diff --git a/report_xml/i18n/it.po b/report_xml/i18n/it.po index f35eb4bc66..c9e2a6229e 100644 --- a/report_xml/i18n/it.po +++ b/report_xml/i18n/it.po @@ -9,19 +9,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-12 10:46+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: report_xml #: model:ir.model,name:report_xml.model_report_report_xml_abstract msgid "Abstract XML Report" -msgstr "" +msgstr "Report XML astratto" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration @@ -29,22 +30,26 @@ msgid "" "Add `` at the start of final report " "file." msgstr "" +"Aggiungere `` all'inizio del file " +"resoconto finale." #. module: report_xml #: model:ir.actions.report,name:report_xml.demo_xml_report msgid "Demo xml report" -msgstr "" +msgstr "Resoconto XML demo" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding msgid "" "Encoding for XML reports. If nothing is selected, then UTF-8 will be applied." msgstr "" +"Codifica per i resoconti XML. Se non è selezionato nulla, verrà applicato " +"UTF-8." #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_extension msgid "Extension for XML Reports, by default is `xml`" -msgstr "" +msgstr "Estensione per resoconto XML, predefinito 'xml'" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema @@ -52,18 +57,18 @@ msgid "" "File with XSD Schema for checking content of result report. Can be empty if " "validation is not required." msgstr "" +"File con schema XSD per il controllo del contenuto del resoconto risultato. " +"Può essere vuoto se la validazione non è richiesta." #. module: report_xml #: model:ir.model,name:report_xml.model_ir_actions_report -#, fuzzy msgid "Report Action" -msgstr "Report" +msgstr "Azione resoconto" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__report_type -#, fuzzy msgid "Report Type" -msgstr "Report" +msgstr "Tipo resoconto" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__report_type @@ -73,42 +78,45 @@ msgid "" "browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and " "downloaded by the user." msgstr "" +"Il tipo di resoconto che verrà generato, ognuno avente il suo metodo di " +"generazione. HTML vuol dire che il resoconto sarà aperto direttamente nel " +"tuo browser mentre PDF vuol dire che il resoconto sarà generato usando " +"Wkhtmltopdf e scaricato dall'utente." #. module: report_xml #: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__xml_encoding__utf-8 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-xml msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration msgid "XML Declaration" -msgstr "" +msgstr "Dichiarazione XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding msgid "XML Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codifica XML" #. module: report_xml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_xml.ir_actions_report_view_form_report_xml -#, fuzzy msgid "XML Rreport Settings" -msgstr "Report" +msgstr "Impostazioni resoconto XML" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema msgid "XSD Validation Schema" -msgstr "" +msgstr "Schema validazione XSD" #. module: report_xml #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_extension msgid "Xml Extension" -msgstr "" +msgstr "Estensione XML" #, fuzzy #~ msgid "ir.actions.report"