.</xt></xg></mg></p>|
</e>
<e><p isa="parent" hid="2">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="_" hid="Hom2" id="E:2::ведь"/>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́eť"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:VVr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́iď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́iť"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Šokša" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1::ведь"/>
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="v́eď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Mam" geo_src="MK" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="v́eť"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Mam" geo_src="MK" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="və̑ď"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_">ведь</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">ja</t>,
<t pos="_">doch</t></tg></sense>;</mg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">а именно</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">nämlich</t></tg>.</sense>
<xg><xb><x><i>ḿiń v́eď paŕśťe v́eŕǵezi͔ńť kavańińeḱ</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:117:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Wir haben ja den Wolf gut verpflegt.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>v́eď, aťa, barani͔śak orgoďi</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:115:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Auch der Hammel wird wohl entfliehen, Alter!</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḿeźe ťejima ńej, ḱiskaťńe v́eď a orgoďev́iť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:121:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Was ist jetzt zu machen, die Hunde werden doch nicht entfliehen können!</xt></xg>
<xg><xb><x><i>solotne͔ v́iď ḿińiḱ araśť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:128:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Wir haben ja kein Malz.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ejďińǵim, [ḿeśť] ťeńe mon martut ťijan, v́iť moń [araśť] ḱeťńe</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Šokša" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":VII:466:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Mein Kindchen, was werde ich nun mit dir machen, ich habe ja keine Hände.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>[v́eť ṕervaj] moŋga af [ṕäk ävəďəń], kosta [ĺäťśekšńemajť]</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Mam" geo_src="MK" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":IV:876:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Ich nämlich erschrak auch nicht so sehr zum ersten Mal, als du mich erschiessen wolltest.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>vona, [ḿäŕkś], tśoraťśä və̑ď saj</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":IV:813:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">“Siehe”, sagte er, “(da) kommt ja dein Sohn”.</xt></xg></mg></p>
<p isa="etym">— Russ. <cyr>ведь</cyr>.</p></e>
<e><p isa="parent">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="_" id="E:1:N+Sg+Nom+Indef:сэпе"/>
<l_var orig_var="se͔ṕ̀e"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>,
<l_var orig_var="se͔ṕ̀e ~ se͔ṕ̀ä̆"><lit_ref edit="_" lit_ref=":FS:22:_:" iso_lang="_"/>(<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:" geo_src="HP" geo_truth="_"/>)</l_var>,
<l_var orig_var="se͔ṕe"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="se͔ṕe"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kal" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="se͔ṕe"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var> <mini_paradigm><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><analysis msd="SP.Gen"><wordform>‑ń</wordform></analysis></mini_paradigm>,
<l_var orig_var="se͔ṕä·"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var> <mini_paradigm><analysis msd="Pl.Nom"><wordform>se͔ṕe·ť</wordform></analysis></mini_paradigm>,
<l_var orig_var="śeṕä"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Kažl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1:N+Sg+Nom+Indef:сяпе"/>
<l_var orig_var="śɛṕ̀ɛ̆"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="mdf"/></l_var>,
<l_var orig_var="śäṕ̀ä̆"><lit_ref edit="_" lit_ref=":FS:22:_:" iso_lang="_"/>(<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:" geo_src="HP" geo_truth="_"/>)</l_var>,
<l_var orig_var="säpä"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var> <mini_paradigm><analysis msd="SP.Gen"><wordform>säṕen</wordform></analysis><analysis msd="Pl.Nom"><wordform>säpt</wordform></analysis></mini_paradigm>,
<l_var orig_var="sä͔pə"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Prol" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="sä͔pə"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sučk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="sä͔ṕä"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Ur" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="se͔ṕä·"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:MdJurtk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var> <mini_paradigm><analysis msd="Pl.Nom"><wordform>se͔pə·t</wordform></analysis></mini_paradigm>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">жёлчь</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Galle</t></tg><mg/>, (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) <tg iso_lang="rus"><t pos="_" src="MK">горечь</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="N">Bitterkeit</t></tg>.</sense>
