@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
1717"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
1818
1919#: ../../library/zipfile.rst:2
20- #, fuzzy
2120msgid ":mod:`!zipfile` --- Work with ZIP archives"
22- msgstr ":mod:`zipfile` --- ZIP 아카이브 작업"
21+ msgstr ":mod:`! zipfile` --- ZIP 아카이브 작업"
2322
2423#: ../../library/zipfile.rst:10
25- #, fuzzy
2624msgid "**Source code:** :source:`Lib/zipfile/`"
27- msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/zipfile.py `"
25+ msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/zipfile/ `"
2826
2927#: ../../library/zipfile.rst:14
3028msgid ""
@@ -166,9 +164,8 @@ msgid ""
166164msgstr "사용된 형식과 알고리즘의 저자인 Phil Katz의 ZIP 파일 형식에 대한 설명서."
167165
168166#: ../../library/zipfile.rst:136
169- #, fuzzy
170167msgid "`Info-ZIP Home Page <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
171- msgstr "`Info-ZIP 홈페이지 <http ://www.info-zip.org />`_"
168+ msgstr "`Info-ZIP 홈페이지 <https ://infozip.sourceforge.net />`_"
172169
173170#: ../../library/zipfile.rst:137
174171msgid ""
@@ -300,6 +297,8 @@ msgid ""
300297"with ZipFile('spam.zip', 'w') as myzip:\n"
301298" myzip.write('eggs.txt')"
302299msgstr ""
300+ "with ZipFile('spam.zip', 'w') as myzip:\n"
301+ " myzip.write('eggs.txt')"
303302
304303#: ../../library/zipfile.rst:210
305304msgid ""
@@ -350,9 +349,8 @@ msgid "Add the *compresslevel* parameter."
350349msgstr "*compresslevel* 매개 변수를 추가했습니다."
351350
352351#: ../../library/zipfile.rst:244
353- #, fuzzy
354352msgid "The *strict_timestamps* keyword-only parameter."
355- msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 인자 "
353+ msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 매개 변수 "
356354
357355#: ../../library/zipfile.rst:247
358356msgid ""
@@ -391,7 +389,6 @@ msgid "Return a list of archive members by name."
391389msgstr "아카이브 멤버의 리스트를 이름으로 반환합니다."
392390
393391#: ../../library/zipfile.rst:279
394- #, fuzzy
395392msgid ""
396393"Access a member of the archive as a binary file-like object. *name* can "
397394"be either the name of a file within the archive or a :class:`ZipInfo` "
@@ -401,7 +398,7 @@ msgid ""
401398msgstr ""
402399"아카이브 멤버를 바이너리 파일류 객체로 액세스합니다. *name*\\ 은 아카이브 내의 파일 이름이거나 :class:`ZipInfo`"
403400" 객체일 수 있습니다. 포함될 때 *mode* 매개 변수는 ``'r'``\\ (기본값)이거나 ``'w'`` 이어야 합니다. "
404- "*pwd*\\ 는 암호화된 ZIP 파일을 해독하는 데 사용되는 비밀번호입니다."
401+ "*pwd*\\ 는 암호화된 ZIP 파일을 해독하는 데 사용되는 :class:`bytes` 객체인 비밀번호입니다."
405402
406403#: ../../library/zipfile.rst:285
407404msgid ""
@@ -415,9 +412,11 @@ msgid ""
415412" with myzip.open('eggs.txt') as myfile:\n"
416413" print(myfile.read())"
417414msgstr ""
415+ "with ZipFile('spam.zip') as myzip:\n"
416+ " with myzip.open('eggs.txt') as myfile:\n"
417+ " print(myfile.read())"
418418
419419#: ../../library/zipfile.rst:292
420- #, fuzzy
421420msgid ""
422421"With *mode* ``'r'`` the file-like object (``ZipExtFile``) is read-only "
423422"and provides the following methods: :meth:`~io.BufferedIOBase.read`, "
@@ -429,8 +428,8 @@ msgstr ""
429428"*mode* ``'r'``\\ 에서 파일류 객체(``ZipExtFile``)는 읽기 전용이며 다음 메서드를 제공합니다: "
430429":meth:`~io.BufferedIOBase.read`, :meth:`~io.IOBase.readline`, "
431430":meth:`~io.IOBase.readlines`, :meth:`~io.IOBase.seek`, "
432- ":meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`__iter__`, :meth:`~iterator.__next__`. "
433- "이러한 객체는 ZipFile과 독립적으로 작동할 수 있습니다."
