Skip to content

Commit dfb9f88

Browse files
authored
i18n: Translations update from Hosted Weblate (#1362)
1 parent 2b3972f commit dfb9f88

File tree

5 files changed

+73
-111
lines changed

5 files changed

+73
-111
lines changed

crates/rnote-ui/po/LINGUAS

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,9 +34,5 @@ th
3434
tr
3535
uk
3636
vi
37-
zh_CN
38-
zh_HK
3937
zh_Hans
4038
zh_Hant
41-
zh_SG
42-
zh_TW

crates/rnote-ui/po/bn.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: rnote\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 10:39+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 05:07+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-03-17 12:30+0000\n"
1212
"Last-Translator: Ritam Saha <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/bn/>\n"
1414
"Language: bn\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
2020

2121
#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:5
2222
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:9
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "সব পরিত্যাগ করুন"
165165

166166
#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/dialogs.ui:65
167167
msgid "Edit Workspace"
168-
msgstr "কর্মক্ষেত্র এডিট করুন"
168+
msgstr "কর্মক্ষেত্র সম্পাদন করুন"
169169

170170
#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/dialogs.ui:79
171171
#: crates/rnote-ui/data/ui/settingspanel.ui:241
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "নির্বাচিত কর্মক্ষেত্র মুছ
944944

945945
#: crates/rnote-ui/data/ui/workspacesbar/workspacesbar.ui:99
946946
msgid "Edit Selected Workspace"
947-
msgstr "নির্বাচিত কর্মক্ষেত্র সম্পাদনা করুন"
947+
msgstr "নির্বাচিত কর্মক্ষেত্র সম্পাদন করুন"
948948

949949
#: crates/rnote-ui/data/ui/appmenu.ui:24
950950
msgid "Co_lor Scheme"

crates/rnote-ui/po/eo.po

Lines changed: 13 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,48 +3,53 @@
33
# This file is distributed under the same license as the rnote package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: rnote\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 10:39+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 03:30-0500\n"
13-
"Last-Translator: \n"
14-
"Language-Team: \n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 17:18+0000\n"
12+
"Last-Translator: Conner McKay <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/eo/>"
14+
"\n"
1515
"Language: eo\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19-
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
2021

2122
#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:5
2223
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:9
2324
#: crates/rnote-ui/src/dialogs/mod.rs:33
2425
msgid "Sketch and take handwritten notes"
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Skizu kaj faru manskribitajn notojn"
2627

2728
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
2829
#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:15
2930
msgid "Gnome;GTK;Office;Graphics;Notes;"
30-
msgstr ""
31+
msgstr "Gnome;GTK;Oficejo;Grafiko;Notoj;"
3132

3233
#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:20
3334
#: crates/rnote-ui/data/ui/shortcuts.ui:20
3435
msgid "New Window"
35-
msgstr ""
36+
msgstr "Nova Fenestro"
3637

3738
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:21
3839
msgid ""
3940
"Rnote is a vector-based drawing app for sketching, handwritten notes and to "
4041
"annotate documents and pictures."
4142
msgstr ""
43+
"Rnote estas vektorbazita desegna programo por skizado, manskribitaj notoj, "
44+
"kaj komentado de dokumentoj kaj bildoj."
4245

4346
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:25
4447
msgid ""
4548
"Disclaimer: The file format is still unstable. It might change and break "
4649
"compatibility between versions."
4750
msgstr ""
51+
"Atentu: La dosierformo ankoraŭ estas malstabila. Eble ĝi ŝanĝos kaj fariĝos "
52+
"malkongrua inter versioj."
4853

4954
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:35
5055
msgid "An overview"

0 commit comments

Comments
 (0)