diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5d2d7dbba..79681233a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,26 +1,26 @@ # Turkish translation for xdg-desktop-portal. -# Copyright (C) 2017-2023 xdg-desktop-portal's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2017-2025 xdg-desktop-portal's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal package. # # Muhammet Kara , 2017. # Serdar Sağlam , 2019. # Emin Tufan Çetin , 2019-2020. -# Sabri Ünal , 2020, 2023. +# Sabri Ünal , 2020, 2023, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-21 14:14-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-14 03:04+0300\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal \n" -"Language-Team: Türkçe \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-09 21:34+0300\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: src/background.c:827 #, c-format @@ -54,103 +54,104 @@ msgid "Allow" msgstr "İzin Ver" #: src/camera.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow %s to Use the Camera?" -msgstr "%s uygulamasına arka planda çalışma izin verilsin mi?" +msgstr "%s Uygulamasının Kamerayı Kullanmasına İzin Verilsin Mi?" #: src/camera.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to access camera devices." -msgstr "%s kameranızı kullanmak istiyor." +msgstr "%s kamera aygıtlarına erişmek istiyor." #: src/camera.c:114 msgid "Allow app to Use the Camera?" -msgstr "" +msgstr "Uygulamanın Kamerayı Kullanmasına İzin Verilsin Mi?" #: src/camera.c:115 -#, fuzzy msgid "An app wants to access camera devices." -msgstr "Bir uygulama kameranızı kullanmak istiyor." +msgstr "Bir uygulama kamera aygıtına erişmek istiyor." #: src/dynamic-launcher.c:122 #, c-format msgid "Desktop file id missing .desktop suffix: %s" -msgstr "" +msgstr "Desktop dosya kimliğinin .desktop soneki eksik: %s" #: src/dynamic-launcher.c:133 #, c-format msgid "Desktop file id is not valid" -msgstr "" +msgstr "Desktop dosya kimliği geçersiz" #: src/dynamic-launcher.c:305 #, c-format msgid "Desktop entry given to Install() not a valid key file" -msgstr "" +msgstr "Install() işlevine verilen desktop girdisi anahtar dosyası geçersiz" #: src/dynamic-launcher.c:318 #, c-format msgid "Desktop entry given to Install() must have only one group" msgstr "" +"Install() işlevine verilen desktop girdisi yalnızca bir gruba sahip olmalıdır" #: src/dynamic-launcher.c:331 #, c-format msgid "Desktop entry given to Install() not valid" -msgstr "" +msgstr "Install() işlevine verilen desktop girdisi geçersiz" #: src/dynamic-launcher.c:363 #, c-format msgid "Token given is invalid: %s" -msgstr "" +msgstr "Verilen jeton geçersiz: %s" #: src/dynamic-launcher.c:407 src/dynamic-launcher.c:829 #: src/dynamic-launcher.c:878 #, c-format msgid "Desktop file exceeds max size (%d): %s" -msgstr "" +msgstr "Desktop dosyası azami boyutu (%d) aşıyor : %s" #: src/dynamic-launcher.c:561 #, c-format msgid "URL given is invalid: %s" -msgstr "" +msgstr "Verilen URL geçersiz: %s" #: src/dynamic-launcher.c:584 #, c-format msgid "Invalid launcher type: %x" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz başlatıcı türü: %x" #: src/dynamic-launcher.c:591 #, c-format msgid "Unsupported launcher type: %x" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen başlatıcı türü: %x" #: src/dynamic-launcher.c:653 src/dynamic-launcher.c:723 msgid "Dynamic launcher icon failed validation" -msgstr "" +msgstr "Dinamik başlatıcı simgesi doğrulanamadı" #: src/dynamic-launcher.c:739 #, c-format msgid "RequestInstallToken() not allowed for app id %s" msgstr "" +"RequestInstallToken() işlevine %s uygulama kimliği için izin verilmiyor" #: src/dynamic-launcher.c:918 #, c-format msgid "Desktop file '%s' icon at unrecognized path" -msgstr "" +msgstr "Tanınmayan yolda desktop dosyası '%s' simgesi" #: src/dynamic-launcher.c:941 #, c-format msgid "Desktop file '%s' icon failed to serialize" -msgstr "" +msgstr "Desktop dosyası '%s' simgesi serileştirilemedi" #: src/dynamic-launcher.c:980 #, c-format msgid "No dynamic launcher exists with id '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' kimliğine sahip dinamik başlatıcı yok" #: src/dynamic-launcher.c:999 #, c-format msgid "Failed to create GDesktopAppInfo for launcher with id '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' kimliğine sahip başlatıcı için GDesktopAppInfo oluşturulamadı" #: src/location.c:544 msgid "Deny Access" @@ -215,12 +216,11 @@ msgstr "İstenen ayar bulunamadı" #: src/usb.c:1328 msgid "Device not available" -msgstr "" +msgstr "Aygıt kullanılır değil" #: src/usb.c:1342 -#, fuzzy msgid "Not allowed" -msgstr "İzin Verme" +msgstr "İzin verilmedi" #: src/wallpaper.c:207 #, c-format @@ -239,47 +239,3 @@ msgstr "Uygulamaların Arka Planı Belirlemesine İzin Verilsin Mi?" #: src/wallpaper.c:218 msgid "An application is requesting to be able to change the background image." msgstr "Bir uygulama arka plan görüntüsünü değiştirebilmek istiyor." - -#~ msgid "Turn On Microphone?" -#~ msgstr "Mikrofon Açılsın Mı?" - -#~ msgid "" -#~ "Access to your microphone can be changed at any time from the privacy " -#~ "settings." -#~ msgstr "" -#~ "Mikrofonunuza erişim, gizlilik ayarlarından istediğiniz zaman " -#~ "değiştirilebilir." - -#~ msgid "An application wants to use your microphone." -#~ msgstr "Bir uygulama mikrofonunuzu kullanmak istiyor." - -#, c-format -#~ msgid "%s wants to use your microphone." -#~ msgstr "%s mikrofonunuzu kullanmak istiyor." - -#~ msgid "Turn On Speakers?" -#~ msgstr "Hoparlörler Açılsın Mı?" - -#~ msgid "" -#~ "Access to your speakers can be changed at any time from the privacy " -#~ "settings." -#~ msgstr "" -#~ "Hoparlörlerinize erişimi, gizlilik ayarlarından istediğiniz zaman " -#~ "değiştirilebilir." - -#~ msgid "An application wants to play sound." -#~ msgstr "Bir uygulama ses çalmak istiyor." - -#, c-format -#~ msgid "%s wants to play sound." -#~ msgstr "%s ses çalmak istiyor." - -#~ msgid "Turn On Camera?" -#~ msgstr "Kamera Açılsın Mı?" - -#~ msgid "" -#~ "Access to your camera can be changed at any time from the privacy " -#~ "settings." -#~ msgstr "" -#~ "Kameranıza erişim, gizlilik ayarlarından istediğiniz zaman " -#~ "değiştirilebilir."