diff --git a/.github/workflows/test.yml b/.github/workflows/test.yml index b7583a5eda..0cbd6e1456 100644 --- a/.github/workflows/test.yml +++ b/.github/workflows/test.yml @@ -34,13 +34,4 @@ jobs: - name: Run tests from the Test directory run: | cd P5 - make clean validate test XSL=${GITHUB_WORKSPACE}/Stylesheets - - - name: Slack Notification - if: always() - continue-on-error: true - uses: rtCamp/action-slack-notify@v2 - env: - SLACK_WEBHOOK: ${{ secrets.SLACK_WEBHOOK }} - SLACK_COLOR: ${{ job.status }} - MSG_MINIMAL: commit,actions url + make clean validate test XSL=${GITHUB_WORKSPACE}/Stylesheets \ No newline at end of file diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml deleted file mode 100644 index 7ed4394c10..0000000000 --- a/.travis.yml +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -sudo: required - -language: java - -services: - - docker - -# before we can run the docker image for the tests, we need to -# * pull the docker image -# * get the current VERSION file of the stylesheets from the artifacts server -# * get the latest stylesheets zip file from the artifacts server -# * install the stylesheets within our working dir in a dedicated sub dir -before_install: - - docker pull teic/jenkins:dev - - curl https://jenkins.tei-c.org/view/TEI%20dev/job/Stylesheets-dev/lastSuccessfulBuild/artifact/dist/doc/tei-xsl/VERSION -o XSLVERSION - - curl https://jenkins.tei-c.org/view/TEI%20dev/job/Stylesheets-dev/lastStableBuild/artifact/tei-xsl-`head -1 XSLVERSION`.zip -o stylesheets.zip - - mkdir stylesheets - - unzip stylesheets.zip -d stylesheets - -script: - - docker run --rm -w /var/tei/P5 -it -v `pwd`:/var/tei -v $TRAVIS_BUILD_DIR/stylesheets/xml/tei/stylesheet:/usr/share/xml/tei/stylesheet -u $UID --entrypoint "make" teic/jenkins:dev clean validate test - -notifications: - slack: tei-c:3IFCBSmTvNx3j1GUMDWS9Dom \ No newline at end of file diff --git a/P5/Exemplars/tei_jtei.odd b/P5/Exemplars/tei_jtei.odd index 54046248ba..490e2dae88 100644 --- a/P5/Exemplars/tei_jtei.odd +++ b/P5/Exemplars/tei_jtei.odd @@ -1948,12 +1948,14 @@ + + @@ -1971,6 +1973,7 @@ + @@ -1993,9 +1996,28 @@ + + + + + + + + + + + + - @@ -2143,6 +2165,7 @@ + @@ -2374,6 +2397,7 @@ + @@ -2550,6 +2574,7 @@ + @@ -2697,6 +2722,7 @@ + @@ -3098,6 +3124,9 @@ + + + diff --git a/P5/Exemplars/tei_lite.odd b/P5/Exemplars/tei_lite.odd index 25eb8013c5..1149ac38a6 100644 --- a/P5/Exemplars/tei_lite.odd +++ b/P5/Exemplars/tei_lite.odd @@ -2929,6 +2929,8 @@ $Id$ + + - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Revision of the TEI class system continues, with the definition of several new classes following on from a systematic review of all - content models by the Council (see ). + content models by the Council (see ). Detailed proposals for the encoding of personal data (for example in diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-0.6.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-0.6.xml index 9b529da744..e16fb24393 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-0.6.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-0.6.xml @@ -28,9 +28,7 @@

Changes since the last packaged release (0.5, October 2006) - are listed briefly below (please refer to the file ChangeLog in directory ReleaseNotes at the Sourceforge archive for a + are listed briefly below (please refer to the file ChangeLog in directory ReleaseNotes at the Sourceforge archive for a full list).

This (somewhat delayed) release contains a large number of diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.1.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.1.xml index 50f2300cbb..7acc470114 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.1.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.1.xml @@ -19,8 +19,7 @@ - created retrospectively from svn ChangeLog + created retrospectively from svn ChangeLog @@ -28,8 +27,7 @@

This is a maintenance release, implementing several changes agreed following the review of outstanding feature requests - undertaken at the Council meeting in Galway in April (see Working + undertaken at the Council meeting in Galway in April (see Working Paper TCW12 for a complete list)

In addition to these specific responses to feature requests, a diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.2.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.2.xml index 37d79f0ea8..780f7ba512 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.2.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.2.xml @@ -19,8 +19,7 @@ - created retrospectively from svn ChangeLog + created retrospectively from svn ChangeLog @@ -49,14 +48,14 @@ them to declare @type locally (1848442 1970880 2100015) Clarified and exemplified use of period attribute (1927987) Changed egXML so that its content references a -new macro anyXML; this has the side effect that DTD -language cannot be used (2021933). -Introduced new class att.canonical to support all kinds of +new macro anyXML; this has the side effect that DTD +language cannot be used (2021933). +Introduced new class att.canonical to support all kinds of canonical name referencing (1852101 1977702) Changed content model for monogr to permit idno (1930148) Made consistent usage of @extent as alternative to other more -precise attributes inherited from att.dimensions (1925125) +precise attributes inherited from att.dimensions (1925125) Merged in French translations for remarks components of all element specifications, completed Chinese translations of descriptions, and added Korean translations diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.3.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.3.xml index 29923677ff..0b24052bd5 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.3.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.3.xml @@ -18,8 +18,7 @@ - + diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.4.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.4.xml index 4454c3bc66..a323a5193a 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.4.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.4.xml @@ -18,8 +18,7 @@ - + diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.5.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.5.xml index b1df306035..d9443050fa 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.5.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.5.xml @@ -85,6 +85,3 @@ class so that it can appear at either end of a div - - - diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.6.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.6.xml index 600aed3837..f578a54509 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.6.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.6.xml @@ -101,6 +101,3 @@ model.respLike (2881416) - - - diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.7.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.7.xml index c92c8802d6..6f882945f0 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.7.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.7.xml @@ -86,6 +86,3 @@ elements which can appear within choice (2834505)

- - - diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-1.9.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-1.9.xml index 1d251572c0..34ce141708 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-1.9.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-1.9.xml @@ -43,11 +43,11 @@ in the process had allowed some invalid ones through).
All elements have been changed to make them explicit members of - the att.global attribute class, rather than having this + the att.global attribute class, rather than having this done by special-case processing during the build procedure. This means that any ODD which defines elements in the TEI namespace will have to explicitly add - att.global to them. + att.global to them. The Guidelines are now available in ePub and Kindle formats. @@ -64,29 +64,25 @@ 2011-02 Add @valid to egXML - + 2011-02 Make all elements explicit members of att.global - + 2011-02 make collection typeable - + 2011-02 allow date as child of analytic - + diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.1.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.1.xml index 860206f15a..b6cc128259 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.1.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.1.xml @@ -39,8 +39,7 @@ for this release: Several new elements have been introduced to facilitate a more "document-focussed" (as opposed to "text-focussed") way - of working, following extensive work within the TEI + of working, following extensive work within the TEI Special Interest Group on Genetic Editing and elsewhere. A new sourceDoc element can now be used to organize digital images of a source document in much the same @@ -60,12 +59,11 @@ for this release: (moving to a dual license model of CC-BY and BSD2 for most TEI outputs), and made more evident; the source code tree was tidied up, with all unused items being moved out; some old annoyances -— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as -properties of attributes — were +— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as +properties of attributes — were removed -Following extensive work by the Special Interest Group in +Following extensive work by the Special Interest Group in Music, a new notatedMusic element was added to support representation of musical notation within texts in a way compatible with the existing Music Encoding Initiative and MusicXML standards. diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.2.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.2.xml index fd044bb11b..f3f38f5428 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.2.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.2.xml @@ -36,7 +36,7 @@ substantive change:

- geo has been added to the class att.declaring. + geo has been added to the class att.declaring. @@ -58,8 +58,7 @@ for this release: Several new elements have been introduced to facilitate a more "document-focussed" (as opposed to "text-focussed") way - of working, following extensive work within the TEI + of working, following extensive work within the TEI Special Interest Group on Genetic Editing and elsewhere. A new sourceDoc element can now be used to organize digital images of a source document in much the same @@ -79,12 +78,11 @@ for this release: (moving to a dual license model of CC-BY and BSD2 for most TEI outputs), and made more evident; the source code tree was tidied up, with all unused items being moved out; some old annoyances -— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as -properties of attributes — were +— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as +properties of attributes — were removed -Following extensive work by the Special Interest Group in +Following extensive work by the Special Interest Group in Music, a new notatedMusic element was added to support representation of musical notation within texts in a way compatible with the existing Music Encoding Initiative and MusicXML standards. diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.xml index 3bc95440e4..0cb91f05cf 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-2.0.xml @@ -36,8 +36,7 @@ for this release: Several new elements have been introduced to facilitate a more "document-focussed" (as opposed to "text-focussed") way - of working, following extensive work within the TEI + of working, following extensive work within the TEI Special Interest Group on Genetic Editing and elsewhere. A new document element can now be used to organize digital images of a source document in much the same @@ -57,12 +56,11 @@ for this release: (moving to a dual license model of CC-BY and BSD2 for most TEI outputs), and made more evident; the source code tree was tidied up, with all unused items being moved out; some old annoyances -— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as -properties of attributes — were +— notably the meaningless distinction between "mwa" and "opt" as +properties of attributes — were removed -Following extensive work by the Special Interest Group in +Following extensive work by the Special Interest Group in Music, a new notatedMusic element was added to support representation of musical notation within texts in a way compatible with the existing Music Encoding Initiative and MusicXML standards. diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-2.1.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-2.1.0.xml index 6295e14976..76a0f49c6e 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-2.1.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-2.1.0.xml @@ -39,8 +39,8 @@ variations.

Since the last release (14 February 2012), the Council has considered and disposed of 70 tickets entered in the sourceforge tracking system, from 15 different members of the TEI community. Full -details may be found at http://tei.sf.net : an active list sorted by ticket -number is available at the url http://bit.ly/N2P9Q2 and ticket numbers are also +details may be found at : an active list sorted by ticket +number is available at the url and ticket numbers are also referenced in the subversion ChangeLog, as usual.

Schema Changes

These changes should not affect existing documents, @@ -54,17 +54,17 @@ modified to remove some inappropriate restrictions (3449887, 1650195, 3437782, 3441658, 3305016) Additional schematron constraints have been implemented for several elements, notably for attDef, delSpan and -other members of the att.spanning class. -A new class att.datcat has been introduced to +other members of the att.spanning class. +A new class att.datcat has been introduced to permit the use of ISO Standard Data Category Registry values where appropriate (3432520) The attribute version has been renamed versionDate to clarify its function (3393781) -A new class att.witnessed was +A new class att.witnessed was introduced to ensure that only appropriate elements carry the wit attribute (3496951) A new attribute targetLang was added to the -att.pointing class to specify the +att.pointing class to specify the language of the content of an element being pointed to (3288293) The desc element has been added to the content model of the members of - model.listLike (#1771). + model.listLike (#1771). - The trailer element is now a member of att.placement and att.written (#1778). + The trailer element is now a member of att.placement and att.written (#1778). The use of the lem element within a single apparatus entry has been - clarified, whether it appears outside a rdgGrp element or within it (#1785). + clarified, whether it appears outside a rdgGrp element or within it (#1785). The examples of the biblStruct element have been revised by moving the - members of the class model.ptrLike to the right location; an - additional example has been added (#1788). + members of the class model.ptrLike to the right location; an + additional example has been added (#1788). - The entry element is now a member of model.entryPart.top (#1791). + The entry element is now a member of model.entryPart.top (#1791). - The date and time elements are now members of att.canonical (#1821). + The date and time elements are now members of att.canonical (#1821). - The listRef element is now a member of att.typed (#1803). + The listRef element is now a member of att.typed (#1803). The constraint for processing child elements of certain kinds of lists has been - loosened in the TEI simplePrint schema (#1829). + loosened in the TEI simplePrint schema (#1829). The descriptions of the elements depth, height, and width - have been revised (#1850). + have been revised (#1850). @@ -162,12 +132,10 @@ See the file COPYING.txt for details Duncan Paterson). The mismatch for the documentation of values for the expand attribute of - the classRef element has been corrected. (#1903). + the classRef element has been corrected. (#1903). Corrections of typographic errors, improvements on explanations, and corrections of - examples have been conducted in various sections of the Guidelines (including #1816). + examples have been conducted in various sections of the Guidelines (including #1816).

@@ -181,39 +149,27 @@ See the file COPYING.txt for details the role attribute.

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide - processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). The - Stylesheets are maintained separately from the Guidelines and are at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). The + Stylesheets are maintained separately from the Guidelines and are at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.48.0 milestone.

+ 7.48.0 milestone.

Highlights of this release include: Handling of multiple schemaSpec elements when merging multiple Spec* - declarations (#249). - Clarification of the creation and use of the TEIVERSION processing instruction (#355). + declarations (#249). + Clarification of the creation and use of the TEIVERSION processing instruction (#355). Elimination of extra space before semicolon in list of suggested values in RELAX NG (#357). - Support for preserving manual page breaks (#358). + Support for preserving manual page breaks (#358). Handling element names linking to their individual spec pages in the PDF version of - the Guidelines’ PDF (#360). - Added namespace to egXML examples in egXML output (#361). + the Guidelines’ PDF (#360). + Added namespace to egXML examples in egXML output (#361). The ODD processing has been enhanced to allow for multiple declarations of sch:ns - within schemaSpec (#366). - The broken links in the ePub version have been fixed (#375). + within schemaSpec (#366). + The broken links in the ePub version have been fixed (#375). The support of examples in the TEI simplePrint schema has been - improved (#383). + improved (#383). diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.0.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.0.0.xml index bb06b594b4..8c05d4f794 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.0.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.0.0.xml @@ -41,28 +41,22 @@ See the file COPYING.txt for details these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the - course of this release cycle may be found under the 4.0.0 milestone.

+ course of this release cycle may be found under the 4.0.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: The standOff element functions as a container element for linked data, contextual information, and - stand-off annotations embedded in a TEI document (#374, thanks to Laurent Romary and Piotr Bański). + stand-off annotations embedded in a TEI document (#374, thanks to Laurent Romary and Piotr Bański). With the introduction of the standOff element a new structural class - model.describedResource has - been introduced, and model.resourceLike has been revised and renamed model.resource. + model.describedResource has + been introduced, and model.resourceLike has been revised and renamed model.resource. - As the TEI element is a member of the new model.describedResource class, it can now + As the TEI element is a member of the new model.describedResource class, it can now be a child of another TEI element. The new standOff element: @@ -85,11 +79,9 @@ See the file COPYING.txt for details New elements, attributes, and an attribute class have - been introduced for using Unihan properties in TEI (#1805, thanks to Duncan Paterson): + been introduced for using Unihan properties in TEI (#1805, thanks to Duncan Paterson): - The attribute class att.gaijiProp provides attributes for + The attribute class att.gaijiProp provides attributes for defining the properties of non-standard characters or glyphs. @@ -112,8 +104,7 @@ See the file COPYING.txt for details The unihanProp element holds the name and value of a normative or informative Unihan character (or glyph) property as part of its attributes. A list of legal - values from the Unicode Han + values from the Unicode Han Database is provided for the name attribute on unihanProp. The use of the elements charProp, @@ -124,149 +115,99 @@ See the file COPYING.txt for details Changes were made to improve the precision of language - in the Guidelines referring to conformance (#1588) + in the Guidelines referring to conformance (#1588) Multiple Schematron rules, assertions, or reports in a single constraintSpec are now correctly output as a single sch:pattern in the RELAX - NG schemas (#1625). + NG schemas (#1625). - The discussion of validation has been updated in A Gentle Introduction to XML (#1708). + The discussion of validation has been updated in A Gentle Introduction to XML (#1708). The attributes mode and ident have - been added to the remarks element (#1713). + been added to the remarks element (#1713). The elements decoNote, explicit, and - incipit are now members of the model.biblPart class (#1784). + incipit are now members of the model.biblPart class (#1784). The description of the points attribute in - att.coordinated has been - clarified (#1789). + att.coordinated has been + clarified (#1789). The xr element is now a member of the attribute - class att.typed (#1810). + class att.typed (#1810). Our use of the Travis continuous integration server has - been migrated from travis.org to travis.com (#1826). + been migrated from travis.org to travis.com (#1826). - An example to specify the source of a translation has been added (#1830). + An example to specify the source of a translation has been added (#1830). The description of manuscript descriptions clarifies that msDesc can be used for all text-bearing objects - (#1835). + (#1835). The content model of repository, institution, and collection has been changed - from macro.xtext to macro.phraseSeq.limited (#1836). + from macro.xtext to macro.phraseSeq.limited (#1836). The g element is now available within the - zone element (#1838). + zone element (#1838). The placeName element has been added to the - class model.settingPart and the + class model.settingPart and the example in the setting element has been changed - accordingly (#1842). + accordingly (#1842). The dateline element is now a member of the - class model.pLike.front (#1843). + class model.pLike.front (#1843). The catDesc element is now a member of the - attribute class att.canonical - (#1864). + attribute class att.canonical + (#1864). A Schematron rule has been added to only allow one remarks element per language in specification files - (#1872). + (#1872). The datatype of the name attribute of the - attRef element has been changed from teidata.text to teidata.name (#1878). + attRef element has been changed from teidata.text to teidata.name (#1878). The schema has been tightened to prevent a combination - of valList in sequence with other members of model.contentPart (#1862). + of valList in sequence with other members of model.contentPart (#1862). With the addition of the subtype attribute to - the attribute class att.textCritical, subtype is + the attribute class att.textCritical, subtype is now available on lem, rdg, and - rdgGrp (#1867). + rdgGrp (#1867). The content model of teiCorpus has been changed - (#1922). + (#1922). The constraints for teidata.word have been loosened to allow any character except Unicode separators or control - characters (#1930). + characters (#1930). The explanation of Relax NG and XPath, together with its - associated graphic in the chapter A Gentle Introduction to XML have been revised (#1949). + associated graphic in the chapter A Gentle Introduction to XML have been revised (#1949). Corrections of typographic errors and broken links, improvements on explanations, and corrections of examples have been conducted in various sections of the Guidelines - (including #1760, - #1847, - #1887, - #1907, - #1909, - #1927, - #1936, - #1948, - #1952, - #1954, - #1964, - #1965, - #1968, - #1969). + (including #1760, + #1847, + #1887, + #1907, + #1909, + #1927, + #1936, + #1948, + #1952, + #1954, + #1964, + #1965, + #1968, + #1969). Furthermore, a number of translations have been added or updated. @@ -275,44 +216,32 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT - stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as + stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). The Stylesheets are maintained - separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. + separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release - cycle may be found under the 7.49.0 milestone.

+ cycle may be found under the 7.49.0 milestone.

Highlights of this release include: The type attribute on biblScope has been replaced by the unit attribute in the tests - (#213). + (#213). Orphaned files in the test directory have been removed - (#216). + (#216). Relative paths to CSS files in the EPUB transformation - have been replaced with absolute paths (#312). + have been replaced with absolute paths (#312). - The jquery library has been updated (#359). + The jquery library has been updated (#359). Special characters encoded as <w:sym> in DOCX are - now converted to hi elements (#389). + now converted to hi elements (#389). Correct handling of Schematron rules in attDef - elements (#403 - and #1950). + elements (#403 + and #1950).

