|
1 |
| -{} |
| 1 | +{ |
| 2 | + "CustomAlerts": { |
| 3 | + "AccessException": "Ní tusa úinéir an Fholaimh le haitheantas %d", |
| 4 | + "Alert": "Airdeall", |
| 5 | + "AlertCondition": "Coinníoll Foláirimh", |
| 6 | + "AlertDoesNotExist": "Níl foláireamh le haitheantas %d ann!", |
| 7 | + "AlertMeWhen": "Tabhair foláireamh dom nuair", |
| 8 | + "AlertName": "Ainm Foláirimh", |
| 9 | + "Alerts": "Foláirimh", |
| 10 | + "AlertsHistory": "Stair na bhfoláireamh spreagtha", |
| 11 | + "ApplyTo": "Cuir iarratas isteach ar", |
| 12 | + "AreYouSureDeleteAlert": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an foláireamh seo a scriosadh?", |
| 13 | + "CancelAndReturnToAlerts": "Cealaigh agus seol %1$s chuig an liosta foláireamh%2$s", |
| 14 | + "ComparedToThe": "i gcomparáid leis an", |
| 15 | + "Condition": "Coinníoll", |
| 16 | + "CreateNewAlert": "Cruthaigh Foláireamh nua", |
| 17 | + "DayComparedToPreviousDay": "lá roimhe sin", |
| 18 | + "DayComparedToPreviousWeek": "lá céanna sa tseachtain roimhe sin", |
| 19 | + "DayComparedToPreviousYear": "lá céanna sa bhliain roimhe sin", |
| 20 | + "DecreasesMoreThan": "laghduithe níos mó ná", |
| 21 | + "DoesNotEndWith": "ní chríochnaíonn le", |
| 22 | + "DoesNotMatchRegularExpression": "nach ionann an abairt rialta", |
| 23 | + "DoesNotStartWith": "ní thosaíonn le", |
| 24 | + "EditAlert": "Cuir Foláireamh in Eagar", |
| 25 | + "EndsWith": "chríochnaíonn le", |
| 26 | + "IncreasesMoreThan": "méaduithe níos mó ná", |
| 27 | + "InvalidComparableDate": "Dáta inchomparáide neamhbhailí!", |
| 28 | + "InvalidMetric": "I bhfianaise nach bhfuil méadrach ar fáil don tuairisc tugtha!", |
| 29 | + "InvalidMetricCondition": "Ní luach bailí é riocht méadrach", |
| 30 | + "InvalidMetricValue": "Caithfidh an luach méadrach a bheith uimhriúil", |
| 31 | + "InvalidPeriod": "Tréimhse neamhbhailí tugtha!", |
| 32 | + "InvalidReport": "Tuairisc neamhbhailí tugtha!", |
| 33 | + "InvalidReportCondition": "Ní luach bailí é coinníoll tuairisce", |
| 34 | + "IsGreaterThan": "is mó ná", |
| 35 | + "IsLessThan": "is lú ná", |
| 36 | + "MailAlertContent": "Spreagadh %1$s mar an méadrach %2$s i dtuarascáil %3$s %4$s.", |
| 37 | + "MailAlertSubject": "Foláireamh nua do shuíomh Gréasáin %1$s [%2$s]", |
| 38 | + "MailEnd": "Sásta ag déanamh anailíse!", |
| 39 | + "MailText": "Tá na foláirimh spreagtha liostaithe sa tábla thíos. Chun do shocruithe foláirimh saincheaptha a choigeartú, sínigh isteach agus rochtain a fháil ar an leathanach Foláirimh.", |
| 40 | + "MailTextForSiteOnDate": "Tá na foláirimh spreagtha do %1$s ar %2$s liostaithe sa tábla thíos. Chun do shocruithe foláirimh saincheaptha a choigeartú, sínigh isteach agus rochtain a fháil ar an leathanach Foláirimh.", |
| 41 | + "ManageAlerts": "Bainistigh Foláirimh Chustaim", |
| 42 | + "MatchesAnyExpression": "oireann aon", |
