Skip to content

Commit 03e07df

Browse files
weblateZoeCMamanabuishii
authored
Translations update from Hosted Weblate (#408)
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 77.9% (466 of 598 strings) Co-authored-by: Zoë Ma <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/zh_Hans/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 3.8% (23 of 598 strings) Co-authored-by: Manabu ISHII <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/ja/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide --------- Co-authored-by: Zoë Ma <[email protected]> Co-authored-by: Manabu ISHII <[email protected]>
1 parent 08909ea commit 03e07df

File tree

2 files changed

+120
-105
lines changed

2 files changed

+120
-105
lines changed

locales/ja/LC_MESSAGES/user_guide.po

+31-19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:33+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 10:35+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 03:51+0000\n"
1212
"Last-Translator: Manabu ISHII <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/"
1414
"user-guide/ja/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
2121

2222
#: ../../LICENSE.md:2
2323
#: 4e203044f0464fd5a3256430391dde12
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
117117
#: ../../src/faq.md:1
118118
#: e2ed894d325a4f50a5e2dc69da5531a1
119119
msgid "FAQ"
120-
msgstr ""
120+
msgstr "よくある質問"
121121

122122
#: ../../src/faq.md:11
123123
#: 61edb787dab04ca2ad3ed07616d878a0
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
127127
#: ../../src/faq.md:41
128128
#: d5321589e7ed4f0db3c630cc39800791
129129
msgid "Rename an Input File"
130-
msgstr "入力ファイル名を変更します"
130+
msgstr "入力ファイルの名前を変更する"
131131

132132
#: ../../src/faq.md:43
133133
#: fc62427c0a004810b055dee90ec5e2d9
@@ -137,22 +137,23 @@ msgstr ""
137137
#: ../../src/faq.md:59
138138
#: 1c6b8a4194a14611b4061b1540c3807f
139139
msgid "Rename an Output File"
140-
msgstr ""
140+
msgstr "出力ファイルの名前を変更する"
141141

142142
#: ../../src/faq.md:61
143143
#: bc7ad10c929848a3a9a240a3c501d299
144144
msgid "This example demonstrates how to change the name of an output file from the default name given to it by a tool:"
145-
msgstr ""
145+
msgstr "この例では、出力ファイルの名前を、ツールから与えられたデフォルトの名前から変"
146+
"更する方法を示します:"
146147

147148
#: ../../src/faq.md:82
148149
#: 7225a993d281421b95c8e3df2846a0e3
149150
msgid "Referencing a Local Script"
150-
msgstr ""
151+
msgstr "ローカルスクリプトを参照する"
151152

152153
#: ../../src/faq.md:84
153154
#: 7ef1dbb81993473f948d9c6f3c64b381
154155
msgid "There are two ways to reference a local script:"
155-
msgstr ""
156+
msgstr "ローカルスクリプトを参照するには、2つの方法があります:"
156157

157158
#: ../../src/faq.md:86
158159
#: 450edf800a18423195bea4fe8793a2cb
@@ -167,12 +168,16 @@ msgstr ""
167168
#: ../../src/faq.md:95
168169
#: a7d84f740a714ec588503ee084fbbc34
169170
msgid "After that, make the script executable with the command `chmod +x scriptname.sh`"
170-
msgstr ""
171+
msgstr "その後、`chmod +x scriptname.sh` "
172+
"というコマンドでスクリプトを実行可能な状態にします。"
171173

172174
#: ../../src/faq.md:97
173175
#: 569d553abe85450c9d1c37456bf412f4
174176
msgid "Finally, modify your `PATH` to add the directory where your script is located. (It is good practice to use `$HOME/bin` for storing your own scripts)."
175177
msgstr ""
178+
"最後に、`PATH` "
179+
"を変更し、スクリプトが置かれているディレクトリを追加します。(`$HOME/bin` "
180+
"を自分のスクリプトを保存するために使用するのは良い習慣です)。"
176181

177182
#: ../../src/faq.md:104
178183
#: 95f5dbbd21084a318413b9528fb867be
@@ -392,12 +397,16 @@ msgstr ""
392397
#: ../../src/index.md:1
393398
#: 2754519265eb426b940bbbd2b8d64e1e
394399
msgid "Common Workflow Language User Guide"
395-
msgstr ""
400+
msgstr "Common Workflow Language ユーザーガイド"
396401

397402
#: ../../src/index.md:3
398403
#: f8d6e4cd54cb42c88182a43171d97bab
399404
msgid "This guide will introduce you to writing workflows using the [Common Workflow Language](https://www.commonwl.org/) (CWL) open standards. This guide describes the latest specification {{ cwl_version }}."
400405
msgstr ""
406+
"本ガイドは、オープンスタンダードである [Common Workflow Language](https://www"
407+
".commonwl.org/) (CWL) "
408+
"を使用したワークフローの書き方を紹介するものです。本ガイドは、最新仕様{{ "
409+
"cwl_version }}を解説しています。"
401410