@@ -320,24 +249,18 @@ See the file COPYING.txt for details

Finally, we have made some significant updates to our documentation and the website: - Documentation of Council practices in TCW 20 is + Documentation of Council practices in TCW 20 is improved for working with branches in the TEIC GitHub repository - #1825. + #1825. The documentation for updating the TEI Framework in oXygen to - the latest release of the TEI Guidelines has been improved #1673 and - added to the oxygen-tei repository, see How + the latest release of the TEI Guidelines has been improved #1673 and + added to the oxygen-tei repository, see How to automatically update your TEI framework in oXygen. Corrections have been conducted in various sections of the - TEI website (including #1944), - and #1938. + TEI website (including #1944), + and #1938.

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.1.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.1.0.xml index d4584537ae..9f9e4004c3 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.1.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.1.0.xml @@ -32,137 +32,98 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.1.0 milestone.

+ 4.1.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: - Chapter 11, Representation of Primary Sources, has been restructured. In addition, the + Chapter 11, Representation of Primary Sources, has been restructured. In addition, the language on the usage of sourceDoc for encoding spatial features and text for encoding textual phenomena has been clarified (#1427). The guidelines on encoding short-form citations with bibliographic details using the - corresp attribute on the bibl element have been expanded (#1431). + corresp attribute on the bibl element have been expanded (#1431). The minimal exemplar TEI customization has been entirely - replaced with a new version (#1540). + replaced with a new version (#1540). A constraint on the usage of the restriction attribute on the dataRef element has been added: restriction can only be used - together with the name attribute (#1606). + together with the name attribute (#1606). Most of the exemplar ODD customizations have been purified — converted to use the ODD language, not RELAX NG, to describe element content models (#1609). The class membership of q has been changed. In the course of this, the - element class model.qLike was renamed to model.attributable. Consequently, the use of the q element is - allowed in additional contexts (#1918), including - the byline element (#1858), and - the span element (#1658). + element class model.qLike was renamed to model.attributable. Consequently, the use of the q element is + allowed in additional contexts (#1918), including + the byline element (#1858), and + the span element (#1658). The surplus element has been added to the content model of subst. The subst element must have at least one child add and at least one - child del or surplus (#1661). + child del or surplus (#1661). - A new datatype, teidata.authority has been + A new datatype, teidata.authority has been introduced. Its value may be either a value from an enumerated list defined in the document's schema, or a URI (ostensibly referring to an authority list that is not in the document's schema). The new datatype is used by the where attribute of - the move element (#1769). + the move element (#1769). - A new attribute class att.lexicographic.normalized + A new attribute class att.lexicographic.normalized holding the attributes norm and orig has been introduced. The - existing attribute classes att.lexicographic and att.linguistic are now members of the new attribute class (#1776 and #1973), thanks to Piotr + existing attribute classes att.lexicographic and att.linguistic are now members of the new attribute class (#1776 and #1973), thanks to Piotr Bański. The elements interp, interpGrp, span, and - spanGrp are now members of the attribute class att.typed (#1844). + spanGrp are now members of the attribute class att.typed (#1844). - The titlePage element and most elements from the classes model.titlepagePart and model.frontPart.drama are now available in the rdg and lem + The titlePage element and most elements from the classes model.titlepagePart and model.frontPart.drama are now available in the rdg and lem elements (#1848). Further discussion of editorial theory and practice has been added to chapter 12, - Critical Apparatus (#1849). + Critical Apparatus (#1849). A discussion of the use of witDetail without target has been - added to chapter 12, Critical + added to chapter 12, Critical Apparatus — such a witDetail refers to the closest preceding - rdg or lem (#1852). + rdg or lem (#1852). - The rendering of the Deprecation Appendix has been improved (#1854). + The rendering of the Deprecation Appendix has been improved (#1854). - The class model.graphicLike and the pc element - have been added to the content model of the cit element (#1914 and #1891). + The class model.graphicLike and the pc element + have been added to the content model of the cit element (#1914 and #1891). The datatype of the role attribute of the org element has been - changed from teidata.word to teidata.enumerated (#1908). + changed from teidata.word to teidata.enumerated (#1908). Multiple seriesStmt elements are now allowed in the TEI Header and in the - biblFull element (#1998). + biblFull element (#1998). The content model of the standOff element, which functions as a container for linked data, contextual information, and stand-off annotations embedded in a TEI document, has been further extended with the introduction of new elements, classes, - extensions of content models, and related explanations (#2018): + extensions of content models, and related explanations (#2018): The listAnnotation element contains a list of annotations, typically encoded as annotation, annotationBlock, or note, possibly organized with nested listAnnotation elements. The annotation element represents an annotation following the Web Annotation Data Model. - The class model.annotationLike groups elements used + The class model.annotationLike groups elements used to represent annotations. - The class model.annotationPart.body groups elements + The class model.annotationPart.body groups elements which may be used as an annotation body. - The pron element is now a member of the attribute class att.typed (#2020). + The pron element is now a member of the attribute class att.typed (#2020). Corrections of typographic errors and broken links, improvements on explanations, and corrections of examples, constraints and references have been conducted in various - sections of the Guidelines (including #1781, #1980, #1982, #2025). + sections of the Guidelines (including #1781, #1980, #1982, #2025).

@@ -170,39 +131,29 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.50.0 milestone.

+ 7.50.0 milestone.

Highlights of this release include: The Noto CJK fonts have been made the default for the PDF version of the Guidelines. - This resolves a number of rendering issues (#132, #148, and #202). + This resolves a number of rendering issues (#132, #148, and #202). Several http references have been replaced with https - (#378 and #400). + (#378 and #400). The handling of the dataRef element with name attributes has - been corrected (#408). + been corrected (#408). Table cells spanning multiple columns are now automatically centered in jTEI - conversions (#409). + conversions (#409). In the conversion from jTEI to OpenEdition, the unrecognized elements title level="s" and email are now ignored rather than incorrectly rendered (#430). - The JQuery library has been updated to the current version: 3.5.1 (#433). + The JQuery library has been updated to the current version: 3.5.1 (#433). Incorrect rendering of Arabic in the PDF version of the Guidelines has been resolved (#442). @@ -211,9 +162,7 @@ See the file COPYING.txt for details

Finally, we have made some updates to our documentation and the website: - The ODD documentation has been updated and improved (#1082 and #1813). + The ODD documentation has been updated and improved (#1082 and #1813). Documentation on Workload and Guidelines for Resignation has been added to the documentation repository as TCW 30. diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.0.xml index 85be5923af..108d769e1e 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.0.xml @@ -32,38 +32,32 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.2.0 milestone.

+ 4.2.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: New encoding features New elements have been introduced for the encoding of ruby annotations, a particular - method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori + method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori Nagasaki, Satoru Nakamura, Kazuhiro Okada, Duncan Paterson, and Martin Holmes): The ruby element contains a passage of base text along with its associated ruby gloss(es). The rb element contains the base text annotated by a ruby gloss. The rt element contains a ruby text, an annotation closely associated with a passage of the main text. - A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several + A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several suitable places in the Guidelines. With this first take we hope to initiate further discussion and the implementation of additional use cases. The new element persPronouns has been introduced to indicate the personal - pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). + pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). Two new elements and an attribute class have been introduced to allow documents to declare their citation structure and to specify how structural information may be extracted from them (#1957): - The attribute class att.citeStructurePart provides + The attribute class att.citeStructurePart provides attributes for selecting particular elements within a document. The citeData element specifies how information may be extracted from citation structures. @@ -72,50 +66,35 @@ See the file COPYING.txt for details - A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). + A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). Changes to content models - The attribute class att.translatable has been moved from - the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). + The attribute class att.translatable has been moved from + the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). The interp, interpGrp, span, and spanGrp - elements now have a type attribute (#2012). + elements now have a type attribute (#2012). - The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function + The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function attribute has been added to the material element, including a sample values list (#1911). - The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). + The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). The elements author, editor, funder, meeting, - principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). + principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). Elements from the RELAX NG annotations namespace are now allowed alongside elements - from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). + from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). - The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type + The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type attribute (#1934). The free-standing predicate attribute on model has been replaced - with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new + with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new class (#1925). In several previous releases the schema permitted altIdent as a child of @@ -129,8 +108,7 @@ See the file COPYING.txt for details and taxonomy.--> (#1919). - The object element is now allowed in the witness element (#1868). + The object element is now allowed in the witness element (#1868). The name element is now directly allowed in the place element (#1484). @@ -138,23 +116,17 @@ See the file COPYING.txt for details Improvements of prose and examples - The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been + The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been improved (#2078). The subsection on Dates and Times has been promoted to the new - section Dates (#2066 and + section Dates (#2066 and #2033). The description for the specDesc element has been improved and the - key attribute is now required (#2061 and #2062). + key attribute is now required (#2061 and #2062). - The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). + The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). Several comments in ODD customization exemplars were changed to expository prose. This change was motivated by the realization that the placement of each comment made it @@ -163,43 +135,30 @@ See the file COPYING.txt for details Chapter 5 on Characters, Glyphs, and Writing Modes now refers potential proposers of new characters to the Unicode Standards to the UC Berkeley Script - Encoding Initiative for assistance (#1963). + Encoding Initiative for assistance (#1963). The examples demonstrating the usage of the type attribute on - listPerson elements has been improved (#1953). + listPerson elements has been improved (#1953). Several indefinite articles in front of element and attribute names have been - corrected (#1951 and #2015). + corrected (#1951 and #2015). - A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). + A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). - Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). + Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). A new xenoData example using GeoJSON has been added demonstrating the usage - of non-XML data (#1884). + of non-XML data (#1884). - The descriptions of several modules have been improved (#1786). + The descriptions of several modules have been improved (#1786). Housekeeping - Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). + Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). - The outdated genetic directory has been removed (#2043). + The outdated genetic directory has been removed (#2043). For each specification element in the Guidelines that has glosses in any language, an English gloss has been added (if not already present), even if it had @@ -208,8 +167,7 @@ See the file COPYING.txt for details glosses in multiple languages, and has the added benefit of treating all languages more equally (#2037). - Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). + Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). Unused test files have been removed from the Test directory (#1942). @@ -236,26 +194,19 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.51.0 milestone.

+ 7.51.0 milestone.

Highlights of this release include: - Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). - A permalink has been added to all examples (#471). + Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). + A permalink has been added to all examples (#471). An erroneous resp attribute on the note element has been - replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). + replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). The hard-coded word bibliography used to link to the bibliography at the bottom right of many examples has been replaced with an i18n key (#478). - An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484). + An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.1.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.1.xml index 1404f35f3a..648f74d4bc 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.1.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.1.xml @@ -39,8 +39,7 @@ See the file COPYING.txt for details The constraintSpec element is now ignored when processing an attDef in order to generate the “Schema Declaration” portion of the documentation for the - attribute being defined (#488). + attribute being defined (#488).

@@ -53,38 +52,32 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.2.0 milestone.

+ 4.2.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: New encoding features New elements have been introduced for the encoding of ruby annotations, a particular - method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori + method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori Nagasaki, Satoru Nakamura, Kazuhiro Okada, Duncan Paterson, and Martin Holmes): The ruby element contains a passage of base text along with its associated ruby gloss(es). The rb element contains the base text annotated by a ruby gloss. The rt element contains a ruby text, an annotation closely associated with a passage of the main text. - A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several + A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several suitable places in the Guidelines. With this first take we hope to initiate further discussion and the implementation of additional use cases. The new element persPronouns has been introduced to indicate the personal - pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). + pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). Two new elements and an attribute class have been introduced to allow documents to declare their citation structure and to specify how structural information may be extracted from them (#1957): - The attribute class att.citeStructurePart provides + The attribute class att.citeStructurePart provides attributes for selecting particular elements within a document. The citeData element specifies how information may be extracted from citation structures. @@ -93,50 +86,35 @@ See the file COPYING.txt for details - A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). + A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). Changes to content models - The attribute class att.translatable has been moved from - the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). + The attribute class att.translatable has been moved from + the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). The interp, interpGrp, span, and spanGrp - elements now have a type attribute (#2012). + elements now have a type attribute (#2012). - The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function + The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function attribute has been added to the material element, including a sample values list (#1911). - The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). + The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). The elements author, editor, funder, meeting, - principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). + principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). Elements from the RELAX NG annotations namespace are now allowed alongside elements - from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). + from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). - The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type + The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type attribute (#1934). The free-standing predicate attribute on model has been replaced - with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new + with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new class (#1925). In several previous releases the schema permitted altIdent as a child of @@ -150,8 +128,7 @@ See the file COPYING.txt for details and taxonomy.--> (#1919). - The object element is now allowed in the witness element (#1868). + The object element is now allowed in the witness element (#1868). The name element is now directly allowed in the place element (#1484). @@ -159,23 +136,17 @@ See the file COPYING.txt for details Improvements of prose and examples - The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been + The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been improved (#2078). The subsection on Dates and Times has been promoted to the new - section Dates (#2066 and + section Dates (#2066 and #2033). The description for the specDesc element has been improved and the - key attribute is now required (#2061 and #2062). + key attribute is now required (#2061 and #2062). - The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). + The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). Several comments in ODD customization exemplars were changed to expository prose. This change was motivated by the realization that the placement of each comment made it @@ -184,43 +155,30 @@ See the file COPYING.txt for details Chapter 5 on Characters, Glyphs, and Writing Modes now refers potential proposers of new characters to the Unicode Standards to the UC Berkeley Script - Encoding Initiative for assistance (#1963). + Encoding Initiative for assistance (#1963). The examples demonstrating the usage of the type attribute on - listPerson elements has been improved (#1953). + listPerson elements has been improved (#1953). Several indefinite articles in front of element and attribute names have been - corrected (#1951 and #2015). + corrected (#1951 and #2015). - A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). + A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). - Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). + Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). A new xenoData example using GeoJSON has been added demonstrating the usage - of non-XML data (#1884). + of non-XML data (#1884). - The descriptions of several modules have been improved (#1786). + The descriptions of several modules have been improved (#1786). Housekeeping - Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). + Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). - The outdated genetic directory has been removed (#2043). + The outdated genetic directory has been removed (#2043). For each specification element in the Guidelines that has glosses in any language, an English gloss has been added (if not already present), even if it had @@ -229,8 +187,7 @@ See the file COPYING.txt for details glosses in multiple languages, and has the added benefit of treating all languages more equally (#2037). - Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). + Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). Unused test files have been removed from the Test directory (#1942). @@ -257,26 +214,19 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.51.0 milestone.

+ 7.51.0 milestone.

Highlights of this release include: - Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). - A permalink has been added to all examples (#471). + Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). + A permalink has been added to all examples (#471). An erroneous resp attribute on the note element has been - replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). + replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). The hard-coded word bibliography used to link to the bibliography at the bottom right of many examples has been replaced with an i18n key (#478). - An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484). + An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.2.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.2.xml index aeadca44d8..d4407d769a 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.2.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.2.2.xml @@ -37,8 +37,7 @@ See the file COPYING.txt for details made to the Guidelines: Add a mode attribute with value - add (#2128) + add (#2128) to each type attribute that overrides the att.typed class. @@ -55,8 +54,7 @@ See the file COPYING.txt for details The constraintSpec element is now ignored when processing an attDef in order to generate the “Schema Declaration” portion of the documentation for the - attribute being defined (#488). + attribute being defined (#488).

@@ -69,38 +67,32 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.2.0 milestone.

+ 4.2.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: New encoding features New elements have been introduced for the encoding of ruby annotations, a particular - method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori + method of glossing runs of text which is common in East Asian scripts (#2054, with thanks to Kiyonori Nagasaki, Satoru Nakamura, Kazuhiro Okada, Duncan Paterson, and Martin Holmes): The ruby element contains a passage of base text along with its associated ruby gloss(es). The rb element contains the base text annotated by a ruby gloss. The rt element contains a ruby text, an annotation closely associated with a passage of the main text. - A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several + A subsection on Ruby Annotations has been added, which is also referenced from several suitable places in the Guidelines. With this first take we hope to initiate further discussion and the implementation of additional use cases. The new element persPronouns has been introduced to indicate the personal - pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). + pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described (#2010). Two new elements and an attribute class have been introduced to allow documents to declare their citation structure and to specify how structural information may be extracted from them (#1957): - The attribute class att.citeStructurePart provides + The attribute class att.citeStructurePart provides attributes for selecting particular elements within a document. The citeData element specifies how information may be extracted from citation structures. @@ -109,50 +101,35 @@ See the file COPYING.txt for details - A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). + A new element, noteGrp, for grouping notes has been introduced (#1833). Changes to content models - The attribute class att.translatable has been moved from - the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). + The attribute class att.translatable has been moved from + the TEI Infrastructure module to the Documentation Elements module (#2036 and #2097). The interp, interpGrp, span, and spanGrp - elements now have a type attribute (#2012). + elements now have a type attribute (#2012). - The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function + The material element is now a member of the attribute class att.typed. Furthermore, a free-standing function attribute has been added to the material element, including a sample values list (#1911). - The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). + The altIdentifier element is now a member of the attribute class att.datable (#1986). The elements author, editor, funder, meeting, - principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). + principal, and sponsor are now members of the attribute class att.datable (#1992). Elements from the RELAX NG annotations namespace are now allowed alongside elements - from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). + from the RELAX NG schema language namespace inside content elements (#1937). - The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type + The certainty element is now a member of the attribute class att.typed, and has a sample values list for the type attribute (#1934). The free-standing predicate attribute on model has been replaced - with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new + with a reference to the newly introduced attribute class att.predicate. The equiv element is now also a member of the new class (#1925). In several previous releases the schema permitted altIdent as a child of @@ -166,8 +143,7 @@ See the file COPYING.txt for details and taxonomy.--> (#1919). - The object element is now allowed in the witness element (#1868). + The object element is now allowed in the witness element (#1868). The name element is now directly allowed in the place element (#1484). @@ -175,23 +151,17 @@ See the file COPYING.txt for details Improvements of prose and examples - The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been + The remarks of the match attribute in the attribute class att.scoping and the description of the class itself have been improved (#2078). The subsection on Dates and Times has been promoted to the new - section Dates (#2066 and + section Dates (#2066 and #2033). The description for the specDesc element has been improved and the - key attribute is now required (#2061 and #2062). + key attribute is now required (#2061 and #2062). - The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). + The prose discussion of the location of a place has been expanded (#2042). Several comments in ODD customization exemplars were changed to expository prose. This change was motivated by the realization that the placement of each comment made it @@ -200,43 +170,30 @@ See the file COPYING.txt for details Chapter 5 on Characters, Glyphs, and Writing Modes now refers potential proposers of new characters to the Unicode Standards to the UC Berkeley Script - Encoding Initiative for assistance (#1963). + Encoding Initiative for assistance (#1963). The examples demonstrating the usage of the type attribute on - listPerson elements has been improved (#1953). + listPerson elements has been improved (#1953). Several indefinite articles in front of element and attribute names have been - corrected (#1951 and #2015). + corrected (#1951 and #2015). - A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). + A number of translations have been added, updated or improved (#1989, #2082, #2101, #2074). - Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). + Several examples have been corrected and improved (#1932, #2087). A new xenoData example using GeoJSON has been added demonstrating the usage - of non-XML data (#1884). + of non-XML data (#1884). - The descriptions of several modules have been improved (#1786). + The descriptions of several modules have been improved (#1786). Housekeeping - Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). + Some warning messages in tei_customization have been improved (#2052). - The outdated genetic directory has been removed (#2043). + The outdated genetic directory has been removed (#2043). For each specification element in the Guidelines that has glosses in any language, an English gloss has been added (if not already present), even if it had @@ -245,8 +202,7 @@ See the file COPYING.txt for details glosses in multiple languages, and has the added benefit of treating all languages more equally (#2037). - Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). + Licensing information has been added explicitly to the repository (#1962). Unused test files have been removed from the Test directory (#1942). @@ -273,26 +229,19 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.51.0 milestone.

