Skip to content

Commit 6d60b4f

Browse files
RobPasMueflpm
andauthored
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Felipe Moreno <[email protected]>
1 parent 5edf6c3 commit 6d60b4f

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid ""
15051505
"what your level of packaging knowledge is, this page will help you decide"
15061506
" upon a package structure that follows modern python best practices."
15071507
msgstr ""
1508-
"¿Distribución del código fuente, distribución plana y dónde deben vivir las carpetas de tests? "
1508+
"¿Distribución con estructura 'src', distribución plana y dónde deben vivir las carpetas de tests? "
15091509
"Sin importar cuál sea su nivel de conocimiento sobre empaquetado, esta página le ayudará a decidir "
15101510
"sobre una estructura de paquete que siga las mejores prácticas modernas para paquetes de Python."
15111511

@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid ""
15351535
" build and install your package."
15361536
msgstr ""
15371537
"Aprenda cómo agregar metadatos de proyecto a su paquete de Python para admitir tanto "
1538-
"la filtración en PyPI como los metadatos que un instalador de paquetes necesita para "
1538+
"los filtros en PyPI como los metadatos que un instalador de paquetes necesita para "
15391539
"construir e instalar su paquete."
15401540

15411541
#: ../../package-structure-code/intro.md:52
@@ -1560,8 +1560,8 @@ msgid ""
15601560
"publish to both PyPI and then a Conda channel such as conda-forge. Learn "
15611561
"more here."
15621562
msgstr ""
1563-
"Si tiene un paquete de Python puro, es un proceso sencillo publicar en PyPI y luego en "
1564-
"un canal de Conda como conda-forge. Aprenda más aquí."
1563+
"Si tiene un paquete de Python puro, publicar en PyPI y luego en "
1564+
"un canal de Conda como conda-forge es un proceso sencillo. Aprenda más aquí."
15651565

15661566
#: ../../package-structure-code/intro.md:73
15671567
msgid "✨ 5. Setup package versioning ✨"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid ""
16161616
"package."
16171617
msgstr ""
16181618
"Si está considerando enviar un paquete para revisión por pares, eche un vistazo a las [comprobaciones "
1619-
"mínimos del editor](https://www.pyopensci.org/software-"
1619+
"mínimas del editor](https://www.pyopensci.org/software-"
16201620
"peer-review/how-to/editor-in-chief-guide.html#editor-checklist-template) que realiza pyOpenSci "
16211621
"antes de que comience una revisión. Estas comprobaciones son útiles para explorar tanto para los autores "
16221622
"que planean enviar un paquete para su revisión como para cualquier persona que esté comenzando "
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid ""
16351635
"Provide an overview of the options available to you when packaging your "
16361636
"tool."
16371637
msgstr ""
1638-
"Proporcionamos una descripción general de las opciones disponibles para empaquetar su herramienta."
1638+
"Proporcionamos una descripción general de las opciones disponibles para empaquetar su código."
16391639

16401640
#: ../../package-structure-code/intro.md:115
16411641
msgid ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid ""
16511651
" requires addition layers of complexity in the packaging build."
16521652
msgstr ""
16531653
"Sugerimos herramientas y enfoques que le permitirán ampliar un flujo de trabajo que puede comenzar "
1654-
"como una herramienta de Python puro y evolucionar hacia una herramienta que requiere capas adicionales "
1654+
"como código en Python puro y evolucionar hacia un código con capas adicionales "
16551655
"de complejidad en la construcción de empaquetado."
16561656

16571657
#: ../../package-structure-code/intro.md:120
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid ""
17111711
"create a Python package. In this guide, we suggest packaging approaches "
17121712
"and tools based on:"
17131713
msgstr ""
1714-
"Para apoyar los muchos usos diferentes de Python, hay muchas formas de crear un paquete de Python. "
1714+
"Para satisfacer todos los usos posibles del lenguaje, hay muchas formas de crear un paquete de Python. "
17151715
"En esta guía, sugerimos enfoques y herramientas de empaquetado basados en:"
17161716

17171717
#: ../../package-structure-code/intro.md:142
@@ -1730,16 +1730,16 @@ msgid ""
17301730
"A shared goal of standardizing packaging approaches across this "
17311731
"(scientific) Python ecosystem."
17321732
msgstr ""
1733-
"Un objetivo compartido de estandarizar los enfoques de empaquetado en todo este ecosistema de Python (científico)."
1733+
"Un objetivo compartido de estandarizar los enfoques de empaquetado en todo el ecosistema de Python científico."
17341734

17351735
#: ../../package-structure-code/intro.md:148
17361736
msgid ""
17371737
"Here, we also try to align our suggestions with the most current, "
17381738
"accepted [Python community](https://packaging.python.org/en/latest/) and "
17391739
"[scientific community](https://scientific-python.org/specs/)."
17401740
msgstr ""
1741-
"Aquí, también intentamos alinear nuestras sugerencias con los más actuales "
1742-
"y aceptados [comunidad de Python](https://packaging.python.org/en/latest/) y "
1741+
"Aquí, también intentamos alinear nuestras sugerencias con las prácticas más actuales "
1742+
"y aceptadas [comunidad de Python](https://packaging.python.org/en/latest/) y "
17431743
"[comunidad científica](https://scientific-python.org/specs/)."
17441744

17451745
#: ../../package-structure-code/intro.md:151
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid ""
17531753
"package to be reviewed and accepted into our pyOpenSci open source "
17541754
"ecosystem."
17551755
msgstr ""
1756-
"Las sugerencias para la distribución de paquetes en esta sección se hacen con la intención de ser útiles; "
1756+
"Las sugerencias para la distribución de paquetes en esta sección se hacen con la intención de ayudarle; "
17571757
"no son requisitos específicos para que su paquete sea revisado y aceptado en nuestro ecosistema de código "
17581758
"abierto de pyOpenSci."
17591759

@@ -1765,11 +1765,11 @@ msgid ""
17651765
"to/author-guide.html#) if you are looking for pyOpenSci's Python package "
17661766
"review requirements!"
17671767
msgstr ""
1768-
"¡Consulte nuestra [página de alcance de paquete](https://www.pyopensci.org"
1768+
"¡Consulte nuestra [página con el scope que cubre PyOpenSci](https://www.pyopensci.org"
17691769
"/software-peer-review/about/package-scope.html) y [requisitos de revisión "
17701770
"en nuestra guía para autores](https://www.pyopensci.org/software-peer-review/how-"
17711771
"to/author-guide.html#) si está buscando los requisitos de revisión de paquetes "
1772-
"de Python de pyOpenSci!"
1772+
"que aplica pyOpenSci!"
17731773

17741774
#: ../../package-structure-code/publish-python-package-pypi-conda.md:1
17751775
msgid "Publishing Your Package In A Community Repository: PyPI or Anaconda.org"

0 commit comments

Comments
 (0)