@@ -298,7 +298,7 @@ <h1>仕事ですぐに使えるTypeScript<a class="headerlink" href="#typescript
298
298
< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="otherbuiltinobjects.html#regexp "> < code class ="docutils literal notranslate "> < span class ="pre "> RegExp</ span > </ code > </ a > </ li >
299
299
< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="otherbuiltinobjects.html#json "> < code class ="docutils literal notranslate "> < span class ="pre "> JSON</ span > </ code > </ a > </ li >
300
300
< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="otherbuiltinobjects.html#urlurlsearchparams "> < code class ="docutils literal notranslate "> < span class ="pre "> URL</ span > </ code > と< code class ="docutils literal notranslate "> < span class ="pre "> URLSearchParams</ span > </ code > </ a > </ li >
301
- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="otherbuiltinobjects.html#id19 "> 時間のための関数</ a > </ li >
301
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="otherbuiltinobjects.html#id21 "> 時間のための関数</ a > </ li >
302
302
</ ul >
303
303
</ li >
304
304
< li class ="toctree-l1 "> < a class ="reference internal " href ="class.html "> クラス</ a > < ul >
@@ -392,9 +392,11 @@ <h1>仕事ですぐに使えるTypeScript<a class="headerlink" href="#typescript
392
392
</ li >
393
393
< li class ="toctree-l1 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html "> 基本の環境構築</ a > < ul >
394
394
< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id3 "> 作業フォルダの作成</ a > </ li >
395
- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id4 "> ビルドのツールのインストールと設定</ a > </ li >
396
- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id5 "> テスト</ a > </ li >
397
- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#visual-studio-code "> Visual Studio Codeの設定</ a > </ li >
395
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#typescript "> TypeScriptの環境整備</ a > </ li >
396
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#prettier "> Prettier</ a > </ li >
397
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#eslint "> ESLint</ a > </ li >
398
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id6 "> テスト</ a > </ li >
399
+ < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id7 "> Visual Studio Codeの設定</ a > </ li >
398
400
</ ul >
399
401
</ li >
400
402
< li class ="toctree-l1 "> < a class ="reference internal " href ="libenv.html "> ライブラリ開発のための環境設定</ a > < ul >
@@ -492,21 +494,6 @@ <h1>仕事ですぐに使えるTypeScript<a class="headerlink" href="#typescript
492
494
< p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="advance.html#id2 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/advance.rst の 4 行目です)</ p >
493
495
< div class ="admonition-todo admonition ">
494
496
< p class ="admonition-title "> 課題</ p >
495
- < p > lyntのTypeScript対応状況を注視する</ p >
496
- </ div >
497
- < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id2 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 39 行目です)</ p >
498
- < div class ="admonition-todo admonition ">
499
- < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
500
- < p > tsdocとかドキュメントツールを紹介</ p >
501
- </ div >
502
- < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id6 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 242 行目です)</ p >
503
- < div class ="admonition-todo admonition ">
504
- < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
505
- < p > eslintやテストの書き方の紹介</ p >
506
- </ div >
507
- < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id7 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 244 行目です)</ p >
508
- < div class ="admonition-todo admonition ">
509
- < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
510
497
< p > travis、circle.ci、gitlab-ciの設定を紹介。あとはJenkins?</ p >
511
498
< p > < a class ="reference external " href ="https://qiita.com/nju33/items/72992bd4941b96bc4ce5 "> https://qiita.com/nju33/items/72992bd4941b96bc4ce5</ a > </ p >
512
499
< p > < a class ="reference external " href ="https://qiita.com/naokikimura/items/f1c8903eec86ec1de655 "> https://qiita.com/naokikimura/items/f1c8903eec86ec1de655</ a > </ p >
@@ -555,6 +542,21 @@ <h1>仕事ですぐに使えるTypeScript<a class="headerlink" href="#typescript
555
542
< p > 事例をつける</ p >
556
543
</ div >
557
544
< p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="typing.html#id2 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/typing.rst の 54 行目です)</ p >
545
+ < div class ="admonition-todo admonition ">
546
+ < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
547
+ < p > lyntのTypeScript対応状況を注視する</ p >
548
+ </ div >
549
+ < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id2 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 40 行目です)</ p >
550
+ < div class ="admonition-todo admonition ">
551
+ < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
552
+ < p > tsdocとかドキュメントツールを紹介</ p >
553
+ </ div >
554
+ < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id8 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 459 行目です)</ p >
555
+ < div class ="admonition-todo admonition ">
556
+ < p class ="admonition-title "> 課題</ p >
557
+ < p > eslintやテストの書き方の紹介</ p >
558
+ </ div >
559
+ < p class ="todo-source "> (< a class ="reference internal " href ="baseenv.html#id9 "> < em > 元のエントリ</ em > </ a > は、 /Users/shibu/book/typescript-guide/baseenv.rst の 461 行目です)</ p >
558
560
</ div >
559
561
< div class ="section " id ="indices-and-tables ">
560
562
< h1 > Indices and tables< a class ="headerlink " href ="#indices-and-tables " title ="このヘッドラインへのパーマリンク "> ¶</ a > </ h1 >
0 commit comments