@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
23
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
24
24
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
25
25
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 08:33+0000\n"
26
- "PO-Revision-Date: 2025-08-21 20:52 +0000\n"
26
+ "PO-Revision-Date: 2025-08-25 22:51 +0000\n"
27
27
"Last-Translator: \"Chloe Wang (chwa)\" <
[email protected] >\n"
28
28
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
29
29
"projects/odoo-18-doc/hr/zh_Hans/>\n"
@@ -1380,35 +1380,44 @@ msgid ""
1380
1380
"feedback>` feedback sections), it is time for the employee and manager "
1381
1381
"to :ref:`meet and discuss the appraisal <appraisals/schedule>`."
1382
1382
msgstr ""
1383
+ "当绩效评估的两个部分(即 :ref:`员工反馈 <appraisals/employee-feedback>` 和 "
1384
+ ":ref:`经理反馈 <appraisals/manager-feedback>` 部分)都完成后,"
1385
+ "员工和经理便可以进行 :ref:`会面,共同讨论评估结果 <appraisals/schedule>`。"
1383
1386
1384
1387
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:132
1385
1388
msgid ""
1386
1389
"During the appraisal meeting, the manager reviews both the :ref:`Employee's "
1387
1390
"Feedback <appraisals/employee-feedback>` section as well as their "
1388
1391
"own :ref:`Manager feedback <appraisals/manager-feedback>`."
1389
1392
msgstr ""
1393
+ "在评估会议期间,经理会审阅 :ref:`员工反馈 <appraisals/employee-feedback>` "
1394
+ "和其自己的 :ref:`经理反馈 <appraisals/manager-feedback>` 这两个部分的内容。"
1390
1395
1391
1396
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:136
1392
1397
msgid ""
1393
1398
"Additionally, the employee's :ref:`skills <appraisals/skills>` "
1394
1399
"and :doc:`goals <goals>` are reviewed at this time, and updated as needed."
1395
1400
msgstr ""
1401
+ "此外,会议上还会审阅员工的 :ref:`技能 <appraisals/skills>` 和 :doc:`目标 "
1402
+ "<goals>`,并根据需要进行更新。"
1396
1403
1397
1404
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:142
1398
1405
msgid "Schedule appraisal review"
1399
- msgstr ""
1406
+ msgstr "安排考评面谈 "
1400
1407
1401
1408
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:144
1402
1409
msgid ""
1403
1410
"A meeting can be scheduled in one of two ways: either from the "
1404
1411
"**Appraisals** app dashboard, or from an individual appraisal card."
1405
- msgstr ""
1412
+ msgstr "会议可以通过两种方式进行安排:一是从**考评**应用的看板,二是从单个评估卡片中"
1413
+ "。"
1406
1414
1407
1415
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:147
1408
1416
msgid ""
1409
1417
"To schedule an appraisal from the dashboard of the **Appraisals** app, first "
1410
1418
"navigate to :menuselection:`Appraisals app --> Appraisals`."
1411
- msgstr ""
1419
+ msgstr "要从**绩效评估**应用的看板安排评估,请首先前往 :menuselection:`绩效评估应用 "
1420
+ "--> 绩效评估`。"
1412
1421
1413
1422
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:150
1414
1423
msgid ""
@@ -1418,18 +1427,25 @@ msgid ""
1418
1427
"Type`` to :guilabel:`Meeting`. For more information on scheduling "
1419
1428
"activities, refer to the :ref:`activities documentation <activities/all>`."
1420
1429
msgstr ""
1430
+ "在目标评估卡片上,点击评估日期下方的活动图标,此时会弹出一个活动窗口。点击 "
1431
+ ":icon:`fa-plus`:guilabel:`安排活动`,并将 :guilabel:`活动类型`设置为 "
1432
+ ":guilabel:`会议`。有关安排活动的更多信息,请参阅 :ref:`活动文档 <activities/"
1433
+ "all>`。"
1421
1434
1422
1435
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:155
1423
1436
msgid ""
1424
1437
"Doing so opens a :guilabel:`New Event` pop-up form. From this pop-up form, "
1425
1438
"make any desired modifications, such as designating a :guilabel:`Start` time."
1426
- msgstr ""
1439
+ msgstr "这会打开一个 "
1440
+ ":guilabel:`新活动`弹出表单。在此表单中,您可以进行任何所需的修改,例如指定 "
1441
+ ":guilabel:`开始`时间。"
1427
1442
1428
1443
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:158
1429
1444
msgid ""
1430
1445
"The employee populates the :guilabel:`Attendees` section by default. Add "
1431
1446
"anyone else who should be in the meeting, if necessary."
1432
- msgstr ""
1447
+ msgstr "默认情况下,:guilabel:`参与人`字段会自动填入该员工的信息。如有必要,请添加其"
1448
+ "他需要参会的人员。"
1433
1449
1434
1450
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:161
1435
1451
msgid ""
@@ -1517,14 +1533,17 @@ msgstr ""
1517
1533
msgid ""
1518
1534
":ref:`Update any skills, or add any new skills <employees/skills>` to "
1519
1535
"the :guilabel:`Skills` tab."