402411
#: ../../src/index.md:7
403412
#: 132d40fee3b84469afa80d5ff613bf77
@@ -721,7 +730,7 @@ msgstr ""
721730
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:67
722731
#: 040c019b6e844eda8c8c2b210852516b
723732
msgid "`true.cwl`"
724-
msgstr ""
733+
msgstr "`truc.cwl`"
725734

726735
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:73
727736
#: 6391e08e0bde49f4b21286d8fdb97433
@@ -731,7 +740,7 @@ msgstr ""
731740
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:79
732741
#: cdef47fca304479c9a9df75afc0afb35
733742
msgid "Validating `true.cwl` with `cwltool`."
734-
msgstr ""
743+
msgstr "`cwltool` を使って `true.cwl` を検証します。"
735744

736745
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:84
737746
#: d41c4bc740aa474ea09a7cbd267c8840
@@ -741,7 +750,7 @@ msgstr ""
741750
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:86
742751
#: 24d7be55d3994f0b82c38da47918e0c9
743752
msgid "Running `true.cwl` with `cwltool`."
744-
msgstr ""
753+
msgstr "`cwltool` を使って `true.cwl` を実行します。"
745754

746755
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:91
747756
#: 39d6ceecb54a4a7fb5dff4a7cae1bfe7
@@ -771,7 +780,7 @@ msgstr ""
771780
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:115
772781
#: b9cc5a843a0f49daad56e9303657bdd5
773782
msgid "Validating `true.cwl` with `cwl-runner`."
774-
msgstr ""
783+
msgstr "検証`true.cwl` with`cwl-runner`."
775784

776785
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:120
777786
#: 34ab40437ab646488ba3ee86cd7fe071
@@ -846,7 +855,7 @@ msgstr ""
846855
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:177
847856
#: 6ce8b81560e341c580d316d69202b268
848857
msgid "Docker"
849-
msgstr ""
858+
msgstr "Docker"
850859

851860
#: ../../src/introduction/prerequisites.md:181
852861
#: 40cfd559d6a848d1aae354d3bdaa8e9c
@@ -876,7 +885,7 @@ msgstr ""
876885
#: ../../src/introduction/quick-start.md:1
877886
#: cdd4196f9aa34beba115901ec97913b6
878887
msgid "Quick Start"
879-
msgstr ""
888+
msgstr "クイックスタート"
880889

881890
#: ../../src/introduction/quick-start.md:3
882891
#: c43d9675ed134b78b02acb5a102a764a
@@ -921,7 +930,7 @@ msgstr ""
921930
#: ../../src/introduction/quick-start.md:39
922931
#: 81481f5b82e4488398f87f0a169bd359
923932
msgid "Installing `cwltool` with `pip`."
924-
msgstr ""
933+
msgstr "`cwltool` を`pip` でインストールします。"
925934

926935
#: ../../src/introduction/quick-start.md:47
927936
#: a81342e756d24c40acc15835d0a768f2
@@ -3103,6 +3112,9 @@ msgstr ""
31033112
#: 13d7e2e92e96432787c712cf6a595424
31043113
msgid "[Introduction to Workflows with Common Workflow Language: For Contributors.](https://carpentries-incubator.github.io/cwl-novice-tutorial/)"
31053114
msgstr ""
3115+
"[Common Workflow "
3116+
"Languageによるワークフロー入門:コントリビューターのために】(https"
3117+
"://carpentries-incubator.github.io/cwl-novice-tutorial/)"
31063118

31073119
#: ../../src/tutorials.md:11
31083120
#: 0abdd85c9b964a4e89ba3d80a6c78d6f
@@ -3112,7 +3124,7 @@ msgstr ""
31123124
#: ../../src/tutorials.md:13
31133125
#: 3cbf1f69a5514fd3bee90e68b201190f
31143126
msgid "[Typescript in CWL](https://github.com/umccr/cwl-ica/wiki/TypeScript)"
3115-
msgstr ""
3127+
msgstr "[CWLでのTypeScript](https://github.com/umccr/cwl-ica/wiki/TypeScript)"
31163128

31173129
#: ../../src/tutorials.md:15
31183130
#: 68c97a7065634d02956f3f5c1d4eeb9f
@@ -3122,4 +3134,4 @@ msgstr ""
31223134
#: ../../src/tutorials.md:17
31233135
#: a67c7e0eaf4e4d27b3e5db303333a088
31243136
msgid "[rnaseq with CWL](https://arvados.github.io/rnaseq-cwl-training/)"
3125-
msgstr ""
3137+
msgstr "[CWLでrnaseq](https://arvados.github.io/rnaseq-cwl-training/)"

0 commit comments

Comments
 (0)