diff --git a/partner_auto_archive/i18n/it.po b/partner_auto_archive/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000000..260236ee215 --- /dev/null +++ b/partner_auto_archive/i18n/it.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_auto_archive +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-26 15:37+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: partner_auto_archive +#: model:ir.model.fields,help:partner_auto_archive.field_res_partner__auto_archive +#: model:ir.model.fields,help:partner_auto_archive.field_res_users__auto_archive +msgid "Archive contact automatically after a period of time" +msgstr "Attivare automaticamente il contatto dopo un periodo di tempo" + +#. module: partner_auto_archive +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_auto_archive.field_res_partner__auto_archive +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_auto_archive.field_res_users__auto_archive +msgid "Auto Archive" +msgstr "Auto attiva" + +#. module: partner_auto_archive +#: model:ir.model,name:partner_auto_archive.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#. module: partner_auto_archive +#: model:ir.actions.server,name:partner_auto_archive.ir_cron_archive_contacts_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:partner_auto_archive.ir_cron_archive_contacts +msgid "Contact: Archive Contacts" +msgstr "Contatto: attiva contatti" diff --git a/partner_phonecall_schedule/i18n/it.po b/partner_phonecall_schedule/i18n/it.po index 25e8bb64420..9d58e4fd698 100644 --- a/partner_phonecall_schedule/i18n/it.po +++ b/partner_phonecall_schedule/i18n/it.po @@ -9,65 +9,67 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-26 15:37+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids msgid "Aggregated phonecall schedule" -msgstr "" +msgstr "Pianificazione telefonate aggregate" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids msgid "Aggregation of all available phonecall schedules." -msgstr "" +msgstr "Aggregazione di tutte le telefonate pianificate disponibili." #. module: partner_phonecall_schedule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_res_partner_filter msgid "Available for phone calls now" -msgstr "" +msgstr "Disponibile ora per le telefonate" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available msgid "Available to call" -msgstr "" +msgstr "Disponibile alla chiamata" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids msgid "Best schedule when the contact expects to be called." msgstr "" +"Migliore pianificazione in cui il contatto si aspetta di essere chiamato." #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model,name:partner_phonecall_schedule.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contatto" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available msgid "Is it now a good time to call this partner?" -msgstr "" +msgstr "Questo รจ un buon momento per chiamare il partner?" #. module: partner_phonecall_schedule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_partner_form msgid "Phone calls" -msgstr "" +msgstr "Telefonate" #. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids msgid "Phonecall schedule" -msgstr "" +msgstr "Pianificazione telefonata" #~ msgid "Partner" #~ msgstr "Partner"