<xg><xb><x><i>naŕťimks v́eďiń se͔ṕese͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:132:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">In bittrem Wermutwasser.</xt></xg></mg></p></e>
<e><p isa="parent">
<lg><lb iso_lang="myv"><l class="myv" has_segments="_" id="E:1:V+Inf:паломс"/>
<l_var orig_var="paloms"><lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Atr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Is" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="paloms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="palmoks"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:VVr" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>,
<l_var orig_var="palu·ms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Ba" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb>
<lb iso_lang="mdf"><l class="mdf" has_segments="_" id="M:1:V+Inf:паломс"/>
<l_var orig_var="palə̑ms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="palu·ms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
<l_var orig_var="palu·ms"><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Katm" geo_src="HP" geo_truth="_"/></l_var>
</lb></lg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="V" src="MK">гореть</t>,
<t pos="V" src="MK">выгорать</t>,
<t pos="V" src="MK">сгорать</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">brennen (intr.), ausbrennen, verbrennen</t></tg></sense>;</mg>
<mg><sense><tg iso_lang="rus"><t pos="V" src="MK">мёрзнуть</t>,
<t pos="V" src="MK">замерзать</t></tg> / frieren, erfrieren (<lit_ref edit="_" lit_ref="Chr" iso_lang="myv"/><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:" geo_src="HP" geo_truth="_"/>: brennen (intr.), ausbrennen), (<geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/> auch:) <tg iso_lang="rus"><t pos="V">преть</t></tg>/
<tg iso_lang="deu"><t pos="_">faulen, verbrennen (vom Dünger)</t></tg>.</sense>
<xg><xb><x><i>ṕeŋkńe palśť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Das Holz ist ausgebrannt.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>v́eŕe ṕese͔nze͔ poĺanań tol pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:38:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Am oberen Ende der Waldwiese brennt ein Feuer.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ťeťäń[‑]avań baslavkaś v́ecak a vaji, tolcak a pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":2:78:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Der Segen der Eltern ertrinkt nicht im Wasser, verbrennt nicht im Feuer.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>navus pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Der Dünger verbrennt.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ṕiĺǵem palśť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Meine Füsse froren, sind erfroren.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>vaj, bab́ińem, ṕiĺǵem palśť!</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Mar" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:232:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">O, liebe Alte, meine Füsse sind erfroren!</xt></xg>
<xg><xb><x><i>pali͔ zoŕivaks si͔ńst palśť paćast</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Hl" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:162:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Dem Abglanz der brennenden Morgenröte gleich brannten [glühten] ihre Tücher.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>tolc kajasi͔ńeḱ, tolckak a pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":I:244:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Wenn wir ihn ins Feuer werfen, brennt er nicht im Feuer.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḱeďenᴣe͔ pali͔ť, ḱeť kaiť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Večk" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":II:265:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Seine Hände erfrieren, die Haut geht ab.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>poĺanańť ejse͔ pali͔ tol pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="E:Jeg" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":1:94:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Auf der Wiese brennt ein brennendes Feuer.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>ḿiń moĺəḿä, masla·vś palə̑ĺ (palś)</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Als wir ankamen, brannte Maslav (eben) (war Maslav niedergebrannt).</xt></xg>
<xg><xb><x><i>tolťi kutćä pali͔, koźkadat</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":IV:736:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Brennt [in deinem Traume] dein Haus im Feuer, wirst du reich.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>śiń palśť</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:P" geo_src="HP" geo_truth="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Sie froren.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>kaŕə-pŕazn</i> (< <i>kaŕä</i>) <i>palśť ṕiĺǵə-surńä·ńä</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Sel" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":IV:224:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Meine Zehen sind in den Spitzen der Bastschuhe erfroren.</xt></xg>
<xg><xb><x><i>tolńas kajasa, tolti͔ af pali͔</i></x><geoU geo_edit="_" geo_equal="_" orig_geo="M:Katm" geo_src="HP" geo_truth="_"/><lit_ref edit="_" lit_ref=":IV:113:_:" iso_lang="_"/></xb><xt iso_lang="deu">Wenn ich sie ins Feuer werfe, brennt sie nicht.</xt></xg></mg></p>|
</e>
</r>