|
| 1 | +<!DOCTYPE TS><TS> |
| 2 | +<context> |
| 3 | + <name>BookmarkManager</name> |
| 4 | + <message> |
| 5 | + <source>Deleting bookmarks</source> |
| 6 | + <translation>Eliminando segnalibri</translation> |
| 7 | + </message> |
| 8 | + <message> |
| 9 | + <source>Delete selected bookmarks?</source> |
| 10 | + <translation>Elimina i segnalibri selezionati?</translation> |
| 11 | + </message> |
| 12 | +</context> |
| 13 | +<context> |
| 14 | + <name>ComicBookInfo</name> |
| 15 | + <message> |
| 16 | + <source>QComicBook info</source> |
| 17 | + <translation>Informazioni su QComicBook</translation> |
| 18 | + </message> |
| 19 | +</context> |
| 20 | +<context> |
| 21 | + <name>ComicMainWindow</name> |
| 22 | + <message> |
| 23 | + <source>Escape</source> |
| 24 | + <translation>Escape</translation> |
| 25 | + </message> |
| 26 | + <message> |
| 27 | + <source>Alt+t</source> |
| 28 | + <translation>Alt+t</translation> |
| 29 | + </message> |
| 30 | + <message> |
| 31 | + <source>Recently opened</source> |
| 32 | + <translation>Aperti recentemente</translation> |
| 33 | + </message> |
| 34 | + <message> |
| 35 | + <source>Leave QComicBook?</source> |
| 36 | + <translation>Esci da QComicBook?</translation> |
| 37 | + </message> |
| 38 | + <message> |
| 39 | + <source>Do you really want to quit QComicBook?</source> |
| 40 | + <translation>Vuoi veramente uscire da QComicBook?</translation> |
| 41 | + </message> |
| 42 | + <message> |
| 43 | + <source>no images found</source> |
| 44 | + <translation>nessuna immagine trovata</translation> |
| 45 | + </message> |
| 46 | + <message> |
| 47 | + <source>unknown archive</source> |
| 48 | + <translation>archivio sconosciuto</translation> |
| 49 | + </message> |
| 50 | + <message> |
| 51 | + <source>can't access directory</source> |
| 52 | + <translation>impossibile accedere alla cartella</translation> |
| 53 | + </message> |
| 54 | + <message> |
| 55 | + <source>file/directory not found</source> |
| 56 | + <translation>file/cartella non trovata</translation> |
| 57 | + </message> |
| 58 | + <message> |
| 59 | + <source>archive not supported</source> |
| 60 | + <translation>archivio non supportato</translation> |
| 61 | + </message> |
| 62 | + <message> |
| 63 | + <source>archive extractor exited with error</source> |
| 64 | + <translation>l'estrattore di archivi è terminato con errori</translation> |
| 65 | + </message> |
| 66 | + <message> |
| 67 | + <source>QComicBook error</source> |
| 68 | + <translation>errore QComicBook</translation> |
| 69 | + </message> |
| 70 | + <message> |
| 71 | + <source>Error opening comicbook</source> |
| 72 | + <translation>Errore nell'apertura del fumetto</translation> |
| 73 | + </message> |
| 74 | + <message> |
| 75 | + <source>Choose a directory</source> |
| 76 | + <translation>Scegli cartella</translation> |
| 77 | + </message> |
| 78 | + <message> |
| 79 | + <source>Choose a file</source> |
| 80 | + <translation>Scegli file</translation> |
| 81 | + </message> |
| 82 | + <message> |
| 83 | + <source>Page</source> |
| 84 | + <translation>Pagina</translation> |
| 85 | + </message> |
| 86 | + <message> |
| 87 | + <source>Removing bookmark</source> |
| 88 | + <translation>Rimuovendo segnalibro</translation> |
| 89 | + </message> |
| 90 | + <message> |
| 91 | + <source>Do you really want to remove bookmark |
| 92 | +for this comic book?</source> |
| 93 | + <translation>Vuoi veramente rimuovere il segnalibro per questo fumetto?</translation> |
| 94 | + </message> |
| 95 | + <message> |
| 96 | + <source>Save image as</source> |
| 97 | + <translation>Salva l'immagine come</translation> |
| 98 | + </message> |
| 99 | + <message> |
| 100 | + <source>page</source> |
| 101 | + <translation>pagina</translation> |
| 102 | + </message> |
