@@ -18,7 +18,7 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
18
18
letterDataType = EmptyBrevdata ::class ,
19
19
languages = languages(Bokmal , Nynorsk , English ),
20
20
letterMetadata = LetterMetadata (
21
- displayTitle = " Gjenlevendetillegget i alderspensjonen din blir mindre " ,
21
+ displayTitle = " Nav har beregnet for høyt gjenlevendetillegg " ,
22
22
isSensitiv = false ,
23
23
distribusjonstype = LetterMetadata .Distribusjonstype .ANNET ,
24
24
brevtype = LetterMetadata .Brevtype .INFORMASJONSBREV ,
@@ -28,15 +28,15 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
28
28
text(
29
29
Bokmal to " Gjenlevendetillegget i alderspensjonen din blir mindre" ,
30
30
Nynorsk to " Attlevandetillegget i alderspensjonen din blir mindre" ,
31
- English to " "
31
+ English to " The survivor's supplement in your retirement pension will be reduced "
32
32
)
33
33
}
34
34
outline {
35
35
title1 {
36
36
text(
37
37
Bokmal to " Forhåndsvarsel" ,
38
38
Nynorsk to " Førehandsvarsel" ,
39
- English to " "
39
+ English to " Prior notification "
40
40
)
41
41
}
42
42
paragraph {
@@ -47,22 +47,24 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
47
47
Nynorsk to " Vi har oppdaga ein feil i berekninga av attlevandetillegget i pensjonen din. " +
48
48
" Det har vore sett for høgt, og vi skal no rette opp i dette. " +
49
49
" Du vil få eit nytt vedtak med informasjon om det rette beløpet når justeringa er gjord." ,
50
- English to " " ,
50
+ English to " We have discovered an error in the calculation of the survivor's supplement in your pension. " +
51
+ " It was set too high, and we will now rectify this. You will receive a new decision with " +
52
+ " information about the correct amount when the adjustment has been made." ,
51
53
)
52
54
}
53
55
paragraph {
54
56
text(
55
57
Bokmal to " Nav vil ikke kreve tilbake det du har fått for mye utbetalt." ,
56
58
Nynorsk to " Nav vil ikkje krevje tilbake det du har fått for mykje utbetalt." ,
57
- English to " " ,
59
+ English to " Nav will not claim repayment of the amount that was overpaid. " ,
58
60
)
59
61
}
60
62
61
63
title1 {
62
64
text(
63
65
Bokmal to " Hva har skjedd?" ,
64
66
Nynorsk to " Kva har skjedd?" ,
65
- English to " "
67
+ English to " What has happened? "
66
68
)
67
69
}
68
70
paragraph {
@@ -77,7 +79,12 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
77
79
" om at dette tillegget gradvis skal fasast ut. Det skjer ved at tillegget blir redusert like " +
78
80
" mykje som alderspensjonen din aukar ved den årlege reguleringa. Attlevandetillegget vil difor " +
79
81
" bli lågare kvart år og til slutt bli heilt borte." ,
80
- English to " " ,
82
+ English to " You receive a survivor's supplement in the part of your retirement pension that is " +
83
+ " calculated according to new rules (chapter 20 of the National Insurance Act). " +
84
+ " You have previously received a decision with information that this supplement will be " +
85
+ " gradually phased out. This is done by reducing the supplement by an amount equal to the " +
86
+ " annual increase in your retirement pension. The survivor's supplement will therefore become " +
87
+ " lower each year and will eventually disappear completely. " ,
81
88
)
82
89
}
83
90
paragraph {
@@ -88,15 +95,17 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
88
95
Nynorsk to " I reguleringa mai 2024 vart tillegget ditt redusert, men ved ein feil har det seinare " +
89
96
" auka att. Det betyr at du har fått for mykje utbetalt pensjon. Vi vil no rette opp feilen " +
90
97
" og justere pensjonen din til rett beløp." ,
91
- English to " " ,
98
+ English to " In the adjustment in May 2024, your supplement was reduced, but due to an error it has " +
99
+ " later increased again. This means that you have been paid too much pension. We will now " +
100
+ " correct the error and adjust your pension to the correct amount." ,
92
101
)
93
102
}
94
103
95
104
title1 {
96
105
text(
97
106
Bokmal to " Har du spørsmål eller vil uttale deg?" ,
98
107
Nynorsk to " Har du spørsmål eller vil uttale deg?" ,
99
- English to " " ,
108
+ English to " If you have any questions or would like to make a statement, please let us know " ,
100
109
)
101
110
}
102
111
@@ -106,7 +115,8 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
106
115
" har fått dette brevet. Uttalelsen bør være skriftlig. Du kan skrive til oss på nav.no/kontakt" ,
107
116
Nynorsk to " Du har rett til å uttale deg i saka. Fristen for å uttale deg er 14 dagar etter at du " +
108
117
" har fått dette brevet. Fråsegna bør vere skriftleg. Du kan skrive til oss på nav.no/kontakt" ,
109
- English to " " ,
118
+ English to " You have the right to submit a statement on your case. The deadline for commenting is " +
119
+ " 14 days after you receive this letter. You can submit a statement by logging in to nav.no/contact" ,
110
120
)
111
121
}
112
122
@@ -115,7 +125,7 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
115
125
text(
116
126
Bokmal to " Hvis vi ikke hører noe fra deg, vil saken bli behandlet med de opplysningene vi har informert om ovenfor." ,
117
127
Nynorsk to " Om vi ikkje høyrer frå deg, vil saka bli behandla med dei opplysningane vi har informert om ovanfor." ,
118
- English to " " ,
128
+ English to " If we do not hear from you, the case will be processed with the information we have provided above. " ,
119
129
)
120
130
}
121
131
@@ -127,7 +137,9 @@ object AdhocAlderspensjonGjtVarselBrev : AutobrevTemplate<EmptyBrevdata> {
127
137
Nynorsk to " Du finn meir informasjon om attlevandetillegg på nav.no/alderspensjon-gjenlevende. " +
128
138
" På nav.no/kontakt kan du chatte eller skrive til oss. Om du ikkje finn svar på nav.no, " +
129
139
" kan du ringje oss på telefon 55 55 33 34, kvardagar kl. 09:00-15:00." ,
130
- English to " " ,
140
+ English to " You can find more information about survivor's pension at nav.no/alderspensjon/en. " +
141
+ " At nav.no/contact you can chat or write to us. If you do not find the answer at nav.no, " +
142
+ " you can call us at +47 55 55 33 34, weekdays 09:00–15:00." ,
131
143
)
132
144
}
133
145
}
0 commit comments