+ 7.51.0 milestone.

Highlights of this release include: - Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). - A permalink has been added to all examples (#471). + Test2 has been updated to use its own copy of source/p5subset.xml (#456). + A permalink has been added to all examples (#471). An erroneous resp attribute on the note element has been - replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). + replaced with the type attribute in the OpenEdition output (#474). The hard-coded word bibliography used to link to the bibliography at the bottom right of many examples has been replaced with an i18n key (#478). - An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484). + An obsolete email address has been removed from the Guidelines pages (#484).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.3.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.3.0.xml index 0f4f12964a..83c25310f2 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.3.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.3.0.xml @@ -32,9 +32,7 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.3.0 milestone.

+ 4.3.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: @@ -43,20 +41,16 @@ See the file COPYING.txt for details The new element ellipsis has been introduced for encoding a purposeful marking in the source document that indicates a passage has been omitted, and optionally - supplying the omitted passage if available (#1877). + supplying the omitted passage if available (#1877). The where attribute of event — used to reference a location by pointing to entries in a canonical list of places — has been moved to a new attribute - class, att.locatable, and - event is a member of the new class (#1910). + class, att.locatable, and + event is a member of the new class (#1910). The conversion element has been made a member - of the new att.locatable class, + of the new att.locatable class, allowing encoders to specify where a particular conversion calculation is or was applicable. @@ -65,65 +59,45 @@ See the file COPYING.txt for details Changes to content models The invalid content model for editorialDecl in the TEI Lite - ODD has been corrected (#2162). - The object element allows multiple nested object siblings now (#2152) + ODD has been corrected (#2162). + The object element allows multiple nested object siblings now (#2152) The schemaSpec element is now a member of the - element class model.frontPart, + element class model.frontPart, allowing it to be a direct child of front or - back (#2149, - #2147). + back (#2149, + #2147). - The attributes calendar and period allow multiple teidata.pointer values now (#2028, #2002). + The attributes calendar and period allow multiple teidata.pointer values now (#2028, #2002). Improvements of prose and examples - Several examples have been corrected and improved (#2145). + Several examples have been corrected and improved (#2145). - Several typos have been corrected (#2133). + Several typos have been corrected (#2133). - The descriptions on the usage of ruby has been improved (#2109). + The descriptions on the usage of ruby has been improved (#2109). An example for the usage of hand on rt (ruby text) has been added (#2107). - Language inconsistencies in the subsection on Using Non-Gregorien Calendars have been fixed (#2134). + Language inconsistencies in the subsection on Using Non-Gregorien Calendars have been fixed (#2134). - The descriptions of several modules have been improved (#1721, #1586, #2100). + The descriptions of several modules have been improved (#1721, #1586, #2100). Housekeeping - Several broken links and tagging errors on the TEI website have been repaired (#2160, #2159) + Several broken links and tagging errors on the TEI website have been repaired (#2160, #2159) - Saxon 9 has been upgraded to Saxon 10 (#2117) + Saxon 9 has been upgraded to Saxon 10 (#2117) The documentation for the release of the Oxygen plugin has been significally improved (#2116) - The Schematron contraint for ab has been refined (#1988). + The Schematron contraint for ab has been refined (#1988).

@@ -131,20 +105,16 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.52.0 milestone.

+ 7.52.0 milestone.

Highlights of this release include: References to the Schematron 1.x namespace (http://www.ascc.net/xml/schematron) have been - removed (#178). + removed (#178). xml:id values are passed through to HTML5 @@ -152,26 +122,20 @@ See the file COPYING.txt for details class tei_front, tei_body, or tei_back that is generated from a TEI input front, body, or back with an - xml:id (#326). + xml:id (#326). The error message for reading source files has been improved in the odd2odd.xsl file - (#379). + (#379). - The URL wrapping in the JTEI Open Edition output has been enabled (#436). + The URL wrapping in the JTEI Open Edition output has been enabled (#436). The error that caused desc children of - graphic to be dropped has been fixed in odd2lite.xsl (#444). + graphic to be dropped has been fixed in odd2lite.xsl (#444). The repetition of id attributes when processing - listBibl/bibl elements into HTML has been fixed (#516). + listBibl/bibl elements into HTML has been fixed (#516).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.4.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.4.0.xml index 6a994ace88..46b388581f 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.4.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.4.0.xml @@ -27,9 +27,7 @@ See the file COPYING.txt for details -

Release 4.4.0 is codenamed Ukraine Solidarity.The TEI-C has contributed to a small +

Release 4.4.0 is codenamed Ukraine Solidarity.The TEI-C has contributed to a small grant program started by e-editiones aiming to help scholars of Ukrainian cultural heritage whose work has been disrupted by the Russian invasion of Ukraine to continue their @@ -38,171 +36,107 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.4.0 milestone.

+ 4.4.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: Changes to content models - The listRef element is now a member of the element class model.ptrLike. Furthermore, constraints on the use of listRef within + The listRef element is now a member of the element class model.ptrLike. Furthermore, constraints on the use of listRef within Documentation Elements have been added and the corresponding remarks have been updated. - (#1667 and #2209). - The graphic element is now a member of the attribute class att.typed. A corresponding example has been added to the + (#1667 and #2209). + The graphic element is now a member of the attribute class att.typed. A corresponding example has been added to the specification (#1999). The constraintSpec element has been added to elements that get copied to p5subset (#2187). - The stage element is now member of the attribute class att.written - (#2197). + The stage element is now member of the attribute class att.written + (#2197). The constraint that an objectIdentifier must have at least one child element was moved from the - Schematron schema to the Relax NG schema.(#2260). - In release 4.1.0, att.interpLike became a member of - att.typed, in preference to its - previously locally-defined type attribute (#2012). + Schematron schema to the Relax NG schema.(#2260). + In release 4.1.0, att.interpLike became a member of + att.typed, in preference to its + previously locally-defined type attribute (#2012). Due to a yet unfound (let alone solved) bug in the Stylesheets this caused an egregious error in the HTML output. Thus this change has been reverted until such time - as the bug can be fixed: att.interpLike is no longer a member of - att.typed and locally defines - both type and subtype (#2270). + as the bug can be fixed: att.interpLike is no longer a member of + att.typed and locally defines + both type and subtype (#2270). Improvements of prose and examples The descriptions of the legal values of the mode attribute in the - attribute class att.combinable have been clarified (#1715). + attribute class att.combinable have been clarified (#1715). The description of the URI value of the type attribute of the - idno element has been improved (#2071). - The prose in the subsection on Grouped Texts has been updated (#2203). - The description for the msDesc element has been improved (#2218). + idno element has been improved (#2071). + The prose in the subsection on Grouped Texts has been updated (#2203). + The description for the msDesc element has been improved (#2218). Two examples have been added to demonstrate the annotation of multiple ruby streams - in the same alignment (#2110). + in the same alignment (#2110). A constraint has been added for the global source attribute on ODD elements (#1869). - Several typos and unclear expressions have been corrected (#2178, #2181, #2186, #2191, #2198, #2236). - A number of translations have been added, updated or improved (PR #2199, PR #2201). + Several typos and unclear expressions have been corrected (#2178, #2181, #2186, #2191, #2198, #2236). + A number of translations have been added, updated or improved (PR #2199, PR #2201). Housekeeping - The Bibliography + The Bibliography now includes entries for examples in French and Taiwanese Mandarin when previously they were only available in their language-specific version of the Guidelines; in addition, the sort order of many entries has been - corrected (#2106). + corrected (#2106). tei_dictionaries.odd has been - removed from Exemplars (#1572). - The deprecated elements charName, charProp, glyphName, localName, unicodeName, and value have been removed (#2232). The schemaSpec element + removed from Exemplars (#1572). + The deprecated elements charName, charProp, glyphName, localName, unicodeName, and value have been removed (#2232). The schemaSpec element is now only permitted as a child of encodingDesc, back, body, div, div1, div2, div3, div4, div5, div6, div7, or front; its use in - other places has been deprecated since release 4.1.0 (#1921). + other places has been deprecated since release 4.1.0 (#1921). The phrase-level encoding of macros has been made - consistent (#2192). + consistent (#2192). Outdated references to SourceForge have been removed - (#2206). + (#2206). The identifiers of ident attributes in constraintSpec elements have been made unique, and - a constraint has been added to require uniqueness (#2223). + a constraint has been added to require uniqueness (#2223). The targets for generating PDF in the P5/Makefile have - been renamed for better orientation (#2217). + been renamed for better orientation (#2217). The Jenkins image has been updated to fix the out of - memory error (#2239). + memory error (#2239). Links to the W3C website have been updated to - https (PR + https (PR #2238). Editorial errors have been fixed in the remarks in the moduleRef tagdoc, and a constraint has been added to flag simultaneous use of include and except on the same - moduleRef as an error (PR - #2265). The directory listing for https://tei-c.org/Vault/P5/ has been repaired (#2167). + moduleRef as an error (PR + #2265). The directory listing for https://tei-c.org/Vault/P5/ has been repaired (#2167).

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and OxGarage as well as other TEI conversions). - The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.53.0 milestone.

+ 7.53.0 milestone.

Highlights of this release include: The processing in docx2tei has been aligned with the Guidelines - prose, differentiating between list/@type and list/@rend (#465). + prose, differentiating between list/@type and list/@rend (#465). The obsolete HTML output declaration has been updated to a current XHTML5 - declaration (#487). + declaration (#487). Both idno and altIdent are now - accepted as encodings for the FPI of a module (#509). - A template to handle images has been added to tei-to-markdown.xsl (#511). + accepted as encodings for the FPI of a module (#509). + A template to handle images has been added to tei-to-markdown.xsl (#511). The superfluous word Attributes in the tables of element and attribute classes, which appeared in the HTML output documentation from user ODD files, has been - removed (#515). - Phrase-level references to macros and datatypes are now links in the PDF (#526). - The file tools/getnames.xsl now gets p5subset.xml from the Stylesheets - repo, rather than from the web (#527). - An incorrect namespace URI in the file html/html_figures.xsl has been corrected (#546). + removed (#515). + Phrase-level references to macros and datatypes are now links in the PDF (#526). + The file tools/getnames.xsl now gets p5subset.xml from the Stylesheets + repo, rather than from the web (#527). + An incorrect namespace URI in the file html/html_figures.xsl has been corrected (#546). The names of elements and classes that appear in specification lists in the PDF version of the Guidelines are now links to the appropriate diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.5.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.5.0.xml index 28b7abcd25..92112efdf6 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.5.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.5.0.xml @@ -32,78 +32,51 @@ See the file COPYING.txt for details community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 4.5.0 milestone.

+ 4.5.0 milestone.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: New encoding features - Sex and gender have been revised in the Guidelines (#2189, #2190), this includes + Sex and gender have been revised in the Guidelines (#2189, #2190), this includes The introduction of the new element gender specifying the gender identity of a person, persona, or character. - The introduction of the new datatype teidata.gender defining the range of attribute values used to represent + The introduction of the new datatype teidata.gender defining the range of attribute values used to represent the gender of a person, persona, or character. - The revision of the discussion of traits and states in the subsection on Basic Principles. - Documentation and guidance in various places of Chapter 13 Names, + The revision of the discussion of traits and states in the subsection on Basic Principles. + Documentation and guidance in various places of Chapter 13 Names, Dates, People, and Places. The revision of the elements sex, person, persona as - well as the datatype teidata.sex. + well as the datatype teidata.sex. - The Guidelines now allow for nested ab elements (#1856). The changes include - The introduction of the new macro macro.abContent + The Guidelines now allow for nested ab elements (#1856). The changes include + The introduction of the new macro macro.abContent defining the content of anonymous block elements. - The introduction of the new element class model.paraPart that groups elements that may appear in paragraphs and + The introduction of the new element class model.paraPart that groups elements that may appear in paragraphs and similar elements. - Changing the content model for ab from macro.paraContent to macro.abContent. - The revision of the descriptions of paragraphs in the subsection on Paragraphs and of anonymous blocks in the subsection on Blocks, Segments, and Anchors. - Making model.gLike, model.global, model.inter, model.lLike, model.phrase, and - lg members of the new element class model.paraPart. + Changing the content model for ab from macro.paraContent to macro.abContent. + The revision of the descriptions of paragraphs in the subsection on Paragraphs and of anonymous blocks in the subsection on Blocks, Segments, and Anchors. + Making model.gLike, model.global, model.inter, model.lLike, model.phrase, and + lg members of the new element class model.paraPart. Changes to content models - With the introduction of model.describedResource the - Guidelines and the data model for teiCorpus are now consistent (#1823). + With the introduction of model.describedResource the + Guidelines and the data model for teiCorpus are now consistent (#1823). - The content model of textLang has been changed from macro.phraseSeq to macro.specialPara (#2248). + The content model of textLang has been changed from macro.phraseSeq to macro.specialPara (#2248). - The measure element is now a member of the attribute class att.ranging, and examples have been added to demonstrate the use - of attributes for encoding numerical ranges on measure (#2254). + The measure element is now a member of the attribute class att.ranging, and examples have been added to demonstrate the use + of attributes for encoding numerical ranges on measure (#2254). - The constraint for the calendar attribute of att.datable has been broadened to flag as an error a date element - which has a calendar attribute but has only whitespace content (#2257). + The constraint for the calendar attribute of att.datable has been broadened to flag as an error a date element + which has a calendar attribute but has only whitespace content (#2257). The constraint for the location attribute in variantEncoding has - been simplified (#2259). + been simplified (#2259). - The listBibl element is now allowed as a child of abstract (#2292). + The listBibl element is now allowed as a child of abstract (#2292). A constraint has been added that requires that there is no text content within a zone or line element that is itself within a facsimile @@ -112,116 +85,74 @@ See the file COPYING.txt for details Improvements of prose and examples - A passage that incorrectly implied that figure is a member of the model.titlepagePart class has been re-written (#2228). + A passage that incorrectly implied that figure is a member of the model.titlepagePart class has been re-written (#2228). The relationship between hand and handShift has been clarified (#2338). - The outdated references to ISOCat have been updated in Chapter 9 Dictionaries, - Chapter 18 Feature Structures, gram, and att.datcat. + The outdated references to ISOCat have been updated in Chapter 9 Dictionaries, + Chapter 18 Feature Structures, gram, and att.datcat. In the course of this the attributes datcat and valueDatcat have been removed from the dcr: namespace and are now native TEI attributes. - Additionally, the targetDatcat attribute has been added to the attribute class att.datcat. This change is illustrated by examples in the + Additionally, the targetDatcat attribute has been added to the attribute class att.datcat. This change is illustrated by examples in the sections mentioned. English glosses have been added to scriptDesc, transcriptionDesc, - modelGrp, noteGrp, surfaceGrp, and att.declaring (PR - #2308, PR #2302, PR #2293). - - A number of translations have been added, updated or improved (#2241, PR #2233, PR #2234, PR #2237, PR #2240, PR #2281, PR #2294, PR #2305, PR #2310, PR #2311, PR #2312, PR #2322, PR #2323, PR #2324, PR #2348). + modelGrp, noteGrp, surfaceGrp, and att.declaring (PR + #2308, PR #2302, PR #2293). + + A number of translations have been added, updated or improved (#2241, PR #2233, PR #2234, PR #2237, PR #2240, PR #2281, PR #2294, PR #2305, PR #2310, PR #2311, PR #2312, PR #2322, PR #2323, PR #2324, PR #2348). In addition, over a dozen typos, unclear expressions, and incorrect encodings have - been corrected (#2222, #2289, PR #2351). + been corrected (#2222, #2289, PR #2351). Documentation - The documentation on Customizing TEI to Check Pointers by Syd Bauman has been published (1675). + The documentation on Customizing TEI to Check Pointers by Syd Bauman has been published (1675). Housekeeping - The datatypes teidata.pointer, teidata.namespace, and teidata.namespaceOrName - have been restricted so that they do not allow any whitespace in a URI (#2185). + The datatypes teidata.pointer, teidata.namespace, and teidata.namespaceOrName + have been restricted so that they do not allow any whitespace in a URI (#2185). - Improvements of the TEI encoding of examples have been made (#2314, #2297). + Improvements of the TEI encoding of examples have been made (#2314, #2297). The elements charName and glyphName have been removed from the tei_simplePrint exemplar ODD to align with the changes - made in the 4.4.0 release (#2283). + made in the 4.4.0 release (#2283). Some constraints in tei_customization have been removed now that the elements dataSpec and macroSpec allow at most one - content or valList element (#2318). + content or valList element (#2318). Misleading documentation for the prefix attribute of the - elementSpec element has been removed (#2319). + elementSpec element has been removed (#2319). The schematron definition for reporting unused rendition definitions in jTEI articles has been improved (#PR 2325). Constraints on dataFacet and restriction have been made explicit - in the dataRef element (#2326. + in the dataRef element (#2326. - The datatype teidata.unboundedInt has been renamed to - teidata.unboundedCount (#2327). + The datatype teidata.unboundedInt has been renamed to + teidata.unboundedCount (#2327). - Missing ISO references have been added to the bibliography (PR #2344). + Missing ISO references have been added to the bibliography (PR #2344). - The references to the ISO 8601 standard named in the att.datable.iso and teidata.temporal.iso have - been updated with the version number 2004 (PR #2250). + The references to the ISO 8601 standard named in the att.datable.iso and teidata.temporal.iso have + been updated with the version number 2004 (PR #2250). - Vestigal declarations of the RelaxNG namespace have been removed (PR #2353). + Vestigal declarations of the RelaxNG namespace have been removed (PR #2353). - The values of the datatype teidata.outputMeasure have - been updated to the latest CSS3 Candidate Recommendation (PR #2354). + The values of the datatype teidata.outputMeasure have + been updated to the latest CSS3 Candidate Recommendation (PR #2354). Various minor (but helpful) improvements have been made to our internal build - process (#2267 and #551). + process (#2267 and #551).

@@ -229,29 +160,22 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and TEIGarage as well as other TEI - conversions). The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + conversions). The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.54.0 milestone.

+ 7.54.0 milestone.

Highlights of this release include: The odds/odd2odd.xsl program now copies over the attributes of the children of content in order to retain attributes like - preserveOrder declared on the source element (#241). + preserveOrder declared on the source element (#241). An XSLT template has been added to common/common_core.xsl that prevents the content of the index element within the head element - from being displayed in the table of contents (#382). + from being displayed in the table of contents (#382). - A warning has been added to epub/epub_common.xsl and tools/makegraphicsanttask.xsl in case the xml:id a facs - attribute refers to does not exist (#476). + A warning has been added to epub/epub_common.xsl and tools/makegraphicsanttask.xsl in case the xml:id a facs + attribute refers to does not exist (#476). - A bug in the processing of constraintSpec was fixed in odds/odd2odd.xsl by changing the XSL keys in which constraintSpec + A bug in the processing of constraintSpec was fixed in odds/odd2odd.xsl by changing the XSL keys in which constraintSpec elements are looked up to use only the value of the ident attribute only; and, when processing elementSpec, dataSpec, macroSpec, or classSpec seeking all descendant constraintSpec elements, not just - child constraintSpec elements (#541). + child constraintSpec elements (#541). - The attribute classpathref="classpath" has been added to common/teianttasks.xml to allow the TEI Stylesheets to be called - from external scripts that will submit the classpath location (#544). + The attribute classpathref="classpath" has been added to common/teianttasks.xml to allow the TEI Stylesheets to be called + from external scripts that will submit the classpath location (#544). The whitespace differences that have caused errors in RNC when running the tests were prevented by adding -bBw switches to the diff commands @@ -278,12 +198,10 @@ See the file COPYING.txt for details The issue with un-escaped hashes when transforming teitolatex has been fixed by applying the template for text nodes and its tei:escapeChars() function to - the computed link text of pointers which are processed in the xref mode (#565). + the computed link text of pointers which are processed in the xref mode (#565). The examples of the show-all-examples pages have been appended with an indication - that the user is about to go into a different language version of the Guidelines (#571). + that the user is about to go into a different language version of the Guidelines (#571).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.6.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.6.0.xml index d8248b706b..a6b4d3ca64 100644 --- a/P5/ReleaseNotes/readme-4.6.0.xml +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.6.0.xml @@ -33,38 +33,28 @@ See the file COPYING.txt for details feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the 4.6.0 milestone.

