-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path00_readme.txt
335 lines (335 loc) · 9.77 KB
/
00_readme.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
DONE: Starting updating the nobsme for the web.
DONE:
DONE: Issues:
DONE:
DONE: Det vi bør gjere for nobsme ser ut til å vere:
DONE:
DONE: - snu usage-VD på nytt
DONE: ==> DONE (for the very last time)
DONE:
DONE: - implement routines to sync sme2nob with nob2sme
DONE: ==> TODO
DONE:
DONE: Notes on <re>:
DONE:
DONE: 2. Trond to answer the <re>-related questions:
DONE: 2.a Where to put re-info?
DONE: 2.b This has been transferred from smenob:
DONE: Belongs re now to the l-value or to the t-value?
DONE: 2.c Do we really need the re-info both in the mg-element and in the tg-element?
DONE:
DONE: Last answer from Trond:
DONE: Spörsmålet var:
DONE: Under <l> eller under <mg>
DONE:
DONE: Svaret er framleis: Under <mg>.
DONE:
DONE: __Men__ vi vil at dei ulike ordbökene skal vere mest mogleg lik.
DONE: Som bm minnar oss på har vi faktisk dokumentasjon for dette,
DONE: https://giellalt.uit.no/dicts/dictionarywork.html
DONE:
DONE: Der går det fram at <re> ligg under <tg>.
DONE:
DONE: No er tg = mg (dvs. kvar mg har ei dotter), så lingvistisk sett
DONE: er desse to konvensjonane identisk.
DONE:
DONE: Men prosesseringsmessig vil vi ikkje ha variasjon.
DONE: Ergo følgjer vi dokumentasjonen, og har <re> under <tg>.
DONE:
DONE:
DONE:
DONE: Observation on <re> issue:
DONE: In such an entry as
DONE: <e usage="vd">
DONE: <lg>
DONE: <l pos="x">strekke seg etter noe</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg>
DONE: <tg xml:lang="sme">
DONE: <re>en gang</re>
DONE: <t pos="v">faŋádit</t>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE: the <re> is not of much use if you don't put also
DONE: the non-restricted/complementarily restricted entry (in this specific case
DONE: "flere ganger", "to ganger", etc.)
DONE:
DONE: - deretter arbeide med nobsme frå eit norsk perspektiv.
DONE: Tidsplan for det kjem vi attende til
DONE: ==> TODO
DONE:
DONE: Some observations by browsing through the files
DONE:
DONE: 1. Example: Is it alway appropriate to take the example from
DONE: the smenob and just turn it around?
DONE:
DONE: <e>
DONE: <lg>
DONE: <l pos="a" decl="2">kjedelig</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg xml:lang="sme">
DONE: <tg>
DONE: <t context="dilli" pos="a">ahkit</t>
DONE: <xg>
DONE: <x>Jeg kjeder meg.</x>
DONE: <xt>Mus lea ahkit.</xt>
DONE: </xg>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE: <e>
DONE: <lg>
DONE: <l pos="a" decl="2">utrivelig</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg xml:lang="sme">
DONE: <tg>
DONE: <t context="dilli" pos="a">ahkit</t>
DONE: <xg>
DONE: <x>Jeg kjeder meg.</x>
DONE: <xt>Mus lea ahkit.</xt>
DONE: </xg>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE:
DONE: 2. Example: <l>spredt</l> vs. <x>spredt</x> exactly the same string (not to comment on
DONE: the content of xt) : from a user perspective, weird.
DONE: <e>
DONE: <lg>
DONE: <l pos="a" decl="2">spredt</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg xml:lang="sme">
DONE: <tg>
DONE: <t context="viesut" pos="a">bieđggus</t>
DONE: <xg>
DONE: <x>spredt</x>
DONE: <xt>biđgosis, biđgosii</xt>
DONE: </xg>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE:
DONE: 3. phrase_nobsme.xml should be checked properly!
DONE:
DONE: =======
DONE:
DONE: Testing before merging the new_entries2add and src:
DONE: in both dirs, there a lots of doubled entries.
