We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
There was an error while loading. Please reload this page.
1 parent e220a03 commit a78876eCopy full SHA for a78876e
docs/rules/community/ticket.md
@@ -36,7 +36,7 @@
36
37
- 题面修缮:反馈试题题面存在的可能问题。
38
- 适用场景:题面含有歧义、题面的 LaTeX/Markdown 排版混乱、中英文翻译不匹配等情况。
39
- - 反馈方式:用户应当明确地在提供的题面范例中修改提交正确的题面或者翻译。若提供翻译,则翻译应当符合 [主题课题目规范-多语言](../academic/problem-standard.md#multi-language)。未明确指出问题、问题过于细微或者无意义、或者提交的题面不符合要求的工单可能将被关闭。
+ - 反馈方式:用户应当明确地在提供的题面范例中修改提交正确的题面或者翻译。若提供翻译,则翻译应当符合 [主题库题目规范-多语言](../academic/problem-standard.md#multi-language)。未明确指出问题、问题过于细微或者无意义、或者提交的题面不符合要求的工单可能将被关闭。
40
- 其他注意事项:目前仅接受中文版本的题面,或者对原有的英语、日语题面的修复,不接受中译英、日译英等版本的题面。
41
42
- 改进标签、难度:反馈试题标签、难度存在的可能问题:
0 commit comments