| 43 | + "MatchesRegularExpression": "oireann léiriú rialta", |
| 44 | + "MobileMessagingPluginNotActivated": "Tá an breiseán MobileMessaging ag teastáil chun foláirimh SMS a sheoladh. Is féidir leat é a ghníomhachtú trí rochtain a fháil ar leathanach socruithe %1$splug%2$s.", |
| 45 | + "MonthComparedToPreviousMonth": "an mhí roimhe sin", |
| 46 | + "MonthComparedToPreviousYear": "mhí chéanna an bhliain roimhe sin", |
| 47 | + "NoAlertsDefined": "Níl aon foláireamh cruthaithe agat go fóill, cruthaigh ceann anois!", |
| 48 | + "NoTriggeredAlerts": "Níl aon foláirimh spreagtha fós", |
| 49 | + "OperationContains": "ina bhfuil", |
| 50 | + "OperationDoesNotContain": "nach bhfuil", |
| 51 | + "OperationIs": "tá", |
| 52 | + "OperationIsNot": "nach bhfuil", |
| 53 | + "ParmeterIsTooLong": "Tá %1$s rófhada. %2$d carachtar ar a mhéad ceadaithe.", |
| 54 | + "PercentageDecreasesMoreThan": "laghdaigh %% níos mó ná", |
| 55 | + "PercentageIncreasesMoreThan": "méaduithe %% níos mó ná", |
| 56 | + "PeriodDayDescription": "Lá - Seolta gach lá timpeall meán oíche", |
| 57 | + "PeriodMonthDescription": "Mí - Seolta gach 1ú den mhí timpeall meán oíche", |
| 58 | + "PeriodWeekDescription": "Seachtain - Seolta gach Luan timpeall meán oíche", |
| 59 | + "PluginDescription": "Ligeann an breiseán Foláirimh duit foláirimh saincheaptha a shainiú ar aon tuarascáil agus méadrach atá ar fáil in Matomo.", |
| 60 | + "ScheduledReportsPluginNotActivated": "Tá an breiseán ScheduledReports ag teastáil chun foláirimh a chruthú nó a chur in eagar. Is féidir leat é a ghníomhachtú trí rochtain a fháil ar leathanach socruithe %1$splug%2$s.", |
| 61 | + "SmsAlertContent": "Tá %1$s spreagtha do shuíomh Gréasáin %4$s mar an méadrach %2$s i dtuarascáil %3$s %5$s.", |
| 62 | + "SmsAlertFromName": "Foláireamh Nua", |
| 63 | + "StartsWith": "thosaíonn le", |
| 64 | + "ThisAppliesTo": "Baineann sé seo le tuairisc", |
| 65 | + "ThisAppliesToHelp": "Is féidir leat go leor cineálacha éagsúla coinníollacha foláirimh a úsáid. %1$sCliceáil anseo %2$s chun tuilleadh a fhoghlaim faoi fholáirimh shaincheaptha a shocrú. Chun eolas a fháil faoi %3$s foláirimh a spreag Imeacht%4$s, %5$s cliceáil anseo %6$s.", |
| 66 | + "ValueDecreasedMoreThan": "laghdú níos mó ná %1$s ó %2$s go %3$s", |
| 67 | + "ValueIncreasedMoreThan": "méadaithe níos mó ná %1$s ó %2$s go %3$s", |
| 68 | + "ValueIsGreaterThan": "is %2$s atá níos mó ná %1$s", |
| 69 | + "ValueIsLessThan": "is %2$s atá níos lú ná %1$s", |
| 70 | + "ValuePercentageDecreasedMoreThan": "laghdú níos mó ná %1$s%% ó %2$s go %3$s", |
| 71 | + "ValuePercentageIncreasedMoreThan": "méadaithe níos mó ná %1$s%% ó %2$s go %3$s", |
| 72 | + "WeekComparedToPreviousWeek": "seachtain roimhe sin", |
| 73 | + "When": "nuair", |
| 74 | + "YouCanChoosePeriodFrom": "Is féidir leat a roghnú as na roghanna seo a leanas" |
| 75 | + } |
| 76 | +} |
0 commit comments