| 103 | + <message> |
| 104 | + <source>Error saving image</source> |
| 105 | + <translation>Errore durante il salvataggio dell'immagine</translation> |
| 106 | + </message> |
| 107 | + <message> |
| 108 | + <source>Comic book not found</source> |
| 109 | + <translation>Fumetto non trovato</translation> |
| 110 | + </message> |
| 111 | + <message> |
| 112 | + <source>Selected bookmark points to |
| 113 | +non-existing comic book |
| 114 | +Do you want to remove it?</source> |
| 115 | + <translation>Il segnalibro selezionato punta |
| 116 | +ad un fumetto inesistente |
| 117 | +Vuoi rimuoverlo?</translation> |
| 118 | + </message> |
| 119 | + <message> |
| 120 | + <source>Can't initialize QComicBook directories</source> |
| 121 | + <translation type="unfinished">Inizializzazione cartelle QComicBook fallita</translation> |
| 122 | + </message> |
| 123 | +</context> |
| 124 | +<context> |
| 125 | + <name>ImgDirSink</name> |
| 126 | + <message> |
| 127 | + <source>bytes</source> |
| 128 | + <translation>byte</translation> |
| 129 | + </message> |
| 130 | + <message> |
| 131 | + <source>Kbytes</source> |
| 132 | + <translation>kByte</translation> |
| 133 | + </message> |
| 134 | + <message> |
| 135 | + <source>Mbytes</source> |
| 136 | + <translation>MByte</translation> |
| 137 | + </message> |
| 138 | +</context> |
| 139 | +<context> |
| 140 | + <name>StatusBar</name> |
| 141 | + <message> |
| 142 | + <source>Page</source> |
| 143 | + <translation>Pagina</translation> |
| 144 | + </message> |
| 145 | +</context> |
| 146 | +<context> |
| 147 | + <name>SystemInfoDialog</name> |
| 148 | + <message> |
| 149 | + <source>Supported archivers</source> |
| 150 | + <translation>Archivi supportati</translation> |
| 151 | + </message> |
| 152 | + <message> |
| 153 | + <source>Archive type</source> |
| 154 | + <translation>Tipo di archivio</translation> |
| 155 | + </message> |
| 156 | + <message> |
| 157 | + <source>Supported file extensions</source> |
| 158 | + <translation>Estensioni supportate</translation> |
| 159 | + </message> |
| 160 | + <message> |
| 161 | + <source>Unsupported archivers</source> |
| 162 | + <translation>Archivi non supportati</translation> |
| 163 | + </message> |
| 164 | + <message> |
| 165 | + <source>Required executable(s)</source> |
| 166 | + <translation>Eseguibili richiesti</translation> |
| 167 | + </message> |
| 168 | + <message> |
| 169 | + <source>Hint</source> |
| 170 | + <translation>Suggerimento</translation> |
| 171 | + </message> |
| 172 | + <message> |
| 173 | + <source>Some archives are not supported because essential external utilities are missing. Please install required executables and restart QComicBook. Note: if more than one executable is listed for given archive type, then it is sufficient to install just one of them.</source> |
| 174 | + <translation>Alcuni archivi non sono supportati a causa dell'assenza di applicazioni esterne. Installa gli eseguibili richiesti e riavvia QComicBook. Nota: se più di un eseguibile è elencato per un tipo di archivio, è sufficiente installare uno di essi.</translation> |
| 175 | + </message> |
| 176 | + <message> |
| 177 | + <source>Supported image formats</source> |
| 178 | + <translation>Formati supportati</translation> |
| 179 | + </message> |
| 180 | +</context> |
| 181 | +<context> |
| 182 | + <name>ThumbnailsView</name> |
| 183 | + <message> |
| 184 | + <source>Go to</source> |
| 185 | + <translation>Vai a</translation> |
| 186 | + </message> |
| 187 | +</context> |
| 188 | +<context> |
| 189 | + <name>ThumbnailsWindow</name> |
| 190 | + <message> |
| 191 | + <source>Thumbnails</source> |
| 192 | + <translation>Miniature</translation> |
| 193 | + </message> |
| 194 | +</context> |
| 195 | +</TS> |
0 commit comments