431+ ":meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`~container.__iter__`, "
432+ ":meth:`~iterator.__next__`. 이러한 객체는 ZipFile과 독립적으로 작동할 수 있습니다."
434433
435434#: ../../library/zipfile.rst:299
436435msgid ""
@@ -481,11 +480,12 @@ msgstr ""
481480"텍스트 파일을 읽으려면 :class:`io.TextIOWrapper`\\ 를 사용하십시오."
482481
483482#: ../../library/zipfile.rst:324
484- #, fuzzy
485483msgid ""
486484":meth:`ZipFile.open` can now be used to write files into the archive with"
487485" the ``mode='w'`` option."
488- msgstr "이제 :meth:`open`\\ 은 이제 ``mode='w'`` 옵션으로 파일을 아카이브에 기록하는 데 사용될 수 있습니다."
486+ msgstr ""
487+ "이제 :meth:`ZipFile.open`\\ 은 이제 ``mode='w'`` 옵션으로 파일을 아카이브에 기록하는 데 사용될 수 "
488+ "있습니다."
489489
490490#: ../../library/zipfile.rst:328
491491msgid ""
@@ -503,7 +503,6 @@ msgid ""
503503msgstr ""
504504
505505#: ../../library/zipfile.rst:341
506- #, fuzzy
507506msgid ""
508507"Extract a member from the archive to the current working directory; "
509508"*member* must be its full name or a :class:`ZipInfo` object. Its file "
@@ -514,7 +513,8 @@ msgid ""
514513msgstr ""
515514"아카이브에서 현재 작업 디렉터리로 멤버를 추출합니다. *member*\\ 는 전체 이름이거나 :class:`ZipInfo` 객체여야 "
516515"합니다. 파일 정보는 최대한 정확하게 추출됩니다. *path*\\ 는 추출할 다른 디렉터리를 지정합니다. *member*\\ 는 파일 "
517- "이름이나 :class:`ZipInfo` 객체일 수 있습니다. *pwd*\\ 는 암호화된 파일에 사용되는 비밀번호입니다."
516+ "이름이나 :class:`ZipInfo` 객체일 수 있습니다. *pwd*\\ 는 암호화된 파일에 사용되는 :class:`bytes` "
517+ "객체인 비밀번호입니다."
518518
519519#: ../../library/zipfile.rst:347
520520msgid "Returns the normalized path created (a directory or new file)."
@@ -549,7 +549,6 @@ msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`."
549549msgstr "*path* 매개 변수는 :term:`경로류 객체 <path-like object>`\\ 를 받아들입니다."
550550
551551#: ../../library/zipfile.rst:369
552- #, fuzzy
553552msgid ""
554553"Extract all members from the archive to the current working directory. "
555554"*path* specifies a different directory to extract to. *members* is "
@@ -559,7 +558,7 @@ msgid ""
559558msgstr ""
560559"아카이브에서 현재 작업 디렉터리로 모든 멤버를 추출합니다. *path*\\ 는 추출할 다른 디렉터리를 지정합니다. "
561560"*members*\\ 는 선택적이며 :meth:`namelist`\\ 가 반환한 리스트의 부분 집합이어야 합니다. *pwd*\\ 는 "
562- "암호화된 파일에 사용되는 비밀번호입니다."
561+ "암호화된 파일에 사용되는 :class:`bytes` 객체인 비밀번호입니다."
563562
564563#: ../../library/zipfile.rst:376
565564msgid ""
@@ -586,14 +585,12 @@ msgid "Print a table of contents for the archive to ``sys.stdout``."
586585msgstr "아카이브의 목차를 ``sys.stdout``\\ 으로 인쇄합니다."
587586
588587#: ../../library/zipfile.rst:397
589- #, fuzzy
590588msgid ""
591589"Set *pwd* (a :class:`bytes` object) as default password to extract "
592590"encrypted files."