DONE:
DONE: What are the reasons for this state?
DONE: 1. sme entries with different e-flags: vd vs. non-vd
DONE:
DONE: ==> question to Trond (and Marja): Have you done something about those entries?
DONE: Do you want to do something about that?
DONE:
DONE: Some TODO-issue based on the last check:
DONE: - unify the p_nobsme and po_nobsme file with the current pr_nobsme file (__Marja__)
DONE: - transfer the '<re>'-elements into the re-elements (__Ciprian__)
DONE: ==> DONE
DONE: - transfer the vd-flags from the e-element to the t-element; these flags belong to the sme-word (entry)
DONE: ==> DONE
DONE:
DONE: Cip's next todo issues:
DONE: - check new_entries2add file for formal/contentwise usefulness
DONE: ==> DONE
DONE: - merge entries into the src files
DONE: ==> DONE
DONE:
DONE: NB: The tag 'merged' has been replaced by the tag 'mg_c'!
DONE:
DONE:
DONE: =====
DONE:
DONE: Missing:
DONE:
DONE: cat $GTBIG/st/nob/nowac/nowac-1-1.1.lemmas.freq | sed 's/^ *//g;' \
DONE: | cut -d" " -f2 | cut -f1 | grep -v '[A-ZÆØÅ0-9$.,:;/_-]' | grep '[a-z]' \
DONE: | lookup $GTHOME/words/dicts/nobsme/bin/nobdict.fst | grep '?' | cut -f1 \
DONE: > $GTHOME/words/dicts/nobsme/inc/nylangliste
DONE:
DONE: =======
DONE:
DONE: Checking source data after the manual unification:
DONE:
DONE: src>grep '/>' * | wc -l
DONE: 204
DONE: src>grep '><' * | wc -l
DONE: 48
DONE:
DONE: N_nobsme.xml: <l pos="N"></l>
DONE: N_nobsme.xml: <re></re>
DONE: N_nobsme.xml: <re></re>
DONE: N_nobsme.xml: <re></re>
DONE:
DONE:
DONE:
DONE: N_nobsme.xml: <x/>
DONE: N_nobsme.xml: <xt/>
DONE: N_nobsme.xml: <tg xml:lang="sme"/>
DONE: N_nobsme.xml: <x/>
DONE: N_nobsme.xml: <xt/>
DONE:
DONE: Observation:
DONE: the mg_c attributes on the e-element are still there, I tought
DONE: Marja wanted to delete them in order to mark the entries that
DONE: have been done.
DONE:
DONE: ================
DONE:
DONE: global check of patterns:
DONE:
DONE: 1. doubled entry or not?
DONE: <l pos="V">være uheldig</l>
DONE: <l pos="V">være uheldig å</l>
DONE:
DONE:
DONE: 4. what to do with such pair?
DONE: <l pos="V">vri</l>
DONE: <l pos="V">vri seg</l>
DONE:
DONE: => Different transitivity.
DONE:
DONE: 5. and with that?
DONE: <l pos="V">vokse</l>
DONE: <l pos="V">vokse opp</l>
DONE:
DONE: => These must await a solution for particle verbs.
DONE:
DONE:
DONE: cip-TODO:
DONE: - systematic check of any separator in the l-element such as ',', '/', etc.
DONE: ==> DONE
DONE:
DONE: - ','
DONE: src>grep '<l ' *.xml | grep ','
DONE: N_nobsme.xml: <l pos="N">trestokk til å henge, ta av og ordne kaffekjelen over ilden med</l>
DONE: N_nobsme.xml: <l pos="N">frodig, ruvende person</l>
DONE: N_nobsme.xml: <l pos="N">vilt dyr, også hund og katt</l>
DONE:
DONE: - '/'
DONE: src>grep 'i/av hva slags' *.xml
DONE: Pron_static_nobsme.xml: <l pos="Pron">i/av hva slags</l>
DONE:
DONE: - '()'
DONE: grep -h '<l ' *_nobsme.xml | cut -d '>' -f2 | cut -d '<' -f1 | grep '('
DONE: og (heller) ikke
DONE: slik (har)
DONE: en sånn her (har)
DONE: en slik en (har)
DONE: slike (har)
DONE: .......