-

The Peace Release delivers a new Roma v1.0.0, available at https://roma.tei-c.org/. TEI Roma now has a +

The Peace Release delivers a new Roma v1.0.0, available at https://roma.tei-c.org/. TEI Roma now has a localized user interfaces for English, Spanish, German, French, Italian, and Japanese, with thanks to - translators listed on the home page. The original Roma remains available at http://romaantiqua.tei-c.org/.

+ translators listed on the home page. The original Roma remains available at http://romaantiqua.tei-c.org/.

The following changes are particularly worth highlighting in this release: New encoding features - The calendar element is now a member of att.typed, giving it the type and subtype attributes (#2396). - The lg element may now contain any of the members of model.pPart.transcriptional, including supplied, redo, and - damage (#2242). - The gender attribute has been added to the elements in model.castItem.part and the sex attribute to the + The calendar element is now a member of att.typed, giving it the type and subtype attributes (#2396). + The lg element may now contain any of the members of model.pPart.transcriptional, including supplied, redo, and + damage (#2242). + The gender attribute has been added to the elements in model.castItem.part and the sex attribute to the actor element for the encoding of cast lists in - performance texts (#2400). + performance texts (#2400). vColl elements may now self-nest, so that the TEI specifications match the - Guidelines prose (2034). + Guidelines prose (2034). Changes to content models It is anticipated that in a future release the content model of the - content element will require that it have one and only one child element (#2381). Thus a Schematron + content element will require that it have one and only one child element (#2381). Thus a Schematron warning for ODD writers about this upcoming change has been added to this release (PR #2410). @@ -74,42 +64,32 @@ See the file COPYING.txt for details Changes to classes The model.glossLike class (which contained altIdent, equiv, and gloss) - has been renamed to model.identSynonyms. + has been renamed to model.identSynonyms. Improvements of prose and examples The biblStruct element now has a new example featuring the use of a - type attribute (#1773). + type attribute (#1773). - An outdated link in an example in att.global was updated + An outdated link in an example in att.global was updated with a new example from a current archive, and the Bibliography was updated to reflect the change (#2366). A misrepresented source for an example in the - Manuscript Description chapter was corrected (#2372). + Manuscript Description chapter was corrected (#2372). To improve consistency, many desc elements were converted to gloss elements and vice versa, and underscores were removed from glosses in several element specifications (PR #2388). - The explanation of the attribute ns has been clarified in att.namespaceable to indicate more precisely that it refers to an - element being defined (#2395). + The explanation of the attribute ns has been clarified in att.namespaceable to indicate more precisely that it refers to an + element being defined (#2395). In addition, several typos, unclear expressions, and faulty encodings have been - corrected (#2252, #2403, #2387, #2225, PR #2375, #2356). + corrected (#2252, #2403, #2387, #2225, PR #2375, #2356). @@ -124,16 +104,14 @@ See the file COPYING.txt for details Housekeeping The TEI oXygen framework has been updated to - accommodate the fact that versions 25+ of oXygen use Saxon 11 (#2251) + accommodate the fact that versions 25+ of oXygen use Saxon 11 (#2251) The title elements with ref attributes used to refer from the Guidelines to some external standards have been replaced with ref elements with target attributes both for internal consistency of encoding and to ensure their - values are properly processed as links (#2368). + values are properly processed as links (#2368).

@@ -141,12 +119,9 @@ See the file COPYING.txt for details

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide processing of TEI ODD files for Roma and TEIGarage as well as other TEI - conversions). The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + conversions). The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the - 7.55.0 milestone.

+ 7.55.0 milestone.

Highlights of this release include: @@ -154,43 +129,34 @@ See the file COPYING.txt for details class via an attRef that refers to another attribute class (as opposed to class membership via memberOf or attribute definition via attDef) was not showing up in - the documentation specification pages; this has been fixed (#419). + the documentation specification pages; this has been fixed (#419). Infelicitous spacing in egXML was corrected with resetting the HTML output - declaration to prevent indentation (PR #599). + declaration to prevent indentation (PR #599). Corrected a problem with processing the minOccurs attribute on attDef — when set - to 0 minOccurs was behaving as if + to 0 minOccurs was behaving as if it had been set to 1 unless maxOccurs - was unbounded (#557). + was unbounded (#557). Cases of an attDef with a mode of delete that was inside an attList that was itself inside an attList were not being - processed; this was corrected (PR + processed; this was corrected (PR #601). In processing ODDs, the contents of code elements within desc were being dropped from the - RELAX NG output; this was corrected (PR #514). + RELAX NG output; this was corrected (PR #514). - Improved the documentation of the $cssInlineFiles parameter (#538). + Improved the documentation of the $cssInlineFiles parameter (#538). Corrected serious problems in Test/test.odd with invalid - and undocumented values of the atts attribute (#329). + and undocumented values of the atts attribute (#329). Corrected a problem in the OxGarage conversion of XLSX spreadsheets to TEI in which - empty cells were being omitted (#323). + empty cells were being omitted (#323).

diff --git a/P5/ReleaseNotes/readme-4.7.0.xml b/P5/ReleaseNotes/readme-4.7.0.xml new file mode 100644 index 0000000000..bbbefa8104 --- /dev/null +++ b/P5/ReleaseNotes/readme-4.7.0.xml @@ -0,0 +1,191 @@ + + + + + + + + + TEI P5 version 4.7.0 and Stylesheets version 7.56.0 release notes + + + + Thursday, 16 November 2023 + + + + The Text Encoding Initiative + + +

Created retrospectively from ChangeLog and GitHub trackers

+
+
+
+ + +

Release 4.7.0 is codenamed in nova fert animus.

+

This release introduces new features and resolves a number of issues raised by the TEI + community. As always, the majority of these changes and corrections are a consequence of + feature requests or bugs reported by the TEI community using the GitHub tracking system. A + full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the + 4.7.0 milestone.

+

The following changes are particularly worth highlighting in this release: + + + New encoding features + New with this release is the eventName element, which may be used to encode + names of events in general transcribed text, or in the event element. The new + eventName element also has membership in several attribute classes associated + with named entities, including att.datable to supply a date + range for the use of an event’s name, and att.typed, allowing + it type and subtype attributes. It is also a member of att.editLike, giving it the evidence attribute (#2382). + The content model of event has been modified to contain eventName + elements, but still allows older ways of labeling events. See PR #2483. + The taxonomy and category elements are now added to att.datcat (#2419). + + + + Changes to content models + The content model of content has been changed to permit only one child + element from model.contentPart (#2381). + At the request of the Manuscript SIG, the content model of additional is + now more flexible, permitting any alternation of model.pLike + (p or ab) instead of zero or one each of adminInfo, + surrogates, or listBibl (#2195). + The content model of revisionDesc now permits multiple listChange + elements (#2420). + A Schematron constraint has been added to the specification for dataSpec in + order to prevent the possibility of elements being included in the specification for an + attribute’s datatype (PR #2443 + and #2426). + A scheme attribute is now optional on a constraintSpec + with a mode of either change or + delete (it is still required when mode + is add, replace, or unspecified — see PR + #2453 and #2261). + The datatype of the class attribute on attRef has been changed + from teidata.word to teidata.name (#2276). + + +

+

With these release notes we are beginning a practice of documenting changes that could + invalidate ODD customizations in TEI projects if they are working with the + current release of these TEI Guidelines. Those maintaining ODD customizations of the TEI may + want to be aware of the following changes and adapt your ODD files accordingly. + ODD-breaking changes and deprecation + The calendar attribute has been removed from att.datable because it is supposed to designate information about a date + represented in an element’s contents, and thus should not be applied to elements that do not contain + dates. To clarify its intended usage, calendar has been moved to a new class, + att.calendarSystem, and its use is now deprecated on many + elements. The calendar attribute is now properly available only on + date, time, origDate, and docDate. See #2045. + +

+

+ + Improvements of prose and examples + The title of the Guidelines section 2.2.8 has been changed to more accurately + reflect its content (#2415). + Several revisions were applied to the explanation of TEI XPointer Schemas in the + Guidelines section 16.2.4 (#2083). + A new example was added for langKnown (#2139). + The examples for use of the key attribute are updated and a source + attribution corrected (#2144). + Several Japanese translations have been added to element, attribute, and class + specifications (PRs #2448, + #2449, and #2461). + Inconsistencies have been corrected in initial capitalization and initial spacing of + the French descriptions in element specifications (#2486) + Descriptions of the ident and usage attributes on the + language element have been improved (#2447). + + + + + Housekeeping + Bugs have been corrected in the processing of Guidelines release notes to HTML + (#2070). + The version P5 is now properly represented in footers and headings of the + published TEI Guidelines on the web (#2413). + Bookmark links on examples in the Guidelines now feature mouseover text (#2137). + +

+ +

In addition, many improvements have been made to the XSLT stylesheets (which provide + processing of TEI ODD files for Roma and + TEIGarage as well as other TEI + conversions). The Stylesheets are maintained separately from the Guidelines at https://github.com/TEIC/Stylesheets. A + full list of the issues resolved in the course of this release cycle may be found under the + 7.56.0 + milestone.

+ +

Highlights of this release include: + + Attributes shown on element and class specification pages are now formatted as + a vertical nested list to improve legibility + (PR + #619 and + #2489). + A bug in Stylesheets ODD processing that had produced output files with multiple + superfluous filename extensions has now been corrected (Stylehsheets 543). + A serious problem in the processing of ns attributes in ODD + customizations has been fixed (Stylesheets #424). + The Guidelines now output the sch: prefix consistently when representing elements in + the Schematron namespace (Stylesheets #529) + A bug has been fixed in the ODD processing of more than one anyElement in a + content model so that it no longer generates an invalid Relax NG output (Stylesheets + #631). + The xml:id on list elements is now properly being translated to + an HTML id attribute in HTML list container elements (Stylesheets #616 and PR #617). + The teitohtml stylesheet now properly highlights val and tag + elements in HTML output (#567). + Improvements and bug corrections have been applied to the docx to tei conversion + (Stylesheets #524, #610, and PR #634). + +

+ +
+
diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/BIB-Bibliography.xml b/P5/Source/Guidelines/en/BIB-Bibliography.xml index 8aa3ef00cd..14d10b349b 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/BIB-Bibliography.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/BIB-Bibliography.xml @@ -1006,7 +1006,7 @@ $Id$ Parachute: The Highest Falls People Survived, Statista, November 18, 2020. . + />. McCarty, Willard. Introduction in Collaborative Research in the Digital Humanities: A volume in honour of Harold Short on the occasion of his 65th diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/CO-CoreElements.xml b/P5/Source/Guidelines/en/CO-CoreElements.xml index 9811544d09..8ee380d944 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/CO-CoreElements.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/CO-CoreElements.xml @@ -2381,7 +2381,7 @@ of the att.datable.w3c and att.d when and calendar attributes will be discussed here: - +

Dates can occur virtually anywhere in a text, but in some contexts diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/FM1-IntroductoryNote.xml b/P5/Source/Guidelines/en/FM1-IntroductoryNote.xml index f07b2a8fb9..07464a05bb 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/FM1-IntroductoryNote.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/FM1-IntroductoryNote.xml @@ -42,7 +42,7 @@ $Id$ 2012–2015: Elena Pierazzo (King's College London / Université Stendhal-Grenoble 3) 2016–2017: Michelle Dalmau (Indiana University) 2018–2021: Kathryn Tomasek (Wheaton College) - 2022: Diane K. Jakacki (Bucknell University) + 2022-2023: Diane K. Jakacki (Bucknell University) @@ -53,6 +53,7 @@ $Id$ 2012–2014: James Cummings (University of Oxford) 2015–2017: Hugh Cayless (Duke University) 2018–2022: Martina Scholger (University of Graz) + 2023: Elisa Beshero-Bondar (Penn State Erie, The Behrend College) @@ -72,7 +73,7 @@ $Id$ 2011–2012: Piotr Bański (University of Warsaw) 2010–2013: Brett Barney (University of Nebraska) 2013–2023: Syd Bauman (Brown University / Northeastern University) - 2021–2022: Helena Bermúdez Sabel (Université de Neuchâtel) + 2021–2025: Helena Bermúdez Sabel (Université de Neuchâtel / JinnTec) 2016–2024: Elisa Beshero-Bondar (University of Pittsburgh at Greensburg / Penn State Erie, The Behrend College) 2022: Elli Bleeker (Huygens Institute for the History of the Netherlands) 2019–2020: Vanessa Bigot Juloux (Ecole Pratique des Hautes Etudes / Paris Sciences et Lettres / Andrews University, Michigan) @@ -102,6 +103,7 @@ $Id$ 2002: Martin Mueller (Northwestern University) 2013–2014, 2016–2019: Elli Mylonas (Brown University) 2010–2011: Julianne Nyhan (University of Trier / University College London) + 2023-2025: Patricia O Connor (Independent Researcher) 2008–2011: Elena Pierazzo (King's College London) 2006–2007, 2009–2010: Dot Porter (University of Kentucky / Digital Humanities Observatory / Indiana University) 2002–2003: Merillee Proffitt (Research Libraries Group) @@ -117,6 +119,7 @@ $Id$ 2004–2005: Natasha Smith (University of North Carolina at Chapel Hill) 2014–2022: Peter Stadler (Carl-Maria-von-Weber-Gesamtausgabe / University of Paderborn) 2017–2019: Sarah Stanley (Florida State University) + 2023: Joey Takeda (Digital Humanities Innovation Lab, Simon Fraser University) 2008–2009: Manfred Thaller (University of Cologne) 2006–2007: Conal Tuohy (Victoria University of Wellington) 2016–2024: Magdalena Turska (eXist Solutions / University of Oxford) @@ -167,6 +170,9 @@ these meetings were generously hosted by the following institutions: Short virtual meeting (May 2021) Short virtual meeting (October 2021) Short virtual (April 2022) + Newcastle University (September 2022) + University of Guelph (May 2023) + Paderborn University (September 2023)

During the production of TEI P5, the Council chartered a number diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/MS-ManuscriptDescription.xml b/P5/Source/Guidelines/en/MS-ManuscriptDescription.xml index 8f3a80cd1f..b0514d371e 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/MS-ManuscriptDescription.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/MS-ManuscriptDescription.xml @@ -7,7 +7,7 @@ $Date$ $Id$ --> -

+
Manuscript Description
Overview @@ -78,14 +78,17 @@ elements is further described in the remainder of this chapter. is mandatory; it is described in more detail in below. It is followed optionally by one or more head elements, each holding a brief heading (see ), and then either one or more -paragraphs, marked up as a series of p elements, or one or more of the -specialized elements msContents (), -physDesc (), history (), and additional (). These elements are all -optional, but if used they must appear in the order given here. Finally, in the -case of a composite manuscript (a manuscript composed of several codicological -units) or a fragmented manuscript (a manuscript whose parts are now dispersed -and kept at different places), a full description may also contain one or more -msPart () elements and msFrag () elements, respectively.

+paragraphs, marked up as a series of p elements, or at most +one of each of the specialized elements msContents (), +physDesc (), history (), +and additional (). These elements are all +optional, and if used they may appear at most once in a given +msDesc, in any order. Finally, +in the case of a composite manuscript (a manuscript composed of several +codicological units) or a fragmented manuscript (a manuscript whose parts are now +dispersed and kept at different places), a full description may also contain one or more +msPart () elements and msFrag () +elements, respectively.

To demonstrate the use of this module, consider the following sample manuscript description, chosen more or less at random from the Bodleian Library's Summary catalogue ()

@@ -223,7 +226,7 @@ written at the foot of the page (15th cent.).

In the remainder of this chapter we discuss all of the encoding features demonstrated above, together with many other related matters.

- +
@@ -738,24 +741,24 @@ racchiudono l'inizio dell'epistolario di Paolino.

- - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + + + + +
@@ -980,12 +983,12 @@ circumstances requires the presence within it of the three sub-elements what is, by common consent, the minimum amount of information necessary to identify a manuscript.

- - - - - - + + + + + +
@@ -1032,27 +1035,33 @@ informal prose paragraphs or a series of msItem or description of a single item contained within the manuscript. These may be prefaced, if desired, by a summary element, which is especially useful where one wishes to provide an overview of a manuscript's contents and describe -only some of the items in detail. - - - - -

+only some of the items in detail. + + + + + + +

In the simplest case, only a brief description may be provided, as in the following examples: - -

A collection of Lollard sermons

- - -

Atlas of the world from Western Europe and Africa to Indochina, containing 27 -maps and 26 tables

-
- -

Biblia sacra: Antiguo y Nuevo Testamento, con prefacios, prólogos y -argumentos de san Jerónimo y de otros. Interpretaciones de los nombres -hebreos.

-
+ +

A collection of Lollard sermons

+
+ + + +

Atlas of the world from Western Europe and Africa to Indochina, containing 27 + maps and 26 tables

+
+
+ + +

Biblia sacra: Antiguo y Nuevo Testamento, con prefacios, prólogos y + argumentos de san Jerónimo y de otros. Interpretaciones de los nombres + hebreos.

+

This description may of course be expanded to include any of the TEI elements @@ -1398,21 +1407,21 @@ latin

- - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - + +
@@ -2105,32 +2114,32 @@ bokarinnar. Og er þar fyrer eigi i allann máta samhlioda

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -2201,27 +2210,31 @@ or 97.

- - - - + + + +
-Additional Information -

Three categories of additional information are provided for by the scheme -described here, grouped together within the additional element -described in this section. - + Additional Information +

Three categories of additional information are provided for by + the scheme described here, grouped together within the + additional element described in this section. + -

-

None of the constituent elements of additional is required. If any -is supplied, it may appear once only; furthermore, the order in which elements -are supplied should be as specified above.

+ +

+

None of these specialized constituent elements of +additional is required. If any is supplied, it may appear +once only; furthermore, the order in which elements are supplied +should be as specified above. Alternatively, additional information may be +provided as either one or more paragraphs or anonymous blocks, marked up as +a series of p or ab elements.

- +
Administrative Information @@ -2346,12 +2359,12 @@ Konserveringsværksted.

- - - + + + - - + +
@@ -2395,7 +2408,7 @@ detailed information such as technical details of the process by which a digital or photographic image was made. For information about the inclusion of digital facsimile images within a TEI document, refer also to .

- + @@ -2471,7 +2484,7 @@ Psychomachia; Physiologus de natura animantium

- +
@@ -2528,7 +2541,7 @@ description, and other related information:

- +
diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/ND-NamesDates.xml b/P5/Source/Guidelines/en/ND-NamesDates.xml index d268a75dfc..080753c925 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/ND-NamesDates.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/ND-NamesDates.xml @@ -735,6 +735,56 @@ target="#CONA"/>). The tag -->The
+ +
+ Event Names + +

The eventName element is provided in parallel to + other naming mechanisms; it is intended especially for + canonical names that are used in texts to + mention specific named events, whether real or fictional. + +

On Monday, she was writing about the + 1618 Defenestration of Prague which initiated the + long war.