1520
- msgstr ""
1536
+ msgstr ":ref:`更新任何技能,或添加任何新技能 <employees/skills>` 到 :guilabel:`技能` "
1537
+ "标签页。"
1521
1538
1522
1539
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:197
1523
1540
msgid ""
1524
1541
"If a skill level has increased, enter a reason for the improved rating in "
1525
1542
"the :guilabel:`Justification` field, such as `took a fluency language test` "
1526
1543
"or `received Javascript certification`."
1527
1544
msgstr ""
1545
+ "如果技能水平提高了,请在 :guilabel:`原因` 字段中输入评级提高的原因,例如 "
1546
+ "`参加了语言测试`或`获得 Javascript 认证`。"
1528
1547
1529
1548
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:201
1530
1549
msgid ""
@@ -1539,13 +1558,15 @@ msgstr ""
1539
1558
msgid ""
1540
1559
"The :guilabel:`Skills` tab *can* be modified **after** the employee and "
1541
1560
"their manager have met and discussed the employee's appraisal."
1542
- msgstr ""
1561
+ msgstr "在员工与其经理就绩效评估进行面谈**之后**,*可以*对 "
1562
+ ":guilabel:`技能`标签页进行修改。"
1543
1563
1544
1564
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:208
1545
1565
msgid ""
1546
1566
"This is a common situation as the manager may not have all the necessary "
1547
1567
"information to assess and update the employee's skills before meeting."
1548
- msgstr ""
1568
+ msgstr "这种情况很常见,因为在会面前,经理可能尚未掌握评估和更新员工技能所需的全部信"
1569
+ "息。"
1549
1570
1550
1571
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:214
1551
1572
msgid "Complete an appraisal"
@@ -1558,19 +1579,23 @@ msgid ""
1558
1579
"the manager then :ref:`logs any notes <appraisals/notes>`, and :ref:`assigns "
1559
1580
"a rating <appraisals/rate>`."
1560
1581
msgstr ""
1582
+ "在员工和经理双方填写完绩效评估,并会面讨论了员工的绩效表现之后,经理便可以 "
1583
+ ":ref:`记录备注 <appraisals/notes>` 并 :ref:`给出评分 <appraisals/rate>`。"
1561
1584
1562
1585
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:220
1563
1586
msgid ""
1564
1587
"When completed, click the :guilabel:`Mark as Done` button in the upper-left "
1565
1588
"corner of the appraisal form."
1566
- msgstr ""
1589
+ msgstr "完成后,点击评估表单左上角的 :guilabel:`标记为完成`按钮。 "
1567
1590
1568
1591
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:223
1569
1592
msgid ""
1570
1593
"Once the appraisal is marked as *Done*, the status changes "
1571
1594
"from :guilabel:`Confirmed` to :guilabel:`Done`, and the :guilabel:`Mark as "
1572
1595
"Done` button changes to a :guilabel:`Reopen` button."
1573
1596
msgstr ""
1597
+ "一旦考评被标记为*完成*,其状态会从 :guilabel:`已确认` 变为 :guilabel:`已完成`"
1598
+ " ,并且 :guilabel:`标记为完成`按钮也会变为 :guilabel:`重新打开`按钮。"
1574
1599
1575
1600
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:227
1576
1601
msgid ""
@@ -1598,6 +1623,9 @@ msgid ""
1598
1623
"managers. Enter any notes in the :guilabel:`Private Note` tab. This can be "
1599
1624
"done anytime during the appraisal process."
1600
1625
msgstr ""
1626
+ "经理可以在绩效评估中记录备注,这些备注**仅**对其他经理可见。要添加备注,请在 "
1627
+ ":guilabel:`私密备注`选项卡中输入内容。此操作可以在绩效评估流程的任何时间进行"
1628
+ "。"
1601
1629
1602
1630
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:241
1603
1631
msgid ""
@@ -1608,17 +1636,18 @@ msgstr ""
1608
1636
1609
1637
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:244
1610
1638
msgid "The tab is optional and does not affect the final rating."
1611
- msgstr ""
1639
+ msgstr "该标签页为可选填项,不会影响最终评分。 "
1612
1640
1613
1641
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:249
1614
1642
msgid "Provide a final rating"
1615
- msgstr ""
1643
+ msgstr "给出最终评分 "
1616
1644
1617
1645
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:251
1618
1646
msgid ""
1619
1647
"After both the manager and employee have met to discuss the employee's "
1620
1648
"performance, the appraisal must be given a :guilabel:`Final Rating`."
1621
- msgstr ""
1649
+ msgstr "在经理与员工会面并讨论其绩效表现后,必须为本次评估给出一个 "
1650
+ ":guilabel:`最终评分`。"
1622
1651
1623
1652
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:254
1624
1653
msgid ""
@@ -1627,6 +1656,8 @@ msgid ""
1627
1656
"expectations`, :guilabel:`Exceeds expectations`, :guilabel:`Strongly Exceeds "
1628
1657
"Expectations`, and :guilabel:`Good`."
