Skip to content

Document localisation and internationalisation workflow #5

Open
@awvwgk

Description

@awvwgk

Generation of new languages is currently automated using make gettext to update or generate new translations:

https://github.com/awvwgk/fpm-docs/blob/03f2691ddd69c7c4d42b770018eafeec9ef761ea/Makefile#L26-L28

The sphinx-build and sphinx-intl commands take care of most steps from the usual translation workflow, the translator only has to fill in the translations in the po files and check them into the repository.

Relevant links:

Once we smoothed out the workflow for translating the documentation, a short recipe with the most important points should be available in the How-To section (could also profit from potential translations).

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    i18nLocalisation and internationalisation of the documentationsection: how-toRelated to the recipes section

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions