Skip to content

Commit d2a3f8f

Browse files
committed
Document frontend localization with the new parsing setup (#451)
1 parent 1b563a8 commit d2a3f8f

File tree

1 file changed

+23
-0
lines changed

1 file changed

+23
-0
lines changed

frontend/README.md

+23
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -165,6 +165,29 @@ Each `browserLibs` item may have the following properties.
165165
[17]: https://www.npmjs.com/package/gulp-cdnizer#optionsfilescdn
166166

167167

168+
### Translations management
169+
170+
In principle, all strings that are shown to users should be translatable. In TypeScript files, the localized strings are obtained from a call to `i18next.t()`. In Handlebars templates, the `{{i18n}}` helper serves the same purpose. It is more often found in the block notation `{{#i18n}}...{{/i18n}}`, where the `...` part defines the default.
171+
172+
173+
#### Extracting translation strings
174+
175+
The JSON files in `src/i18n` can be compiled automatically from the TypeScript and Handlebars sources using the following command:
176+
177+
```
178+
yarn i18next -c i18next-parser.config.mjs
179+
```
180+
181+
The files thus produced can be sent to the translators in order to fill out the actual translations.
182+
183+
184+
#### Adding new languages
185+
186+
1. Extend the list of `locales` in `i18next-parser.config.mjs`.
187+
2. Follow the steps in the previous section to obtain the corresponding JSON file(s).
188+
3. Edit `src/global/i18n.ts` to ensure that the new language(s) is/are taken into account.
189+
190+
168191
### Proxy configuration
169192

170193
Suppose you have a backend application running on `localhost:8000` and you want to forward all requests for `/api` to this backend application. Create a JSON file with the following content:

0 commit comments

Comments
 (0)