+ +

+

+

There are two major applications of eventName: + + to indicate names of events mentioned in transcribed text, such as in the above example; and + to indicate the names of events for which details are being provided in an event element. + +

+

For the first application, as with most other naming + elements, the eventName element is a member of the + att.canonical class, and thus the + ref (or key) attribute may be used to + refer to a an event element (about which see ) or some other data item that contains + further information about the event.

+

When used as a direct child of event, an + eventName provides one of the names of the event about + which details are being provided in its parent event. A + single event may be known by many names. All, only one, or + indeed none of these might be provided in the event used + to provide information about such an event. If more than one + eventName is used they may be differentiated by use of + type, where, or dating attributes. In cases + where multiple event elements describe events that have + the same name, the xml:id attribute of the + event or an idno, head, or + label sibling of the eventName may be used for + disambiguation and identification. Typically xml:id + or idno would be used for machine-processable + disambiguation, and either head or label for + human readers.

+

+ + + +

+
Object Names @@ -783,7 +833,7 @@ target="#CONA"/>). The tag -->The the text, and encode it directly using the more specific elements described in this section.

Basic Principles -

Information about people, places, and organizations, of whatever type, essentially comprises a series of statements or +

Information about people, places, organizations, and events, of whatever type, essentially comprises a series of statements or assertions relating to: characteristics or traits which do not, by and large, change over time characteristics or states which hold true only at a specific time @@ -1259,12 +1309,14 @@ exemplifying here too? -->

Personal Events +

This section describes events that relate to one or more persons, while the section on + Events below describes the use of event in more general terms.

Events in a person's history are not characteristics of an individual, but often cause an individual to gain such characteristics, or to enter a new state. Most such events, for example marriage, appointment, promotion, or a journey may be recorded using the generic element event, which may be grouped with listEvent, and has a content model similar to that of state and trait. The chief difference is that event can include a placeName element to identify the name of the place where the event occurred.

-

Two particular events in a persons life, namely birth and death, are both ubiquitous and usually considered +

Two particular events in a person's life, namely birth and death, are both ubiquitous and usually considered particularly important, and thus may be represented by specialized elements for the purpose: @@ -1890,239 +1942,14 @@ exemplifying here too? --> The dating and responsibility attributes here behave slightly differently from the type attribute: responsibility is not an additive property, and therefore an element either states it explicitly, or inherits it from its nearest ancestor. Dating is slightly different again, in that a child element may specify a date more precisely than - its parent, as in the example above

+ its parent, as in the example above.

-

Events may also be subdivided into other events. For example, a two part meeting might be represented as follows: - - - All day meeting to resolve content models - - first part - - - second part - - - -

- -

An event element is usually used to record information about a place, or a person; for this reason the element - usually appears as content of a place or person. However, it is also possible to describe events - independently of either a person or a place. This may be useful in such applications as chronologies, lists of - significant events such as battles, legislation, etc.

- -

The listEvent element is a member of the model.listLike class, and may therefore - appear inside standOff, or wherever else lists are - permitted, in the same way as the listPerson, - listPlace etc. elements described elsewhere in this - chapter.

- - - - - - France ceded to Great Britain its claims to the Hudson's Bay Company territories in - Rupert's Land, Newfoundland, and Acadia and - recognized British suzerainty over the Iroquois but retained its other pre-war - North American possessions, including - Île-Saint-Jean - (now Prince Edward Island)... - - - - This act of the British Parliament guaranteed free practice of the Catholic faith and restored use of the - French Civil Code for private matters throughout the Province of Quebec, which had been expanded in territory - following the Treaty of Paris. - - - - Also known as the Treaty with the Delawares, this was the first written treaty - between the newly formed United States and any Native American people, in this case, the - Lenape or Delawares. - - - - -

The next example demonstrates the use of the - where attribute with event, coordinated - with location information stored in listPlace.

- - - - - - Luftwaffe shoots down Ilyushin Il-4 - DB-3F - - Іван Чиссов - - - Snap, Crackle, Pop is shot down by German flak - B-17 - - Alan Magee - - - Avro Lancaster shot down by Junkers Ju 88 - Lancaster - - Nicholas Alkemade - - - LANSA 508 struck by lightning - Amazon rainforest - - Juliane Diller (née Koepcke) - - - Bombing of Yugoslav Airlines Flight 367 - JAT 367 - - Весна Вуловић - - - - SAS parachute failure - Bear Grylls - - - - - Johannesburg parachute failure - Christine McKenzie - - Christine McKenzie - - - Cameraman fails to open chute - Sport videographer - - - - - - - - Gare de Saint-Nazaire - - 47.28657,-2.21171 - - - - Johannesburg - - South Africa - Gauteng - - - - Камчатке - - Russia - Kamchatka Krai - - - - Kenya - - - Oberkirchen - - Deutschland - Nordrhein-Westfalen - Arnsberg - Hochsauerlandkreis - Schmallenberg - 51.154,8.357 - - - - Puerto Inca - - Peru - Huánuco - Puerto Inca - - - - Schmallenberg - Smalmereg - - - - - Sebnitz - - 50.966667,14.283333 - - - - Eastern Front - - - - Zambia - - - - - - Весна Вуловић - Vesna Vulović - - - - - - Іван Михайлович Чиссов - Иван Михайлович Чисов - Ivan Mikhailovich Chisov - - - - - - Alan Eugene Magee - - - - - - Nicholas Stephen Alkemade - - - - - - Edward Michael Grylls - - - - - Juliane Koepcke - - - - - James Boole - 1978, give or take a year - - - - - - - - - -

The where attribute on event can point to multiple - canonical place descriptions, which should indicate - that the event took place in multiple locations. For example, the November 2015 - Paris Attacks took place at six different locations in Paris; this - might be encoded as an event with a where - attribute with six space-separated values.

+

An event may be related to other named entities, and thus may appear within + an org, person, personGrp, persona, or place + element as well as within a listEvent or another event.

+
+
Relations Between Places @@ -2269,6 +2096,254 @@ occupation and residence.

+
+ Events +

+ + + + + An event is a change of state whether real, planned, fictional, or purported about which more + information is known. The eventName element may be used to encode the proper name of an event, if known. The head or label element may also appear in event, either in lieu of or in addition to the eventName element, to provide a human-readable heading or editorially supplied label for the event.

+

These guidelines do not prescribe what encoders count as events, nor their granularity, + nesting, or amount of other information to record in relation to each event. Yet most events can be identified by their time, location, or agents involved (be they organizations, persons, or objects).

+

An event element may be used to record information about a place, person, or organization related to the described event; for this reason the element + may appear as content of a place, person, or org. However, it is also possible to describe events + independently of either a place, person, or organization. This may be useful not only for encoding texts which describe named events and + their eventNames, but also in applications as chronologies or lists of significant events (e.g., important battles, legislative milestones, or the stages of construction of a large building, etc.).

+ +

The listEvent element is a member of the model.listLike class, and may therefore + appear inside standOff, or wherever else lists are + permitted, in the same way as the listPerson, + listPlace, listOrg etc. elements described elsewhere in this + chapter.

+ + + + + + + France ceded to Great Britain its claims to the Hudson's Bay Company territories in + Rupert's Land, Newfoundland, and Acadia and + recognized British suzerainty over the Iroquois but retained its other pre-war + North American possessions, including + Île-Saint-Jean + (now Prince Edward Island)... + + + + This act of the British Parliament guaranteed free practice of the Catholic faith and restored use of the + French Civil Code for private matters throughout the Province of Quebec, which had been expanded in territory + following the Treaty of Paris. + + + + Also known as the Treaty with the Delawares, this was the first written treaty + between the newly formed United States and any Native American people, in this case, the + Lenape or Delawares. + + + + +

The next example demonstrates the use of the + where attribute with event, coordinated + with location information stored in listPlace.

+ + + + + + Luftwaffe shoots down Ilyushin Il-4 + DB-3F + + Іван Чиссов + + + Snap, Crackle, Pop is shot down by German flak + B-17 + + Alan Magee + + + Avro Lancaster shot down by Junkers Ju 88 + Lancaster + + Nicholas Alkemade + + + LANSA 508 struck by lightning + Amazon rainforest + + Juliane Diller (née Koepcke) + + + Bombing of Yugoslav Airlines Flight 367 + JAT 367 + + Весна Вуловић + + + + SAS parachute failure + Bear Grylls + + + + + Johannesburg parachute failure + Christine McKenzie + + Christine McKenzie + + + Cameraman fails to open chute + Sport videographer + + + + + + + + Gare de Saint-Nazaire + + 47.28657,-2.21171 + + + + Johannesburg + + South Africa + Gauteng + + + + Камчатке + + Russia + Kamchatka Krai + + + + Kenya + + + Oberkirchen + + Deutschland + Nordrhein-Westfalen + Arnsberg + Hochsauerlandkreis + Schmallenberg + 51.154,8.357 + + + + Puerto Inca + + Peru + Huánuco + Puerto Inca + + + + Schmallenberg + Smalmereg + + + + + Sebnitz + + 50.966667,14.283333 + + + + Eastern Front + + + + Zambia + + + + + + Весна Вуловић + Vesna Vulović + + + + + + Іван Михайлович Чиссов + Иван Михайлович Чисов + Ivan Mikhailovich Chisov + + + + + + Alan Eugene Magee + + + + + + Nicholas Stephen Alkemade + + + + + + Edward Michael Grylls + + + + + Juliane Koepcke + + + + + James Boole + 1978, give or take a year + + + + + + + + + +

The where attribute on event can point to multiple canonical place descriptions, which indicates that an event took place in multiple locations. For example, the November 2015 + Paris Attacks took place at six different locations in Paris; this + might be encoded as an event with a where + attribute with six space-separated values, or using a listPlace (nested into the event or standalone).

+ +

Events may also be modeled as hierarchies of nested events. For example, a two part meeting might be represented as follows: + + + All day meeting to resolve content models + + first part + + + second part + + + +

+ +

For event as a child element of person, note the Section .

+
+
Objects

@@ -2907,7 +2982,7 @@ Journal rédigé par Camille Desmoulins, - + @@ -2936,7 +3011,7 @@ Journal rédigé par Camille Desmoulins,

The following attributes can now be used to encode dates using this calendar: - + diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml b/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml index 437106d4af..7110750331 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml @@ -1415,7 +1415,7 @@ entities in the XML DTD fragments.-->

所有TEI模組可用的元素集、資料類型、巨集指令之宣告 Dichiarazione di classi, tipi di dati (datatype)e macro disponibili in tutti i moduli TEI Declaraçoes de classes, tipos de dados, e macros disponíveis em todos os módulos TEI - 全TEIモジュールで使用可能なデータ型,クラス,マクロ. + 全TEIモジュールで使用可能なデータ型,クラス,マクロ。

The order in which declarations are made within the infrastructure module is critical, since diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/TD-DocumentationElements.xml b/P5/Source/Guidelines/en/TD-DocumentationElements.xml index d436d01e58..b610ee20ff 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/TD-DocumentationElements.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/TD-DocumentationElements.xml @@ -93,7 +93,7 @@ an XML Document Type Declaration.

If the cited phrase is a mathematical or chemical formula, the more specific formula element defined by the figures module () may be more - appropriate.

+ appropriate.

A further group of similar phrase-level elements is also defined for the special case of representing parts of an XML document: @@ -102,7 +102,7 @@ an XML Document Type Declaration. These elements constitute the model.phrase.xml class, which is also a subclass of model.phrase. They are also available anywhere that - running prose is permitted when the module defined by this chapter is included in a schema.

+ running prose is permitted when the module defined by this chapter is included in a schema.

As an example of the recommended use of these elements, we quote from an imaginary TEI working paper:

The gi element is used to tag element names when they appear in the text; the tag element however is used to show how a tag as @@ -123,11 +123,11 @@ an XML Document Type Declaration. document is processed. It is a specialized form of the more general q element provided by the TEI core module. In documents containing examples of XML markup, the egXML element should be used for preference, as further discussed below in , since the content of this - element can be checked for well-formedness.

+ element can be checked for well-formedness.

These elements are added to the class model.egLike when this module is included in a schema. That class is a part of the general model.inter class, thus permitting eg or egXML elements to appear either within or between - paragraph-like elements.

+ paragraph-like elements.

Element and Attribute Descriptions @@ -203,7 +203,7 @@ an XML Document Type Declaration. accessed by name from any TEI schema specification. Elements, and their attributes, element classes, and patterns are all individually documented using further elements described in section below; part of that specification includes the name of the module to which the - component belongs.

+ component belongs.

An ODD processor generating XML DTD or schema fragments from a document marked up according to the recommendations of this chapter will generate such fragments for each moduleSpec element found. For example, the chapter documenting the TEI module for names and dates contains a module specification @@ -241,7 +241,7 @@ an XML Document Type Declaration. element. This is useful if, for example, it is desired to describe particular groups of elements in a specific sequence. Note however that the order in which element declarations appear within the schema code generated from an ODD file element is not in general affected by the order of declarations within a - specGrp.

+ specGrp.

An ODD processor will generate a piece of schema code corresponding with the declarations contained by a specGrp element in the documentation being output, and a cross-reference to such a piece of schema code when processing a specGrpRef. For example, if the input text reads @@ -272,7 +272,7 @@ an XML Document Type Declaration. will not be affected in any way. Indeed, it is possible that the imaginary module will contain declarations not present in any specification group, or that the specification groups will refer to elements that come from different modules. Specification groups are always local to the document in - which they are defined, and cannot be referenced externally (unlike modules).

+ which they are defined, and cannot be referenced externally (unlike modules).

@@ -300,7 +300,7 @@ an XML Document Type Declaration. order. Furthermore, since these elements all describe markup objects in broadly similar ways, they have several child elements in common. In the remainder of this chapter, we discuss first the elements which are - common to all the specification elements, and then those which are specific to a particular type.

+ common to all the specification elements, and then those which are specific to a particular type.

Specification elements may appear at any point in an ODD document, both between and within paragraphs as well as inside a specGrp element, but the specification element for any particular component may only appear once (except in the case where a modification is being defined; see further the nominated module, thus including them within the schema code generated for that module, and it will also generate a full reference description for the object concerned in a catalogue of markup objects. These latter two actions always occur irrespective of whether or not the declaration is included in a - specGrp.

+ specGrp.

@@ -367,7 +367,7 @@ element --> It should not be used to provide a full description of the intended meaning (this is the function of the desc element), nor to comment on equivalent values in other schemes (this is the purpose of the equiv element), nor to provide alternative versions of the ident attribute - value in other languages (this is the purpose of the altIdent element).

+ value in other languages (this is the purpose of the altIdent element).

The contents of the desc element provide a brief characterization of the intended function of the object being documented in a form that permits its quotation out of context, as in the following example: @@ -380,17 +380,17 @@ element --> By convention, a desc element begins with a verb such as contains, indicates, specifies, etc. and contains a single clause.

-

Both the gloss and desc elements (in - addition to exemplum, remarks, and - valDesc) are members of att.translatable, and thus carry the - versionDate attributre. Where specifications are - supplied in multiple languages, these elements may be repeated - as often as needed. Each such element should carry both an - xml:lang and a versionDate attribute to - indicate the language used and the date on which the - translated text was last checked against its source.

- +

Both the gloss and desc elements (in + addition to exemplum, remarks, and + valDesc) are members of att.translatable, and thus carry the + versionDate attributre. Where specifications are + supplied in multiple languages, these elements may be repeated + as often as needed. Each such element should carry both an + xml:lang and a versionDate attribute to + indicate the language used and the date on which the + translated text was last checked against its source.

+

The equiv element is used to document equivalencies between the concept represented by this object and the same concept as described in other schemes or ontologies. The uri attribute is used to supply a pointer to some location where such external concepts are defined. For example, to @@ -442,7 +442,7 @@ element -->

By default, the altIdent of a component is identical to the value of its ident - attribute.

+ attribute.

The remarks element contains any additional commentary about how the item concerned may be used, details of implementation-related issues, suggestions for other ways of treating related information etc., as in the following example: @@ -467,7 +467,7 @@ element --> where the value COHQF is the identifier of the section in these Guidelines where this - element is fully documented.

+ element is fully documented.

Exemplification of Components @@ -516,11 +516,11 @@ to mark any technical term, thus: This recursion is giving me a headache.]]]]>

]]> However, escaping the markup in this way will make it impossible to validate, and should therefore - generally be avoided.

+ generally be avoided.

If the XML contained in an example is not well-formed then it must either be enclosed in a CDATA marked section, or escaped as above: this applies whether the eg or egXML is used. The valid attribute on egXML may be used to indicate the - XML validity of the example with respect to some schema, as being valid, invalid, or feasibly valid.

+ XML validity of the example with respect to some schema, as being valid, invalid, or feasibly valid.

The egXML element should not be used to tag non-XML examples: the general purpose eg or q elements should be used for such purposes.

@@ -579,44 +579,44 @@ to mark any technical term, thus: content child of elementSpec. There are three distinctly different ways of specifying a content model: - The content model can be described using TEI elements - defined by this chapter, as discussed in immediately below. Two such TEI elements - that may be used to define a content model are - dataRef and valList. But because these are - most often used to define attribute values, they are discussed - separately near the beginning and towards the end of , respectively. - Alternatively, and primarily for backwards - compatibility, the content model may be expressed using a - RELAX NG pattern. This is discussed in , below. - Lastly, content models may be expressed using a schema - language other than TEI or RELAX NG, but no further - recommendations on doing so are provided by these - Guidelines. + The content model can be described using TEI elements + defined by this chapter, as discussed in immediately below. Two such TEI elements + that may be used to define a content model are + dataRef and valList. But because these are + most often used to define attribute values, they are discussed + separately near the beginning and towards the end of , respectively. + Alternatively, and primarily for backwards + compatibility, the content model may be expressed using a + RELAX NG pattern. This is discussed in , below. + Lastly, content models may be expressed using a schema + language other than TEI or RELAX NG, but no further + recommendations on doing so are provided by these + Guidelines.

- Defining Content Models: TEI -

In the simplest case, the content model of an element may - be expressed using a single empty element as the only - child of content. This describes the element being - defined as empty, meaning a valid instance of - said element can not have any content.It - would still be allowed to contain comments or processing - instructions, as these are not considered part of the content - model. - - - + Defining Content Models: TEI +

In the simplest case, the content model of an element may + be expressed using a single empty element as the only + child of content. This describes the element being + defined as empty, meaning a valid instance of + said element can not have any content.It + would still be allowed to contain comments or processing + instructions, as these are not considered part of the content + model. + + +

More commonly, one or more of the following elements are used to define a content model: - - - - + + + +

An elementRef provides the name of an element which @@ -636,15 +636,15 @@ to mark any technical term, thus: which provides attributes that further modify their significance as follows: - +

Additionally, two wrapper elements are provided to indicate whether the components listed as their children form a sequence or an alternation: - - + + These two wrapper elements are also members of att.repeatable. References listed as @@ -658,24 +658,24 @@ to mark any technical term, thus: be present, but having both a ptr and a ref would be invalid. - - - - - - + + + + + + However, the following content model permits any number of either ptr or ref elements (except zero); one element must be present, and having both ptr elements and ref elements (even intermixed) would be valid. - - - - - - + + + + + +

The sequence and alternate elements may be @@ -686,45 +686,45 @@ to mark any technical term, thus: corr, orig and reg, or abbr and expan is allowed. - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + In the following example, which might be imagined as a clean replacement for the content of the address element, the encoder is given a choice of either: - a single street followed by a single - placeName followed by a single postCode - followed by an optional country, or - 2, 3, or 4 - addrLine elements. + a single street followed by a single + placeName followed by a single postCode + followed by an optional country, or + 2, 3, or 4 + addrLine elements. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + +

In addition to expressing where certain elements, members of @@ -734,7 +734,7 @@ to mark any technical term, thus: in the content model. This is indicated by supplying the element textNode within the content element. - + If nothing but a textNode element is present inside a content element, valid instances of the element being @@ -753,7 +753,7 @@ to mark any technical term, thus:

Element content models may also be defined using RELAX NG patterns. Here is a very simple example - + The element within whose specification element this @@ -778,7 +778,7 @@ to mark any technical term, thus: This is the content model for the teiHeader element, expressed in the RELAX NG syntax, which again is copied unchanged to the output during schema generation. The equivalent DTD notation - generated from this is (fileDesc, (%model.teiHeaderPart;)*, revisionDesc?).

