@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : EasyABC 1.3\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2016-03-04 23:42+0100\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2016-03-04 23:47 +0100\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-12-02 22:23 +0100\n "
12
12
"
Last-Translator :
Frédéric AUPEPIN <[email protected] >\n "
13
13
"
Language-Team :
EasyABC <[email protected] >\n "
14
14
"Language : fr_FR\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
18
"X-Poedit-SourceCharset : iso-8859-1\n "
19
19
"X-Poedit-Basepath : .\n "
20
- "X-Generator : Poedit 1.8.7 \n "
20
+ "X-Generator : Poedit 3.5 \n "
21
21
"X-Poedit-SearchPath-0 : ../../..\n "
22
22
23
23
#: ../../../easy_abc.py:1084 ../../../easy_abc.py:1122
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
37
37
msgstr ""
38
38
"Impossible de trouver midiabc. Assurez vous qu'il se trouve dans le "
39
39
"répertoire bin et que le chemin est défini dans Paramètres ABC/Paramètres "
40
- "Fichiers"
40
+ "Fichiers. "
41
41
42
42
#: ../../../easy_abc.py:1149 ../../../easy_abc.py:1159
43
43
#: ../../../easy_abc.py:4477 ../../../easy_abc.py:6117
@@ -249,6 +249,12 @@ msgid ""
249
249
"You can do this by selecting the entry box, cntr-A to select all and cntr-X "
250
250
"to delete. If this was not done, click Cancel first and then try again."
251
251
msgstr ""
252
+ "Ce bouton restaure certains des chemins d’accès aux exécutables (abcmp2s, "
253
+ "abc2midi, etc.) à leurs valeurs par défaut. Pour que le programme sache "
254
+ "quels chemins restaurer, vous devez les rendre vides avant de continuer. "
255
+ "Vous pouvez le faire en sélectionnant la case d’entrée, Ctrl+A pour "
256
+ "sélectionner tout et Ctrl+X pour supprimer. Si ce n’est pas fait, cliquez "
257
+ "sur Annuler et réessayez."
252
258
253
259
#: ../../../easy_abc.py:2548 ../../../easy_abc.py:3361
254
260
#: ../../../easy_abc.py:6319
@@ -1039,6 +1045,11 @@ msgid ""
1039
1045
"to using UTF-8 as your character encoding (recommended)? (choosing No may "
1040
1046
"cause some of these characters to be replaced by '?' when they are saved)"
1041
1047
msgstr ""
1048
+ "Ce document contient des caractères (par ex. %(ABC)s) qui ne peuvent pas "
1049
+ "être représentés en utilisant l'encodage de caractères actuel "
1050
+ "(%(encoding)s). Voulez-vous utiliser UTF-8 comme encodage de caractères "
1051
+ "(recommandé) ? (Choisir Non peut entraîner le remplacement de certains "
1052
+ "caractères par '?' lors de leur enregistrement)"
1042
1053
1043
1054
#: ../../../easy_abc.py:5736
1044
1055
msgid "Switch to UTF-8 encoding?"
@@ -1847,16 +1858,19 @@ msgid "Double measures"
1847
1858
msgstr "Double-mesure"
1848
1859
1849
1860
#: ../../../tune_actions.py:727
1861
+ #, fuzzy
1850
1862
msgid "Half measures"
1851
- msgstr ""
1863
+ msgstr "Demi-mesure "
1852
1864
1853
1865
#: ../../../tune_actions.py:728
1866
+ #, fuzzy
1854
1867
msgid "Increase measures"
1855
- msgstr ""
1868
+ msgstr "Augmenter les mesures "
1856
1869
1857
1870
#: ../../../tune_actions.py:729
1871
+ #, fuzzy
1858
1872
msgid "Decrease measures"
1859
- msgstr ""
1873
+ msgstr "Diminuer les mesures "
1860
1874
1861
1875
#: ../../../tune_actions.py:730
1862
1876
msgid "Normal rest"
@@ -1932,7 +1946,7 @@ msgstr "Droite"
1932
1946
1933
1947
#: ../../../tune_actions.py:785
1934
1948
msgid "Auto"
1935
- msgstr ""
1949
+ msgstr "Auto "
1936
1950
1937
1951
#: ../../../tune_actions.py:788
1938
1952
msgid "Position"
@@ -1980,7 +1994,7 @@ msgstr "Superposition de voix"
1980
1994
1981
1995
#: ../../../tune_actions.py:803
1982
1996
msgid "Invisible bar"
1983
- msgstr ""
1997
+ msgstr "Barre invisible "
1984
1998
1985
1999
#: ../../../tune_actions.py:806
1986
2000
msgid "Change bar"
@@ -2245,15 +2259,15 @@ msgstr ""
2245
2259
2246
2260
#: ../../../tune_actions.py:1152
2247
2261
msgid "Seventh suspended"
2248
- msgstr ""
2262
+ msgstr "7ème suspendue "
2249
2263
2250
2264
#: ../../../tune_actions.py:1153
2251
2265
msgid "Seventh suspended (2nd)"
2252
2266
msgstr ""
2253
2267
2254
2268
#: ../../../tune_actions.py:1154
2255
2269
msgid "Dominant 9th"
2256
- msgstr ""
2270
+ msgstr "9ème dominante "
2257
2271
2258
2272
#: ../../../tune_actions.py:1156
2259
2273
msgid "Major 9th"
@@ -2265,7 +2279,7 @@ msgstr ""
2265
2279
2266
2280
#: ../../../tune_actions.py:1164
2267
2281
msgid "Dominant 11th"
2268
- msgstr ""
2282
+ msgstr "11ème dominante "
2269
2283
2270
2284
#: ../../../tune_actions.py:1167
2271
2285
msgid "Change chord name"
@@ -2632,8 +2646,9 @@ msgid "Staff layout"
2632
2646
msgstr "Disposition de la portée"
2633
2647
2634
2648
#: ../../../tune_elements.py:62
2649
+ #, fuzzy
2635
2650
msgid "Area"
2636
- msgstr ""
2651
+ msgstr "Zone "
2637
2652
2638
2653
#: ../../../tune_elements.py:63
2639
2654
#, fuzzy
0 commit comments