DONE:
DONE: - '.'
DONE: 50.
DONE: 60.
DONE: 70.
DONE: f.eks.
DONE: St. Hans
DONE: avd.
DONE: på ... navn
DONE: nærmere mot ... siden
DONE:
DONE: - '?' (check also t-elements)
DONE: nobsme>grep '<t ' src/*xml | grep '?'
DONE: src/Pr_nobsme.xml: <t type="expl" freq="0">???</t>
DONE:
DONE: - '-'
DONE: berg-folk</l ==> why not just 'bergfolk'?
DONE: te-kjøkken</l ==> dito
DONE: dusj-krakk</l ==> dito
DONE:
DONE: - tv vs. TV
DONE: barne-tv</l
DONE: TV-program</l
DONE: tv-program</l
DONE:
DONE: - doublings or not?
DONE: liten jord- eller snøskavl som henger utover</l
DONE: jord- eller snøskavl som henger utover</l
DONE:
DONE: => both should be under "snøskavl" and "jordskavl", respectively
DONE:
DONE:
DONE: - why not eighter all-letter strings or all-digit strings?
DONE: tjue-tretti</l
DONE: 14-19000</l
DONE: 14-19</l
DONE: 2-3000</l
DONE: tolv-tretten</l
DONE:
DONE: => Because it reflects actual usage.
DONE: But arabic numbers should be excluded.
DONE:
DONE:
DONE: - unify other-mwe with the specific mwe-data
DONE: ==> TODO (this is not relevant for Enare presentation)
DONE:
DONE: - manual unification/checking of the data in src_gt-fad_merged
DONE: ==> DONE (berit merete/marja)
DONE:
DONE: - delete frequencies from
DONE: - src_gt-only ==> DONE (cip)
DONE: - src_gt-fad_merged ==> DONE (cip)
DONE: - src_fad-only ==> TODO (cip)
DONE:
DONE:
DONE: Notes on mg (valable also for smj, sms, etc):
DONE: 1. compounds, special meaning ==> structure?
DONE:
DONE: <e>
DONE: <lg>
DONE: <l pos="A">gulbrun</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg>
DONE: <tg xml:lang="sme">
DONE: <t pos="A" usage="vd">ruškat</t>
DONE: <t pos="A" usage="vd">fiskesruškat</t>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE: <e>
DONE: <lg>
DONE: <l pos="A">rødbrun</l>
DONE: </lg>
DONE: <mg>
DONE: <tg xml:lang="sme">
DONE: <t pos="A" usage="vd">ruksesruškat</t>
DONE: </tg>
DONE: </mg>
DONE: </e>
DONE:
DONE: ============
DONE:
DONE: compare and in needed merge fad_only with gt_only after Lenes lemma adding action
DONE:
DONE: Ex. uskikkelig was only in fad_only data
DONE:
DONE: src_gt-only>g uskikkelig *
DONE: A_nobsme.xml: <l pos="A">uskikkelig</l>
DONE:
DONE: =============
DONE:
DONE: cleanup data b4 merging:
DONE: - delete e interim tags from gt-fad-merged
DONE: <e mg_all="2" mg_fad="1">
DONE:
DONE: - normalize re-info (scope?)
DONE: src_gt-fad_merged>g '<re' *|c
DONE: 1752
DONE: src_gt-fad_merged>g 're=' *|c
DONE: 71
DONE: src_gt-only>g '<re' *|c
DONE: 353
DONE: src_gt-only>g 're=' *|c
DONE: 82
DONE: src_fad-only>g '<re' *|c
DONE: 237
DONE: src_fad-only>g 're=' *|c
DONE: 0
DONE: src>g '<re' *|c
DONE: 258
DONE: src>g 're=' *|c
DONE: 45
DONE:
DONE: - finish merging (Berit Merete) => DONE