+ generated from this is (fileDesc, (%model.teiHeaderPart;)*, revisionDesc?).

The RELAX NG language does not formally distinguish element names, attribute names, class names, or macro names: all names are patterns which are handled in the same way, as the above example shows. Within the TEI scheme, however, different naming conventions are used to distinguish amongst the @@ -818,25 +818,27 @@ to mark any technical term, thus: override, delete, or change them individually. Each constraintSpec can be expressed in any notation which is found useful; the notation used must be recorded using the scheme attribute.

-

Schematron is an ISO standard (ISO/IEC 19757-3:2006) which defines a - simple XML vocabulary for an assertion language, together with a RELAX NG schema - to validate it. The Schematron assertion language provides a powerful way of expressing constraints on - the content of any XML document in addition to those provided by other schema languages. Such - constraints can be embedded within a TEI schema specification using the methods exemplified in this - chapter. An ODD processor will typically process any constraintSpec elements in a TEI +

Schematron is an ISO standard (ISO/IEC 19757-3:2006) that defines a + simple XML vocabulary for an assertion language which provides a powerful way of + expressing constraints on the content of any XML document in addition to those provided by other + schema languages. Such constraints can be embedded within a TEI schema specification — including + a TEI customization specification — using the methods exemplified in this chapter.Indeed, these Guidelines themselves include many additional constraints + which are expressed in the ISO Schematron language using this mechanism. A conformant TEI document + should respect these constraints, although automatic validation of them may not be possible for all + processors. + An ODD processor will typically process any constraintSpec elements in a TEI specification whose scheme attribute indicates that they are expressed in Schematron to - create an ISO-conformant Schematron schema which may be used to validate document instances.

-

The TEI Guidelines include some additional constraints which are expressed using the ISO Schematron - language. A conformant TEI document should respect these constraints, although automatic validation of - them may not be possible for all processors. A TEI customization may likewise specify additional - constraints using this mechanism. Some examples of what is possible using the Schematron language are - given below.

+ create an ISO Schematron schema which may be used to validate document instances. The ISO Schematron + schema may be a free-standing document, or may be embedded in the RELAX NG schema output of the ODD + processor.

Constraints are generally used to model local rules which may be outside the scope of the target schema language. For example, in earlier versions of these Guidelines several constraints on the usage of the attributes of the TEI element relation were expressed informally as follows: only one of the attributes active and mutual may be supplied; the attribute - passive may be supplied only if the attribute active is supplied.. In the current version of the - Guidelines, constraint specifications expressed as Schematron rules have been added, as follows: + passive may be supplied only if the attribute active is supplied.. In the + current version of the Guidelines, constraint specifications expressed as Schematron rules have been + added, as follows: @@ -869,7 +871,7 @@ to mark any technical term, thus: if it contains any subdivisions, a - division must contain at least two of them + division must contain at least two of them @@ -936,19 +938,19 @@ to mark any technical term, thus: (output = leq(title,author) "title and author cannot be the same") - Note that the value of scheme is - SPITBOL. In order to properly constrain and - document the values of scheme used in their - customization file, a project may wish to create a - customization that (among other things) adds and explains this - value for use in validating their customization file. Thus - using schemes other than those provided for by the TEI - (currently schematron and isoschematron) - may require somewhat more effort when creating a customization - file. Such private schemes will generally be even more - problematic on implementation of the constraints themselves, - as it may require siginficant programming work. The TEI only - provides this capability for the suggested values.

+ Note that the value of scheme is + SPITBOL. In order to properly constrain and + document the values of scheme used in their + customization file, a project may wish to create a + customization that (among other things) adds and explains this + value for use in validating their customization file. Thus + using schemes other than those provided for by the TEI + (currently schematron and isoschematron) + may require somewhat more effort when creating a customization + file. Such private schemes will generally be even more + problematic on implementation of the constraints themselves, + as it may require siginficant programming work. The TEI only + provides this capability for the suggested values.

Attribute List Specification @@ -956,7 +958,7 @@ to mark any technical term, thus: within an elementSpec, or within a classSpec. An attribute list can be organized either as a group of attribute definitions, all of which are understood to be available, or as a choice of attribute definitions, of which only one is understood to be available. An attribute list - may thus contain nested attribute lists.

+ may thus contain nested attribute lists.

The attribute org is used to indicate whether its child attDef elements are all to be made available, or whether only one of them may be used. For example, the attribute list for the element moduleRef contains a nested attribute list to indicate that either the @@ -989,7 +991,7 @@ to mark any technical term, thus: specific to that particular element. Instances of the element may carry other attributes which are declared by the classes of which the element is a member. These extra attributes, which are shared by other elements, or by all elements, are specified by an attList contained within a - classSpec element, as described in section below.

+ classSpec element, as described in section below.

Datatypes

The datatype (i.e. the kind of value) for an attribute may be specified using @@ -1068,15 +1070,15 @@ to mark any technical term, thus: positive integer values less than 150, the datatype teidata.numeric might be used in combination with a constraintSpec such as the following: - - age in years at death - - - - age at death must be an integer less than 150 - + + age in years at death + + + + age at death must be an integer less than 150 + - +

The elements altIdent, equiv, gloss and desc may all be used in @@ -1103,7 +1105,7 @@ to mark any technical term, thus: Note the use of the gloss element here to explain the otherwise less than obvious meaning of the codes used for these values. Since this value list specifies that it is of type closed, only the values enumerated are legal, and an ODD processor will typically - enforce these constraints in the schema fragment generated.

+ enforce these constraints in the schema fragment generated.

The valList element can also be used to provide illustrative examples of the kinds of values expected without listing all of them. In such cases the type attribute will have the value open, as in the following example: @@ -1223,7 +1225,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> models, possibly for different outputs or applicable in different contexts. Alternatively, the modelGrp element may be used to group alternative model elements intended for a single kind of output. The modelSequence element is provided for the case where a sequence of - models is to be processed, functioning as a single unit.

+ models is to be processed, functioning as a single unit.

A processing model suggests how a given element may be transformed to produce one or more outputs. The model is expressed in terms of behaviours and parameters, using high-level formatting concepts familiar to software engineers and web designers, such as @@ -1233,7 +1235,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> target="#HD57-1"/> and . It does not necessarily describe anything present in the original source, nor does it necessarily represent its original structure or semantics. A processing model is a template description, which may be used to simplify the task of producing or - customizing the stylesheets needed by a formatting engine or any other form of processor.

+ customizing the stylesheets needed by a formatting engine or any other form of processor.

The TEI processing model

The model element is used to document the processing model intended for a particular @@ -1320,7 +1322,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">

As discussed further below, the input data available to a processing model is by default the - content of the element being processed, together with its child nodes.

+ content of the element being processed, together with its child nodes.

@@ -1611,7 +1613,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> the implementor. Such decisions may vary greatly depending on the kind of processing environment, the kind of output envisaged, etc. The intention is to reduce as far as possible any requirement for the implementor to be aware of TEI-specific rules, and to maximize the ability of the ODD to express - processing intentions without fully specifying an implementation.

+ processing intentions without fully specifying an implementation.

Implementation of Processing Models @@ -1664,14 +1666,14 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> In this example, an implementation should use the first processing model only for head elements with a list element as parent; for all other head elements, the second - processing model should be used.

+ processing model should be used.

@@ -1719,17 +1721,17 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> which indicate that the class model.hiLike is actually a member (or - subclass) of the class model.highlighted.

+ subclass) of the class model.highlighted.

The function of a model class declaration is to provide another way of referring to a group of - elements. It does not confer any other properties on the elements which constitute its membership.

+ elements. It does not confer any other properties on the elements which constitute its membership.

The attribute type is used to distinguish between model and attribute classes. In the case of attribute classes, the attributes provided by membership in the class are documented by an attList element contained within the classSpec. In the case of model classes, no further information is needed to define the class - beyond its description, its identifier, and optionally any classes of which it is a member.

+ beyond its description, its identifier, and optionally any classes of which it is a member.

When a model class is referenced in the content model of an element (i.e. by means of a classRef element within the content of an elementSpec), its meaning will - depend on the value of its expand attribute.

+ depend on the value of its expand attribute.

If this attribute is not specified, the classRef is interpreted to mean an alternated list of all the current members of the class named. For example, suppose that the members of the class model.hiLike are elements hi, it, and would be equivalent to the explicit content model: - - - - - + + + + + (or, to use RELAX NG compact syntax, ( hi | it | bo )). @@ -1751,13 +1753,13 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> expand="sequence"/> would be equivalent to the following explicit content model: - - - - + + + + (or, in RELAX NG compact syntax, - ( hi, it, bo )).

+ ( hi, it, bo )).

+ >model.hiLike_sequenceRepeatable would be regarded as invalid by an ODD processor.

-->

An attribute class (a classSpec of type atts) contains an attList element which lists the attributes that all the members of that class inherit from it. For example, the class att.interpLike defines a @@ -1828,7 +1830,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> that class, an ODD processor is required to extend the attList (or equivalent) for such elements to include any attributes defined by the classSpec elements concerned. There is a single global attribute class, att.global, to which some modules contribute - additional attributes when they are included in a schema.

+ additional attributes when they are included in a schema.

@@ -1910,7 +1912,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> modules, and deliver the result as a schema of the requested type. It may also generate documentation for the elements declared by those modules. No source is specified for the modules, and the schema will therefore combine the declarations found in the most recent release version of the TEI Guidelines - known to the ODD processor in use.

+ known to the ODD processor in use.

The value specified for the source attribute, when it is supplied as a URL, specifies any convenient location from which the relevant ODD files may be obtained. For the current release of the TEI Guidelines, a URL in the form @@ -1921,7 +1923,7 @@ xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">

aaa:x.y.z, where aaa is a prefix indicating the markup language in use, and x.y.z indicates the version number. For example, tei:1.2.1 should be used to reference release 1.2.1 of the current TEI Guidelines. When such a URI is used, it will - usually be necessary to translate it before such a file can be used in blind interchange.

+ usually be necessary to translate it before such a file can be used in blind interchange.

The effect of a moduleRef element is to include in the schema all declarations provided by that module. This may be modified by means of the attributes include and except which allow the encoder to supply an explicit lists of elements from the stated module which are to be @@ -1957,7 +1959,7 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

Note that in this last case, there is no need to specify the name of the module from which the two element declarations are to be found; in the TEI scheme, element names are unique across all modules. - The module is simply a convenient way of grouping together a number of related declarations.

+ The module is simply a convenient way of grouping together a number of related declarations.

In the same way, a schema may select a subset of the attributes available in a specific class, using the classRef element to point to an attribute class: @@ -2016,7 +2018,7 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

supplied above: content in this example. Note that if the value for mode were replace, the effect would be to replace all children elements of the original specification with the the children elements of the new specification, and thus (in this example) to - delete all of them except content.

+ delete all of them except content.

A schema may not contain more than two declarations for any given component. The value of the mode attribute is used to determine exactly how the second declaration (and its constituents) should be combined with the first. The following table summarizes how a processor should @@ -2111,7 +2113,7 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

their content model in terms of that element class (notably figure) can now include it. A RELAX NG schema generated from such a specification can be used to validate documents in which the TEI figure element contains any valid SVG representation of a graphic, embedded within an - svg:svg element.

+ svg:svg element.

@@ -2126,7 +2128,7 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

that all pointing attributes point at existing targets, and also a link to the TEI ODD file from which the RELAX NG schema was generated. See also for details of another method of linking an ODD specification into your file by including a schemaSpec element in - encodingDesc.

+ encodingDesc.

@@ -2138,8 +2140,8 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

Éléments de déclaration d’un modèle TEI模組說明 Documentazione dei moduli TEI - Documentação dos módulos TEI - タグ定義モジュール + Documentação dos módulos TEI + タグ定義モジュール The selection and combination of modules to form a TEI schema is described in .

The elements described @@ -2152,8 +2154,8 @@ most recent version of the Guidelines would be used instead.-->

(members of model.common and model.egLike). All of these classes are declared along with the other general TEI classes, in the basic - structure module documented in .

In - addition, some elements are members of the .

+

In addition, some elements are members of the att.identified class, which is documented in above.

diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/TS-TranscriptionsofSpeech.xml b/P5/Source/Guidelines/en/TS-TranscriptionsofSpeech.xml index 4126156226..c6385f2a2e 100644 --- a/P5/Source/Guidelines/en/TS-TranscriptionsofSpeech.xml +++ b/P5/Source/Guidelines/en/TS-TranscriptionsofSpeech.xml @@ -500,7 +500,7 @@ section .

An utterance may contain either running text, or text within which other basic structural elements are nested. Where such nesting occurs, the who attribute is considered to be inherited for the -elements pause, vocal, shift and +elements pause, vocal, shift, and kinesic; that is, a pause or shift (etc.) within an utterance is regarded as being produced by that speaker only, while a pause between utterances applies to all speakers. @@ -1472,4 +1472,4 @@ to divide a transcribed text up into meaningful analytic sections.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/TEI.xml b/P5/Source/Specs/TEI.xml index e6daa53258..a0fe94201b 100644 --- a/P5/Source/Specs/TEI.xml +++ b/P5/Source/Specs/TEI.xml @@ -62,6 +62,12 @@ $Id$ + + + + + + specifies the version number of the TEI Guidelines against diff --git a/P5/Source/Specs/acquisition.xml b/P5/Source/Specs/acquisition.xml index 0868f90ac6..1a51d12679 100644 --- a/P5/Source/Specs/acquisition.xml +++ b/P5/Source/Specs/acquisition.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ ---> +--> acquisition adquisición acquisition @@ -26,6 +26,39 @@ institution. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Left to the Bodleian by diff --git a/P5/Source/Specs/actor.xml b/P5/Source/Specs/actor.xml index a77ef26de0..e18aaff61f 100644 --- a/P5/Source/Specs/actor.xml +++ b/P5/Source/Specs/actor.xml @@ -13,8 +13,7 @@ $Id$ 角色名單中的演員姓名。 Nombre de un actor que aparece dentro de la lista del reparto. 登場人物リスト中の役者名を示す。 - Nom d'un acteur apparaissant dans une - distribution. + nom d'un acteur apparaissant dans une distribution. nome di un attore che appare nella lista dei personaggi. @@ -90,4 +89,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/additional.xml b/P5/Source/Specs/additional.xml index f94ebbf98b..f2bb30769c 100644 --- a/P5/Source/Specs/additional.xml +++ b/P5/Source/Specs/additional.xml @@ -1,10 +1,13 @@ - +--> + + additional 当該手書き資料等に関する書誌情報などの付随情報をまとめる。または当該資料の複製に関するキュレーション情報や管理情報をまとめる。 informations complémentaires @@ -13,31 +16,22 @@ $Id$ it, with curatorial or administrative information. 원고 또는 원고의 사본에 관한 서지 정보와 관리 정보를 결합한 부가적 정보를 모아 놓는다. 匯集附加資訊,結合手稿的書目資訊、或是手稿的代替副本,包含管理或行政資訊。 - 当該手書き資料に関する書誌情報などの付随情報まとめる。または当該資料 - の複製に関する管理情報をまとめる。 - - regroupe les informations complémentaires sur le - manuscrit, incluant une bibliographie, des indications sur ses reproductions, ou des - informations sur sa conservation et sur sa gestion + 当該手書き資料に関する書誌情報などの付随情報まとめる。または当該資料 の複製に関する管理情報をまとめる。 + regroupe les informations complémentaires sur le manuscrit, incluant une bibliographie, des indications sur ses reproductions, ou des informations sur sa conservation et sur sa gestion agrupa información adicional, combinando informaciones bibliográficas relativas al manuscrito o a copias adicionales del mismo con informaciones de carácter conservacional o administrativo. raggruppa ulteriori informazioni combinando informazioni bibliografiche relative al manoscritto o a copie surrogate dello stesso con informazioni di carattere curatoriale o amministrativo - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + @@ -128,4 +122,4 @@ it, with curatorial or administrative information. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/affiliation.xml b/P5/Source/Specs/affiliation.xml index 34b6df8039..2940c7a37f 100644 --- a/P5/Source/Specs/affiliation.xml +++ b/P5/Source/Specs/affiliation.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> affiliation affiliation contains an informal description of a person's present or past affiliation with some @@ -37,7 +34,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + @@ -104,4 +134,4 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/age.xml b/P5/Source/Specs/age.xml index d96d73dcad..51dbdc6bef 100644 --- a/P5/Source/Specs/age.xml +++ b/P5/Source/Specs/age.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> age âge specifies the age of a person. @@ -29,7 +26,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/alt.xml b/P5/Source/Specs/alt.xml index 52b781b7b4..e9535b5bb4 100644 --- a/P5/Source/Specs/alt.xml +++ b/P5/Source/Specs/alt.xml @@ -80,7 +80,7 @@ indica que la alternancia no es exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas. 複数を選択できる。 - Indique que cette alternative n'est pas + indique que cette alternative n'est pas exclusive, c'est-à-dire qu'une option au moins est vraie. indica che l'alternanza non è esclusiva, cioè che possono comparire più alternative @@ -97,7 +97,7 @@ 하나가 발생한 상태에서 대응하는 교체가능성이 발생할 확률이다. 若屬性mode的屬性值是excl,則每個weight皆表明相對應替換的可能性。若屬性mode的屬性值是incl,則每個weight皆表明,在至少一個其他替換存在的前提下,相對應替換的可能性 属性modeの値がexclの場合、各重みは対応する代替が発生する確率を示す。 属性modeの値がinclの場合、他の選択肢の少なくとも1つが発生した場合に対応する代替が発生する確率を示す。 - Si l'attribut mode a la valeur + si l'attribut mode a la valeur excl, chacune des valeurs de l'attribut weights établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie. Si l'attribut mode a la valeur incl, chacune des valeurs de l'attribut weights @@ -143,4 +143,4 @@ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/altIdentifier.xml b/P5/Source/Specs/altIdentifier.xml index c1da834ff5..be5f44ec39 100644 --- a/P5/Source/Specs/altIdentifier.xml +++ b/P5/Source/Specs/altIdentifier.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> alternative identifier 대체 확인소 替換識別符碼 @@ -20,7 +17,7 @@ 包含手稿中的一個替換或先前使用的識別符碼,例如先前的分類碼。 当該手書き資料を示す、代わりとなるIDまたは昔のIDを示す。例えば、昔の カタログ番号など。 - Contient un autre ou un ancien identifiant pour un + contient un autre ou un ancien identifiant pour un manuscrit, par exemple un numéro anciennement utilisé dans un catalogue. contiene un identificador estructurado, alternativo o precedente, utilizado para un manuscrito, p.ej. un número antiguo de catalogación. contiene un identificatore strutturato alternativo o precedente utilizzato per un manoscritto, per esempio un precedente numero di catalogazione @@ -40,6 +37,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + @@ -74,12 +104,13 @@

Un numéro identifiant quelconque doit être fourni s'il est connu ; si on ne le connaît pas, cela devrait être signalé.