593- msgstr "암호화된 파일을 추출하기 위해 *pwd*\\ 를 기본 비밀번호로 설정합니다."
591+ msgstr "암호화된 파일을 추출하기 위해 *pwd*\\ (:class:`bytes` 객체) 를 기본 비밀번호로 설정합니다."
594592
595593#: ../../library/zipfile.rst:402
596- #, fuzzy
597594msgid ""
598595"Return the bytes of the file *name* in the archive. *name* is the name "
599596"of the file in the archive, or a :class:`ZipInfo` object. The archive "
@@ -607,8 +604,8 @@ msgid ""
607604msgstr ""
608605"아카이브에서 파일 *name*\\ 의 바이트열을 반환합니다. *name*\\ 은 아카이브의 파일 이름이나 :class:`ZipInfo`"
609606" 객체입니다. 아카이브는 읽기(read)나 추가(append)로 열려 있어야 합니다. *pwd*\\ 는 암호화된 파일에 사용되는 "
610- "비밀번호이며, 지정되면 :meth:`setpassword`\\ 로 설정된 기본 비밀번호를 대체합니다. "
611- ":const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` 또는 "
607+ ":class:`bytes` 객체인 비밀번호이며, 지정되면 :meth:`setpassword`\\ 로 설정된 기본 비밀번호를 "
608+ "대체합니다. :const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` 또는 "
612609":const:`ZIP_LZMA` 이외의 압축 방법을 사용하는 ZipFile에서 :meth:`read`\\ 를 호출하면 "
613610":exc:`NotImplementedError` 가 발생합니다. 해당 압축 모듈을 사용할 수 없는 경우에도 에러가 발생합니다."
614611
@@ -824,9 +821,8 @@ msgid "Path objects expose the following features of :mod:`pathlib.Path` objects
824821msgstr "Path 객체는 :mod:`pathlib.Path` 객체의 다음 기능을 노출합니다:"
825822
826823#: ../../library/zipfile.rst:557
827- #, fuzzy
828824msgid "Path objects are traversable using the ``/`` operator or ``joinpath``."
829- msgstr "``/`` 연산자를 사용하여 Path 객체를 순회할 수 있습니다."
825+ msgstr "``/`` 연산자나 ``joinpath`` \\ 를 사용하여 Path 객체를 순회할 수 있습니다."
830826
831827#: ../../library/zipfile.rst:561
832828msgid "The final path component."
@@ -872,9 +868,8 @@ msgid "Return ``True`` if the current context references a file."
872868msgstr "현재 컨텍스트가 파일을 참조하면 ``True``\\ 를 반환합니다."
873869
874870#: ../../library/zipfile.rst:598
875- #, fuzzy
876871msgid "Return ``True`` if the current context references a symbolic link."
877- msgstr "현재 컨텍스트가 파일을 참조하면 ``True``\\ 를 반환합니다."
872+ msgstr "현재 컨텍스트가 심볼릭 링크를 참조하면 ``True``\\ 를 반환합니다."
878873
879874#: ../../library/zipfile.rst:602
880875msgid "Previously, ``is_symlink`` would unconditionally return ``False``."
@@ -897,9 +892,8 @@ msgid "Added :data:`Path.suffix` property."
897892msgstr ""
898893
899894#: ../../library/zipfile.rst:620
900- #, fuzzy
901895msgid "The final path component, without its suffix."
902- msgstr "최종 경로 구성 요소."
896+ msgstr "접미사(suffix)가 없는 최종 경로 구성 요소."
903897
904898#: ../../library/zipfile.rst:622
905899msgid "Added :data:`Path.stem` property."
@@ -938,6 +932,9 @@ msgid ""
938932">>> Path(...).joinpath('child', 'grandchild')\n"
939933">>> Path(...) / 'child' / 'grandchild'"
940934msgstr ""
935+ ">>> Path(...).joinpath('child').joinpath('grandchild')\n"
936+ ">>> Path(...).joinpath('child', 'grandchild')\n"
937+ ">>> Path(...) / 'child' / 'grandchild'"
941938
942939#: ../../library/zipfile.rst:658
943940msgid ""
@@ -965,9 +962,8 @@ msgstr ""
965962"*optimize*\\ 를 취합니다."