1629
1658
msgstr ""
1659
+ "通过下拉菜单为员工选择评分。默认选项包括::guilabel:`有待提高`、:guilabel:`符"
1660
+ "合预期`、:guilabel:`超出预期`、:guilabel:`远超预期`以及 :guilabel:`良好`。"
1630
1661
1631
1662
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:258
1632
1663
msgid ""
@@ -1637,13 +1668,20 @@ msgid ""
1637
1668
"the new rating, then press the enter key, or click away from the line. Add "
1638
1669
"as many new ratings as needed."
1639
1670
msgstr ""
1671
+ "要添加新评分,请前往 :menuselection:`绩效评估应用 --> 配置 --> "
1672
+ "评估等级`。默认评分会以列表视图显示。要添加新评分,请点击左上角的 "
1673
+ ":guilabel:`新建`按钮,列表底部会出现一个空白行。输入新评分后,按回车键或在行"
1674
+ "外任意位置点击即可保存。您可以根据需要添加任意数量的新评分。"
1640
1675
1641
1676
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:264
1642
1677
msgid ""
1643
1678
"Click :menuselection:`Appraisals` in the top menu to return to "
1644
1679
"the :guilabel:`Appraisals` dashboard, click on the appraisal, then select "
1645
1680
"the desired :guilabel:`Final Rating`."
1646
1681
msgstr ""
1682
+ "点击顶部菜单中的 :menuselection:`考评`返回 "
1683
+ ":guilabel:`考评`仪表板,点击要操作的评估,然后选择所需的 "
1684
+ ":guilabel:`最终评分`。"
1647
1685
1648
1686
#: ../../content/applications/hr/appraisals/new_appraisals.rst:268
1649
1687
msgid ":doc:`../appraisals/goals`"
@@ -1659,21 +1697,25 @@ msgstr ":doc:`../appraisals/skills_evolution`"
1659
1697
1660
1698
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:3
1661
1699
msgid "Schedule appraisals"
1662
- msgstr ""
1700
+ msgstr "安排考评 "
1663
1701
1664
1702
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:5
1665
1703
msgid ""
1666
1704
"Odoo's **Appraisals** app helps managers run recurring performance reviews. "
1667
1705
"Each review can include a self-assessment and can follow any schedule the "
1668
1706
"company sets."
1669
- msgstr ""
1707
+ msgstr "Odoo的 **绩效评估** "
1708
+ "应用可帮助经理执行定期的绩效评估。每次评估都可以包含员工自我评估环节,并可遵"
1709
+ "循公司设定的任何时间安排。"
1670
1710
1671
1711
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:8
1672
1712
msgid ""
1673
1713
"Regular appraisals turn day-to-day work into clear goals and measurable "
1674
1714
"skill targets. They also supply the objective evidence HR needs for raises "
1675
1715
"or promotions, and keep individual performance aligned with company KPIs."
1676
1716
msgstr ""
1717
+ "定期评估将日常工作转化为明确的目标和可衡量的技能指标。它们还为人力资源部门提"
1718
+ "供加薪或晋升所需的客观证据,并使个人绩效与公司关键绩效指标保持一致。"
1677
1719
1678
1720
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:12
1679
1721
msgid ""
@@ -1682,22 +1724,27 @@ msgid ""
1682
1724
"evaluations at set intervals, or :ref:`created manually <appraisals/manual>` "
1683
1725
"whenever needed—such as before a promotion or department transfer."
1684
1726
msgstr ""
1727
+ "考评既可以通过 :ref:`考评计划 <appraisals/appraisal-plan>` 来 :ref:`自动安排 "
1728
+ "<appraisals/"
1729
+ "auto>`(该计划会按设定的时间间隔触发评估),也可以在需要时(例如晋升或部门调"
1730
+ "动前):ref:`手动创建 <appraisals/manual>`。"
1685
1731
1686
1732
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:19
1687
1733
msgid "Automatic scheduling"
1688
- msgstr ""
1734
+ msgstr "自动安排 "
1689
1735
1690
1736
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:21
1691
1737
msgid ""
1692
1738
"To ensure no appraisal is missed, enable automatic scheduling by going "
1693
1739
"to :menuselection:`Appraisals app --> Configuration --> Settings`."
1694
- msgstr ""
1740
+ msgstr "为确保不会错过任何评估,请前往 :menuselection:`绩效评估应用 --> 配置 --> "
1741
+ "设置`启用自动安排功能。"
1695
1742
1696
1743
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:24
1697
1744
msgid ""
1698
1745
"The :guilabel:`Appraisals Plan` settings determines the frequency that "
1699
1746
"appraisals are scheduled."
1700
- msgstr ""
1747
+ msgstr "设置 :guilabel:`评估计划` 决定了安排评估的频率。 "
1701
1748
1702
1749
#: ../../content/applications/hr/appraisals/schedule_appraisals.rst:-1
1703
1750
msgid ""
0 commit comments