-

- 識別番号が判る場合は、示す必要がある。判らない場合は、そのことを示 - すべきである。 -

+ +

+ 識別番号が判る場合は、示す必要がある。判らない場合は、そのことを示 + すべきである。 +

-
+
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/application.xml b/P5/Source/Specs/application.xml index 8289125f26..12606b8fab 100644 --- a/P5/Source/Specs/application.xml +++ b/P5/Source/Specs/application.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> provides information about an application which has acted upon the document. 문서에 사용한 애플리케이션에 관한 정보를 제시한다. proporciona información sobre la aplicación que ha @@ -39,7 +36,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + supplies an identifier for the application, independent of its version number or display name. 버전 또는 표시명과 상관없이 애플리케이션의 확인소를 제공한다. diff --git a/P5/Source/Specs/arc.xml b/P5/Source/Specs/arc.xml index 253a7a3dcd..f2cdf06259 100644 --- a/P5/Source/Specs/arc.xml +++ b/P5/Source/Specs/arc.xml @@ -103,8 +103,7 @@ $Id$

要素arcは、ラベル付き辺の場合には必ず使用される。 - そうでない場合、辺は、要素nodeの属性adj, - adjToadjFromとして示すことも可能である。 + そうでない場合、辺は、要素nodeの属性adjadjToadjFromとして示すことも可能である。 しかし、この方法は記述が冗長になるかもしれない。

diff --git a/P5/Source/Specs/att.canonical.xml b/P5/Source/Specs/att.canonical.xml index 1457f35d04..f621566293 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.canonical.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.canonical.xml @@ -18,7 +18,7 @@ provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being named, using a coded value of some kind. - fournit un moyen, défini de façon externe, + fournit un moyen, défini de façon externe, d'identifier l'entité (ou les entités) nommé(es), en utilisant une valeur codée d'un certain type. 何らかのコード化された値を用いて、名付けられたエンティティを識別する外部的に定義された手段を提供する。 diff --git a/P5/Source/Specs/att.citing.xml b/P5/Source/Specs/att.citing.xml index 23cff92895..a41f2441a8 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.citing.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.citing.xml @@ -52,7 +52,7 @@ $Id$ 該元素標記的內容為一頁數或頁數範圍。 el elemento contiene un número de página o un intervalo de páginas. ページ番号またはページ範囲を含む。 - l'élément contient un nombre de pages + l'élément contient un nombre de pages ou l'étendue de sélection des pages. l'elemento contiene l'indicazione di pagina o pagine diff --git a/P5/Source/Specs/att.combinable.xml b/P5/Source/Specs/att.combinable.xml index b5656b2596..a636a74c5d 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.combinable.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.combinable.xml @@ -10,7 +10,7 @@ $Id$ provides attributes indicating how multiple references to the same object in a schema should be combined - あるスキーマにおける同一オブジェクトに対する複数の参照をどのように統合すべきか示す属性を提供する。 + あるスキーマにおける同一オブジェクトに対する複数の参照をどのように統合すべきか示す属性を提供する。 @@ -157,4 +157,4 @@ $Id$ 当該のオブジェクトと子、また先んじて存在するすべてのオブジェクトの子をchangeモードで処理する。

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/att.damaged.xml b/P5/Source/Specs/att.damaged.xml index 8c545fb095..1b45cc5be5 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.damaged.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.damaged.xml @@ -39,7 +39,7 @@ $Id$ categorizes the cause of the damage, if it can be identified. 식별될 수 있다면 그 손상의 원인을 분류한다. 当該損傷の原因の分類を示す。 - caractérise la raison des dommages, lorsqu'elle peut + caractérise la raison des dommages, lorsqu'elle peut être identifiée classifica la causa del danneggiamento, se rintracciabile @@ -89,7 +89,7 @@ $Id$ 다양한 척도에 따라 손상 정도를 나타낸다. degree 속성과 함께 damage 태그는 텍스트가 확인 가능한 곳에서만 사용되어야 한다; 다른 원본에서 가져온 텍스트는 supplied를 부착한다. 当該損傷部分の程度を0(損傷なし)から1(極度に損傷している)まで間の数値ないしhigh(強度)、medium(中度)、low(程度)、unknown(未知)のコードによって示す。要素damageの属性 degreeは、当該損傷部分のテキストが確認できる場合にのみ使用されるべきである。他の資料から補われたテキストの場合には、 要素suppliedで示されるべきである。 - indique le degré (la gravité) du dommage subi, selon + indique le degré (la gravité) du dommage subi, selon une grille appropriée. L'attribut degree doit être utilisé dans le seul cas où le texte peut être lu avec certitude ; le texte restitué en utilisant d'autres sources doit être encodé au moyen de l'élément supplied. @@ -164,4 +164,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/att.datable.iso.xml b/P5/Source/Specs/att.datable.iso.xml index 775cc32b46..5b37e247cc 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.datable.iso.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.datable.iso.xml @@ -105,7 +105,7 @@ 표준형으로 기간의 시작 지점을 나타낸다. 以標準格式表示該段時間的起始點。 当該時間幅の、始点を標準形で示す。 - Indique le point de départ de la période sous une forme normalisée + indique le point de départ de la période sous une forme normalisée indica l'inizio del periodo nel formato standard indica el punto de inicio de un periodo de tiempo en formato estándard. @@ -116,7 +116,7 @@ 以標準格式表示該段時間的結束點。 indica en forma estándard el punto de conclusión de un período. 当該時間幅の、終点を標準形で示す。 - Indique le point final de la période sous une forme normalisée + indique le point final de la période sous une forme normalisée indica la fine del periodo nel formato standard @@ -156,4 +156,4 @@ -
\ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.datable.xml b/P5/Source/Specs/att.datable.xml index cfdff3e63b..f2f6276aea 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.datable.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.datable.xml @@ -25,86 +25,6 @@ $Id$ - - - - indicates one or more systems or calendars to which the - date represented by the content of this element belongs. - 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. - 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 - この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 - indique le système ou le calendrier auquel - appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. - indica el sistema o calendario en que se muestra - una fecha. - indica il sistema o calendario al quale la data - appartiene. - - - - - - - @calendar indicates one or more - systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, - but this element has no textual content. - - - - - - - - - - - - - - - - - - He was born on Feb. 22, 1732 (Feb. 11, 1731/32, - O.S.). - - - - - He was born on Feb. 22, 1732 - (Feb. 11, 1731/32, O.S.). - - - - - Dienstag 7/19 - Mai. - - - - L'année - 1960 fut, en vertu du calendrier grégorien, bissextile ; le 22 juin tomba ainsi le jour de - l'été, le 22 juin. - - -

Note that the calendar attribute (unlike datingMethod defined in - att.datable.custom) defines the calendar system of the date - in the original material defined by the parent element, not the calendar to - which the date is normalized.

-
-

- calendar属性は(att.datable.customクラスで定義されるdatingMethod属性と異なり、 - 親要素によって定義される原資料の日付の暦日システムを定義するものであり、 - どの暦日に日付を正規化するかではない。

-
supplies pointers to one or more definitions of named periods of time (typically categorys, dates or events) within which the datable item is understood to have occurred. diff --git a/P5/Source/Specs/att.datcat.xml b/P5/Source/Specs/att.datcat.xml index e18f1d0252..b23fde6e4d 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.datcat.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.datcat.xml @@ -14,9 +14,9 @@ $Id$ taxonomy, in this way establishing the identity of information containers and values, and providing means of interpreting them. datacat属性とValueDatacat属性を提供する.これらがXML要素や属性を連携させる日付分類は、国際標準ISO - 12620:2009で定義されるものであり,にあるISOCatと呼ばれるWebリポジトリに格納されている. + >datacat属性とValueDatacat属性を提供する。これらがXML要素や属性を連携させる日付分類は、国際標準ISO + 12620:2009で定義されるものであり、にあるISOCatと呼ばれるWebリポジトリに格納されている。 provides a pointer to a definition of, and/or general @@ -25,7 +25,7 @@ $Id$ taxonomy or ontology. If valueDatcat is present in the immediate context, this attribute takes on role (a), while valueDatcat performs role (b). 指定された要素をISOcatの適切なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む. + >指定された要素をISOcatの適切なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む。 @@ -36,7 +36,7 @@ $Id$ by reference to an external taxonomy or ontology. Used especially where a contrast with datcat is needed. 指定された要素の内容または指定された属性の値を,ISOcatの適切かつ単純なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む. + >指定された要素の内容または指定された属性の値を、ISOcatの適切かつ単純なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む。 @@ -190,9 +190,60 @@ $Id$ dictionary is therefore advised.

Yet another possibility is to associate the information about the relationship between a TEI markup element and the data category that it is intended to model already at the level of - modeling the dictionary resource, that is, at the level of the ODD, in equiv element + modeling the dictionary resource, that is, at the level of the ODD, in the equiv element that is a child of elementSpec or attDef.

+ +

The taxonomy element is a handy tool for encoding taxonomies that are later + referenced by att.datcat attributes, but it can also act as an + intermediary device, for example holding a fragment of an external taxonomy (or + flattening an external ontology) that is relevant to the project or document at hand. + (It is also imaginable that, for the purpose of the project at hand, the local + taxonomy element combines vocabularies that originate from more than one external + taxonomy or ontology.) In such cases, the taxonomy creates a local layer of + indirection: the att.datcat attributes internal to the resource + may reference the category elements stored in the header (as well as the + taxonomy element itself), whereas these same category and + taxonomy elements use att.datcat attributes to + reference the original taxonomy or ontology.

+ + + + + + + + UD syntactic relations + + + + acl: Clausal modifier of noun (adjectival clause) + + + + acl:relcl: relative clause modifier + + + + advcl: Adverbial clause modifier + + + + + + +

The above fragment was excerpted from the GB subset of the ParlaMint project in April 2023, and + enriched with att.datcat attributes for the purpose of + illustrating the mechanism described here.

+

Note that, in the ideal case, the values of att.datcat attributes + should be persistent identifiers, and that the addressing scheme of Universal Dependencies is + treated here as persistent for the sake of illustration. Note also that the contrast between + datcat used on taxonomy on the one hand, and the valueDatcat + used on category on the other, is not mandatory: both kinds of relations could be + encoded by means of the generic datcat attribute, but using the former for the + container and the latter for the content is more user-friendly.

+

The targetDatcat attribute is designed to be used in, e.g., feature structure declarations, and is analogous to the targetLang attribute of the @@ -219,6 +270,52 @@ $Id$ its values, which are used as direct references to data categories; hence the use of datcat in the symbol element.

+ +

The att.datcat attributes can be used for any sort of taxonomies. + The example below illustrates their usefulness for describing usage domain labels in + dictionaries on the example of the Diccionario da Lingua Portugueza by + António de Morais Silva, retro-digitised in the MORDigital project.

+ + + + + + + + + + Medical and Health Sciences + Ciências Médicas e da Saúde + + + Medicine + + + + Medicina + + + + + + + + + + + Med. + + +

In the Morais dictionary, the relevant domain labels are in the header, getting referenced + inside the dictionary, from usg elements. The vocabulary used for dictionary-internal + labelling is in turn anchored in the MorDigital controlled vocabulary + service of the NOVA University of Lisbon – School of Social Sciences and Humanities + (NOVA FCSH).

+

The TEI Abstract Model can be expressed as a hierarchy of attribute-value matrices (AVMs) @@ -255,7 +352,7 @@ $Id$ assumption that its URIs are going to persist. It is imaginable that a project may choose to address a local taxonomy store instead, but this risks losing the advantage of interchangeability with other projects.

-

Historically, datcat and valueDatcat originate from the (the now obsolete) ISO +

Historically, datcat and valueDatcat originate from the (now obsolete) ISO 12620:2009 standard, describing the data model and procedures for a Data Category Registry (DCR). The current version of that standard, ISO 12620-1, does not standardize the serialization of pointers, merely mentioning the TEI att.datcat as @@ -268,7 +365,7 @@ $Id$

ISO - 12620:2009は、データ分類のレジストリ(DCR)に関するデータモデルと手続きについての国際標準である.データ分類は,一つの言語の構造における基本的な記述子として定義される。DCRのデータモデルでは、個々のデータ分類には、ユニークな永続的識別子(PID)、つまり、URIが割り当てられる.DCRからデータ分類を利用する言語資源,あるいは、できることならそのスキーマは、このPIDを用いて参照すべきである。TEI文書のようなXMLベースの資源(にて参照可能)に関しては、ISO 12620:2009 付録 Aに、datcat属性とvalueDatcat属性を提供する小さなデータ分類参照のXML語彙がある。

@@ -276,4 +373,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.declarable.xml b/P5/Source/Specs/att.declarable.xml index dc099cdc22..950e726ef4 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.declarable.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.declarable.xml @@ -28,7 +28,7 @@ its parent is selected. 親要素が選択された場合に、当該要素がデフォルトとして選択されるか どうかを示す。 - Indique si oui ou non cet élément est affecté par + indique si oui ou non cet élément est affecté par défaut quand son élément parent a été sélectionné. indica si el elemento es seleccionado automáticamente o no cuando es seleccionado el padre indica se l'elemento è selezionato automaticamente quando è selezionato il genitore @@ -86,4 +86,4 @@ il est sélectionné si son parent a été choisi - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.deprecated.xml b/P5/Source/Specs/att.deprecated.xml index d81975fcc9..652ed437fc 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.deprecated.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.deprecated.xml @@ -12,8 +12,7 @@ $Id$ 非推奨の機能を将来のリリースでどのように扱うかを示す属性を提供する。 - provides a date before which the construct being defined - will not be removed. + provides a date before which the construct being defined will not be removed. 定義されている構文が削除される前の日付を提供する。 @@ -25,30 +26,35 @@ $Id$ forme pleine forma completa forma completa + 完全形 prefix préfixe prefisso prefijo + 接頭辞 suffix suffixe suffisso sufijo + 接尾辞 infix infixe infisso infijteio + 接中辞 partial partiel parziale parcial + 一部分 @@ -57,7 +63,12 @@ $Id$

+ +

+ この属性はオプションであり、デフォルト値は指定されていないため、この情報が不要な場合は省略することができる。 +

+
- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.patternReplacement.xml b/P5/Source/Specs/att.patternReplacement.xml index 533fe9fcf6..a085eace50 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.patternReplacement.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.patternReplacement.xml @@ -9,6 +9,7 @@ $Id$ provides attributes for regular-expression matching and replacement. + 正規表現のマッチと置換のための属性を提供する。 specifies a regular expression against which the values of other attributes @@ -20,7 +21,7 @@ $Id$ être comparées les valeurs des attributs cRef. cRef 속성 값이 대응하는 정규 표현을 명시한다. 標明一個表示屬性cRef屬性值的固定方法。 - 属性cRefの値が対応する正規表現を示す. + 他の属性の値がマッチする対象の正規表現を指定する。 legt einen regulären Ausdruck fest, gegen den die Werte eines cRef-Attributs abgeglichen werden können. especifica una expresión regular con la que los @@ -43,8 +44,8 @@ $Id$ y los átomos para la cuantificación, sino también para crear los subpatterns que se referirán por el atributo replacementPattern.

- -

丸括弧で区切られたグループは、出現順序や量化単位の他、属性 replacementPatternで示された下位パタンを示す。

+ +

使用される構文は、W3C XPath syntaxで定義されているものに従うべきである。カッコで囲まれたグループは、出現順序や量化単位の他、属性 replacementPatternで参照される下位パターンの作成にも使用されることに注意する。

@@ -57,8 +58,7 @@ $Id$ 하위 유형 대치가 실행되면, URI를 제공하는 replacement pattern를 명시한다. 標明一個取代模式,一旦進行次要模式的替換,會自動提供統一資源識別符 (URI) 。 - 変形パタンを示す。下位の置換パタンが実行さ - れれば、これはURIになる。 + replacement patternを指定する。つまり、matchPattern内のグループへの参照を含む相対URIまたは絶対URIのスケルトンで、サブパターンの置換が実行されることで、URIを完成させるものである。 beschreibt ein replacement pattern (Ersetzungsmuster), das heißt das Grundgerüst einer relativen oder absoluten URI, die Referenzen auf Gruppen im matchPattern-Attribut enthalten und die URI komplettieren, sobald die Ersetzung der untergeordneten Muster durchgeführt wurde. @@ -96,9 +96,10 @@ $Id$ de dólar se debe escribir como %24.

-

文字列$1から$9は、属性matchPatternにある正規表現 に該当するグループに(左から右の順番で)対応したものである。ソフ - トウェアは、当該正規表現に対応したグループを変形することが期待 されている。

-

ドル記号に続く数値が(後方参照に対する)置換パタンとして必要な場 合には、当該ドル記号は%24と書かれなければならない。

+

+ 文字列$1, $2などは、属性matchPatternにある正規表現に該当するグループに(開き括弧を左から右の順番で数えて)対応するものである。処理ソフトウェアは、当該正規表現に対応するグループに置換することが期待されている。