966963
967964#: ../../library/zipfile.rst:678
968- #, fuzzy
969965msgid "Added the *optimize* parameter."
970- msgstr "*optimize* 매개 변수 ."
966+ msgstr "*optimize* 매개 변수를 추가했습니다 ."
971967
972968#: ../../library/zipfile.rst:684
973969msgid ""
@@ -1046,6 +1042,12 @@ msgid ""
10461042"...\n"
10471043">>> zf.writepy('myprog', filterfunc=notests)"
10481044msgstr ""
1045+ ">>> zf = PyZipFile('myprog.zip')\n"
1046+ ">>> def notests(s):\n"
1047+ "... fn = os.path.basename(s)\n"
1048+ "... return (not (fn == 'test' or fn.startswith('test_')))\n"
1049+ "...\n"
1050+ ">>> zf.writepy('myprog', filterfunc=notests)"
10491051
10501052#: ../../library/zipfile.rst:725
10511053msgid "The :meth:`writepy` method makes archives with file names like this::"
@@ -1059,11 +1061,15 @@ msgid ""
10591061"test/bogus/__init__.pyc # Subpackage directory\n"
10601062"test/bogus/myfile.pyc # Submodule test.bogus.myfile"
10611063msgstr ""
1064+ "string.pyc # 최상위 이름\n"
1065+ "test/__init__.pyc # 패키지 디렉터리\n"
1066+ "test/testall.pyc # 모듈 test.testall\n"
1067+ "test/bogus/__init__.pyc # 서브 패키지 디렉터리\n"
1068+ "test/bogus/myfile.pyc # 서브 모듈 test.bogus.myfile"
10621069
10631070#: ../../library/zipfile.rst:734
1064- #, fuzzy
10651071msgid "Added the *filterfunc* parameter."
1066- msgstr "*filterfunc* 매개 변수 ."
1072+ msgstr "*filterfunc* 매개 변수를 추가했습니다 ."
10671073
10681074#: ../../library/zipfile.rst:737
10691075msgid "The *pathname* parameter accepts a :term:`path-like object`."
@@ -1117,9 +1123,8 @@ msgid "The *filename* parameter accepts a :term:`path-like object`."
11171123msgstr "*filename* 매개 변수는 :term:`경로류 객체 <path-like object>`\\ 를 받아들입니다."
11181124
11191125#: ../../library/zipfile.rst:779
1120- #, fuzzy
11211126msgid "Added the *strict_timestamps* keyword-only parameter."
1122- msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 인자 "
1127+ msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 매개 변수를 추가했습니다. "
11231128
11241129#: ../../library/zipfile.rst:783
11251130msgid "Instances have the following methods and attributes:"
@@ -1287,15 +1292,15 @@ msgstr "새 ZIP 아카이브를 만들려면 :option:`-c` 옵션 뒤에 이름
12871292
12881293#: ../../library/zipfile.rst:914
12891294msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt"
1290- msgstr ""
1295+ msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt "
12911296
12921297#: ../../library/zipfile.rst:918
12931298msgid "Passing a directory is also acceptable:"
12941299msgstr "디렉터리 전달도 허용됩니다:"
12951300
12961301#: ../../library/zipfile.rst:920
12971302msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/"
1298- msgstr ""
1303+ msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/ "
12991304
13001305#: ../../library/zipfile.rst:924
13011306msgid ""
@@ -1305,15 +1310,15 @@ msgstr "ZIP 아카이브를 지정된 디렉터리로 추출하려면, :option:`
13051310
13061311#: ../../library/zipfile.rst:927
13071312msgid "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/"
1308- msgstr ""
1313+ msgstr "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/ "
13091314
13101315#: ../../library/zipfile.rst:931
13111316msgid "For a list of the files in a ZIP archive, use the :option:`-l` option:"
13121317msgstr "ZIP 아카이브에 있는 파일 목록을 보려면, :option:`-l` 옵션을 사용하십시오:"
13131318
13141319#: ../../library/zipfile.rst:933
13151320msgid "$ python -m zipfile -l monty.zip"
1316- msgstr ""
1321+ msgstr "$ python -m zipfile -l monty.zip "
13171322
13181323#: ../../library/zipfile.rst:939
13191324msgid "Command-line options"
0 commit comments