+

ドル記号に続く数値が(後方参照として用いられるのではなく)置換パターンとして必要な場合には、そのドル記号は%24と書かれなければならない。 +

@@ -108,4 +109,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.personal.xml b/P5/Source/Specs/att.personal.xml index d90b8dd80a..9d9924a140 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.personal.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.personal.xml @@ -14,10 +14,11 @@ $Id$ attributs des composantes des noms de personnes atributos para los componentes de nombres propios de persona attributi per componenti di nomi propri di persona + 名前を構成するもののための属性。通常は人物名だが、必ずしもそうとは限らない。 common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name. 사람 이름의 부분을 형성하는 요소에 대한 공통 속성 構成部分個人名稱的元素所用之通用屬性 - 個人名の構成要素となる要素に付与される属性。 + 名前の構成要素となる要素に付与される一般的な属性。通常は人物名だが、必ずしもそうとは限らない。 attributs communs des éléments qui composent un nom de personne atributos comunes para los elementos que forman parte de un nombre propio de persona. attributi comuni agli @@ -56,6 +57,7 @@ abbreviation or simply as an initial. abrégé abbreviato el componente del nombre aparece como forma abreviada. + 省略された the name component is given in an abbreviated form. 이름 성분이 축약형으로 제시된다. 該名稱元件為縮寫形式。 @@ -70,6 +72,7 @@ abbreviation or simply as an initial. initiale lettera iniziale el componente del nombre aparece mediante la inicial. + イニシャルの the name component is indicated only by one initial. 이름 성분이 하나의 이니셜(첫글자)로 제시되었다. @@ -84,10 +87,11 @@ one initial. sort ordre + 並び替え specifies the sort order of the name component in relation to others within the name. 사람 이름 내에 다른 것과 관련된 이름 성분의 정렬 순서를 명시한다. 指明個人名稱中該名稱元件與其他元件之間的排列順序。 - 個人名間で並び替えをする際の順番を示す。 + 名前の並び替えにおいて、その名前要素が他の構成要素との関係で何番目に優先されるかを指定する。 précise dans quel ordre est placé la composante par rapport aux autres dans le nom d'une personne. especifica la posición del componente al interno del nombre propio de persona en relación con los otros componentes. specifica la posizione della componente all'interno del nome proprio di persona in relazione alle altre componenti @@ -97,4 +101,4 @@ one initial. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.placement.xml b/P5/Source/Specs/att.placement.xml index 1b75284da3..78a8d466fe 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.placement.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.placement.xml @@ -24,13 +24,14 @@ $Id$ specifies where this item is placed. specifie où cet item se trouve. + このアイテムが置かれた場所を指定する。 at the top of the page 위쪽 여백에 있음 頁首空白處 - 上の余白。 + 当該頁の上の余白。 en el margen superior nel margine superiore dans la marge supérieure @@ -42,17 +43,18 @@ $Id$ margine inferiore en el margen inferior 頁尾空白處 - 下の余白。 + 当該頁の下の余白。 in the margin (left, right, or both) dans la marge (gauche, droite ou les deux en même temps) + 余白(左left, 右right, 左右both) on the opposite, i.e. facing, page 맞쪽, 즉 마주보는 페이지 對頁頁面 - 反対側。例えば、見返しや、向かいのページなど。 + 反対側,つまり,向かいのページ。 en el opuesto,es decir en el anverso, reverso, etc. sur la page opposée nella pagina accanto @@ -61,7 +63,7 @@ $Id$ on the other side of the leaf 장의 반대쪽에 있음 書頁反頁頁面 - 裏面。 + 当該葉の裏面。 en la otra cara de la página de l'autre côté de la feuille @@ -72,7 +74,7 @@ $Id$ above the line 행 위에 있음 行上方 - 当該線の上。 + 当該行の上。 sobre la línea au-dessus de la ligne al di sopra della linea @@ -80,12 +82,13 @@ $Id$ to the right, e.g. to the right of a vertical line of text, or to the right of a figure + 右側、つまり、縦書きテキストや図の右側。 below the line 행 아래 行底 - 当該線の下。 + 当該行の下。 debajo de la línea au-dessous de la ligne al di sotto della linea @@ -93,12 +96,13 @@ $Id$ to the left, e.g. to the left of a vertical line of text, or to the left of a figure + 左側、つまり、縦書きテキストや図の左側。 at the end of e.g. chapter or volume. 주석이 장 또는 책 뒤에 나타난다. 註解出現於章節或書冊的結尾 - 章末や巻末に注釈がある。 + 末尾(たとえば章や巻の)。 al final del capítulo o del volumen. à la fin, par exemple d'un chapitre ou d'un volume alla fine del capitolo o del volume @@ -106,10 +110,12 @@ $Id$ within the body of the text. dans le corps du texte + テキスト本文の中で。 in a predefined space, for example left by an earlier scribe. dans un espace prédéfini, par exemple à gauche d'un scripteur précédent + あらかじめ用意された箇所(たとえば過去の書写者が空けておいたなど)。 @@ -130,4 +136,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.pointing.group.xml b/P5/Source/Specs/att.pointing.group.xml index 022b52a9e3..2427493314 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.pointing.group.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.pointing.group.xml @@ -12,7 +12,7 @@ $Id$ enclose groups of pointer elements. 포인터 요소군을 포함하는 모든 요소에 공통적인 속성 집합을 정의한다. 定義一組屬性,通用於所有包含指標元素群組的元素。 - ポインタとなる要素に共通の属性を示す。 + ポインター要素のグループを含むすべての要素に共通の属性セットを提供する。 fournit un ensemble d'attributs communs à tous les éléments qui contiennent des groupes d'éléments pointeurs. define un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que incluyen grupos de indicadores. definisce un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che includono gruppi di puntatori @@ -68,13 +68,13 @@ $Id$ función meta fonction cible funzione obiettivo + ターゲット機能 describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. link, join 또는 alt 태그의 속성 값 각각에 대한 기능을 기술한다. 描述每個元素標籤linkjoin、或alt當中的屬性target的屬性值功能。 - 要素linkjoinaltに付与された属性 - targetの値の機能を示す。 + linkタグやjoinタグ、altタグに付与されるtarget属性の値のそれぞれの機能を示す。 décrit la fonction de chacune des valeurs de l'attribut target pour les balises incluses link, join, ou alt. @@ -100,14 +100,12 @@ $Id$ valeurs se trouvant dans l'attribut domains de l'élément en question, si un tel attribut a été spécifié.

- +

- 当該値は、要素link, join, altに付与 - されている属性targetの値と一致しなければならない - (属性ptrは、中間的な存在で、ここでの手法を補うために必要 - になるかもしれない)。また、 - domainsが付与されている場合には、その値とも一致する必要 - がある。 + 個々の値の数はlinkjoin、 + あるいは altにおけるtarget属性における値の数と一致しなければならない。 + (仲立ちをするptr要素がこのために必要かもしれない)。 + もしdomains属性が付与されるならば、現在の要素のdomains属性における値の数とも一致すべきである。

diff --git a/P5/Source/Specs/att.pointing.xml b/P5/Source/Specs/att.pointing.xml index b48be17753..d30eeafca6 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.pointing.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.pointing.xml @@ -12,7 +12,7 @@ $Id$ to other elements by means of one or more URI references. 하나 이상의 URI 참조를 통해서 다른 요소를 가리키는 모든 요소에 의해 사용된 속성 집합을 정의한다. 定義一組與其他元素相連結的所有元素皆使用的屬性,連結是使用ㄧ個或多個統一資源識別符 (URI) 參照。 - URIにより要素を参照する要素に共通して付与される属性を定義する。 + 一つ以上のURIにより他の要素を指示するすべての要素に使用される属性のセットを作成する示す。 fournit un ensemble d'attributs utilisés par tous les éléments qui pointent vers d'autres éléments au moyen d'une ou de plusieurs références URI. define un conjunto de atributos usados por todos los elementos que señalan a otros elementos a través de uno o más URI. definisce un insieme di attributi usati da tutti gli elementi che puntano ad altri elementi tramite uno o più URI @@ -20,6 +20,7 @@ $Id$ specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + BCP 47に従って生成された言語タグを使用することで、targetの参照先にあるコンテンツの言語を特定する。 @@ -49,12 +50,16 @@ $Id$ these must remain consistent with their IETFInternet Engineering Task Force definitions.

+ +

+ 値はBCP 47に準拠している必要がある。 (x-で始まっていたり、-x-を含むような記述のように)値がプライベートに使用されるコードの場合、自身のident属性に対応する値をもったlanguage要素は、TEIのヘッダーにおいてその値を記述しなくてはならない。そうした(非公式なコードの)記述はあるいは公式なコードにオプションとして取り入れられることもあるが、公式なコードはIETFInternet Engineering Task Force (インターネット技術特別調査委員会)の定義に準拠したものでなくてはならない。

+
specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References 하나 혹은 다수의 URI 참조를 제시하여 참조의 목적지를 명시한다. 用一個或多個統一資源識別符參照 (URI References) 來說明參照所指位置。 - ひとつ以上のURIで、参照先を特定する。 + 1つまたは複数のURI参照を指名することで、参照先を指定する。 précise la cible de la référence en donnant une ou plusieurs références URI especifica la destinación de una referencia @@ -71,6 +76,9 @@ $Id$ n’est autorisé à l'intérieur d'un URI. Si un espace est requis dans un URI, il faut le représenter avec une séquence d'échappement, comme par exemple TEI%20Consortium.

+

+ 空白で区切られた1つもしくはそれ以上の構文的に有効なURI参照。空白はURIを区切るために使用されるため、各URI中において空白を使用することはできない。URIに空白文字が必要な場合は、たとえば TEI%20Consortium と言ったような通常の方法でエスケープする必要がある。 +

evaluate diff --git a/P5/Source/Specs/att.ranging.xml b/P5/Source/Specs/att.ranging.xml index f1e846bb32..247bc3fb4d 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.ranging.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.ranging.xml @@ -9,17 +9,20 @@ provides attributes for describing numerical ranges. + 数値範囲を記述するための属性を提供する。 gives a minimum estimated value for the approximate measurement. donne une estimation de la valeur minimum pour la mesure. + 概算推量のための最小推定値を与える。 gives a maximum estimated value for the approximate measurement. donne une estimation de la valeur maximum pour la mesure. + 概算推量のための最大推定値を与える。 @@ -28,6 +31,7 @@ observed. lorsque la mesure résume plus d'une observation, fournit la valeur minimum observée. + 1回以上の観察あるいは範囲をまとめた推量において、観察された最小値を提供する。 @@ -36,11 +40,13 @@ observed. lorsque la mesure résume plus d'une observation, fournit la valeur maximum observée. + 1回以上の観察あるいは範囲をまとめた推量において、観察された最大値を提供する。 specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + minmax、で指定された範囲内の値、あるいはその範囲内で観察された値の割合の統計的な信頼度を0から1の値で示す。 diff --git a/P5/Source/Specs/att.rdgPart.xml b/P5/Source/Specs/att.rdgPart.xml index 6e5cb429d4..d2248d3bad 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.rdgPart.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.rdgPart.xml @@ -12,8 +12,7 @@ $Id$ manuscript or other witness. 파편화된 원고 또는 다른 비교 대상 텍스트의 시작부 또는 종료부를 표지하는 요소의 속성 提供元素的屬性,這些元素標記岀零散手稿的起始、結尾或其他版本。 - 手書き資料や文献の断片について、その初めと終わりを示す要素向けの - 属性。 + 手書き資料や証拠資料の断片について、その初めと終わりを示す属性。 attributs d'éléments qui marquent le début ou la fin d'un manuscrit fragmentaire ou d'un autre témoin. atributos para elementos que señalan el inicio o el fin de un manuscrito fragmentario o de otro testimonio attributi per elementi che segnalano l'inizio o la fine di un manoscritto frammentario o di altro testimone @@ -24,13 +23,12 @@ manuscript or other witness. testimonio o testimonios témoin ou témoins testimone o testimoni + 1つ以上の証拠資料 contains a space-delimited list of one or more sigla indicating the witnesses to this reading beginning or ending at this point. 이 지점에서 시작 또는 종료하는 비교 대상 텍스트를 표시하는 하나 이상의 기호 일람표 목록을 포함한다. 一個或多個印記列表,指出於此處開始或結束的版本。 - ひとつ以上の文献記号のリストを含む。 - 当該ポインタにより文献記号で示された文献の始めまたは終わりが示さ - れている。 + この時点で開始または終了するこの読みに対する証拠資料を示す1つ以上の記号のスペース区切りリストが含まれる。 contient une liste d'une ou plusieurs abréviations désignant les témoins qui commencent ou finissent à ce point. contiene una lista de una o más siglas que indican los testimonios que inician o acaban en ese punto. contiene una lista di una o più sigle indicanti i testimoni che cominciano o finiscono in questo punto diff --git a/P5/Source/Specs/att.repeatable.xml b/P5/Source/Specs/att.repeatable.xml index 79c70aa7c6..02c9990305 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.repeatable.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.repeatable.xml @@ -10,6 +10,7 @@ $Id$ provides attributes for the elements which define component parts of a content model. + 内容モデルの構成部分を定義するエレメントのための属性を提供する。 @@ -37,8 +38,12 @@ $Id$ nombre minimum d'occurrences numero minimo di occorrenze número mínimo de apariciones + 最小出現数 indicates the smallest number of times this component may occur. + この部品が出現し得る最小回数を示す。 + + @@ -51,8 +56,10 @@ $Id$ nombre maximum d'occurrences. numero minimo di occorrenze número máximo de apariciones. + 最大出現数 indicates the largest number of times this component may occur. + 概算推量のための最大推定値を与える。 @@ -68,4 +75,8 @@ $Id$ always be greater than or equal to 1. An ODD processor should raise an error if either of these conditions is not met.

+

+ minOccursの値は常にmaxOccursの値以下でなければならない。maxOccursのデフォルト値が1なので、maxOccursが指定されない時には、minOccursは1以下でなければならない。 + minOccursのデフォルト値も1なので、minOccursが指定されない時には、maxOccursは常に1以上でなければならない。これらの条件のいずれかが満たされなければ、ODDプロセッサはエラーとなるだろう。

+
diff --git a/P5/Source/Specs/att.resourced.xml b/P5/Source/Specs/att.resourced.xml index a44a5d9edd..3a418b8924 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.resourced.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.resourced.xml @@ -10,6 +10,7 @@ $Id$ provides attributes by which a resource (such as an externally held media file) may be located. + (外部のメディアファイルのような)資料を示す属性を提供する。 uniform resource locator @@ -17,7 +18,9 @@ $Id$ localizador de recurso uniforme adresse URL URL (localizzatore universale di risorse) + 統一資源位置指定子 specifies the URL from which the media concerned may be obtained. + 関連するメディアを入手するURLを示す。 diff --git a/P5/Source/Specs/att.scoping.xml b/P5/Source/Specs/att.scoping.xml index 42cffa076b..0e842aab3f 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.scoping.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.scoping.xml @@ -10,9 +10,11 @@ $Id$ provides attributes for selecting particular elements within a document. + ある文書の中の特定の要素を選択するための属性を提供する。 points at one or more sets of zero or more elements each. + ある文書の中の特定の要素を選択するための属性を提供する。 Elizabeth went to Essex @@ -25,6 +27,9 @@ $Id$ syntax defined in which identifies a set of nodes, selected within the context identified by the target attribute if this is supplied, or within the context of the parent element if it is not. + に定義された構文を用いて、ノードの集合を指し示す任意の XPath 式を記入する。 + 選択範囲は target 属性が与えられた場合はそのコンテクスト、 + なければ親要素のコンテクストとなる。 @@ -52,4 +57,13 @@ $Id$

Note that the value of the target attribute may include an XPointer expression including an XPath expression (see ).

+

確信度の表現は target 属性の値で指定されたノードセットに適用されるが、加えて match 属性の値によって修正されることがある。 + 複数の識別子が与えられた場合、それらすべての要素(またはノードセット)を指すものと解される。 + match 属性は要素のグループを指定するために用いることもできる。

+

targetmatch 両方がある場合、match の XPath 式は target で選択した要素のコンテクスト内で評価される。どちらの属性もない場合、表現は親要素に適用される。 + target のみ与えられている場合、その選択する要素もしくはノードセットに表現が適用される。 + match のみ与えられている場合、XPath 式はこの属性を含む要素の親要素のコンテクストで評価される。

+

なお、target 属性の値には XPath 式を含む XPointer 表現が入りうる( を参照)。

+ +
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/att.segLike.xml b/P5/Source/Specs/att.segLike.xml index 89a48d587f..959fcd1228 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.segLike.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.segLike.xml @@ -35,6 +35,11 @@ $Id$

Attribute values will often vary depending on the type of element to which they are attached. For example, a cl, may take values such as coordinate, subject, adverbial etc. For a phr, such values as subject, predicate etc. may be more appropriate. Such constraints will typically be implemented by a project-defined customization.

+

+ 属性値は付与された要素のタイプに応じてしばしば変化する。 + たとえば、clは座標や主語、副詞のような値をとることができる。 + phrの場合、主語や述語のような値はより適切かもしれない。 + そういった制約は、典型的には、プロジェクトで定義されたカスタマイズとして実装されるだろう。

diff --git a/P5/Source/Specs/att.sortable.xml b/P5/Source/Specs/att.sortable.xml index b6ca745ceb..5715c4bec9 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.sortable.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.sortable.xml @@ -9,9 +9,11 @@ provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content. + ソート可能だが、ソートのキーは要素の内容から機械的に取り出すことはできないリストやグループにおける要素に関する属性。 supplies the sort key for this element in an index, list or group which contains it. + インデックスやリスト、グループに含まれる要素のソートキーを提供する。 David's other principal backer, Josiah @@ -52,14 +54,16 @@

La clave de ordenación se utiliza para determinar la secuencia y agrupar las entradas en un índice.

- -

当該属性は、索引中の項目の一連やグループを決めるために使用され る。当該属性がない場合、当該要素の内容が、並び替えのために使用 される。

-

辞書順序は、機械可読文字集合の照合順序とは、多くの場合異なって いる。例えば、英語の場合、辞書項目4-Hは、 - 文字化されたfourhの所に出てくる。また、項目 McCoyは、maccoyの所に出てくるだ - ろう。しかし、項目A1, A4, - A5らは、文字 順のa-AAとの間で、数字順で出てくる。 - 当該並び替えキーは、当該辞書が採る正書法では、場所の特定が十分 に行えない場合に、必要となる。

+ +

当該属性は、索引中の項目の並びやグループを決めるために使用される。 + これはほかの値によって並べ替えを行いたいときの一続きの文字を与え、それによって望まれる順序を実現する。 + ソートキー構文の詳細はアプリケーション依存である。

+

辞書順はしばしば機械可読文字集合の照合順と異なる。 + 英語圏の辞書では、4-Hという項目はしばしばfourhとしてアルファベット化され、McCoyは、maccoyとしてアルファベット化されうる。 + それに対して、A1A4A5a-AAのあいだに数字順に置かれてしまうこともある。 + ソートキーは、辞書項目の表記が辞書における順序を決定するのに不十分な際に必要となる。

+
diff --git a/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml b/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml index ef0fe5b201..31f0d9aa66 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml @@ -36,7 +36,7 @@ $Id$ Objetos extensibles del formato del lenguaje de Stylesheet XSL-FO - Langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting + langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting Objects linguaggio XSL-FO @@ -83,4 +83,4 @@ If no value for the @scheme attribute is provided, then the default assumption s
- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml b/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml index 5460e5b5bb..79f1e25fd9 100644 --- a/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml +++ b/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml @@ -169,8 +169,7 @@ different witnesses.

- 当該要素クラスは、共通識別子rdg, lem, - rdgGrpが継承する属性を定義している。 + 当該要素クラスは、共通識別子rdglemrdgGrpが継承する属性を定義している。

diff --git a/P5/Source/Specs/attRef.xml b/P5/Source/Specs/attRef.xml index 9b13e08a78..05d134b7d0 100644 --- a/P5/Source/Specs/attRef.xml +++ b/P5/Source/Specs/attRef.xml @@ -29,7 +29,7 @@ $Id$ the name of the attribute class - + the name of the attribute @@ -44,4 +44,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/author.xml b/P5/Source/Specs/author.xml index c559f77d1e..5850d43e8c 100644 --- a/P5/Source/Specs/author.xml +++ b/P5/Source/Specs/author.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> author autor/a auteur @@ -17,7 +14,7 @@ form as that provided by a recognized bibliographic name authority. 참고문헌에 작가, 단독 저자, 공동 저자의 이름을 포함한다; 서지 항목의 책임에 관한 1차적 진술. 在書目參照中,包含一件作品的作者 (群) 姓名,無論是個人或是團體性質;這也是書目項目責任歸屬的主要陳述。 - 書誌情報における、著作者(個人・団体)の名前を示す。書誌項目における歴 任者を示す第一位の記述を示す。 + 書誌参照において、作品の著者となる人や法人の名前を、たとえば、よく知られた書誌典拠情報機関の形式で提供されるものに合わせるなどして記述する。 dans une référence bibliographique contient le nom de la (des) personne(s) physique(s) ou du collectif, auteur(s) d'une oeuvre ; par exemple dans la même forme que celle utilisée par une référence bibliographique reconnue. en una referencia bibliográfica, contiene el nombre del @@ -37,6 +34,39 @@ autor/a/es, ya sea una persona o una institución, de una obra; por ejemplo, en + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + British Broadcasting Corporation @@ -106,9 +136,12 @@ places, in particular where multiple names are given.

Dans le cas d'une émission, cet élément sert à encoder le nom de la société ou du réseau qui diffuse le programme.

- -

書誌情報を当該ヘダーに収録する場合、個人名の正確な記述を、一般に理 解可能な著者リストとして使用した方がよい。

-

放送の場合、当該要素は会社や放送局の名前として使用される。

+ +

特にヘッダの内容をもとに目録作成が行われると考えられる場合、この要素の内容を広く知られた名前典拠ファイルに準拠することを推奨する。 + keyref属性によって何らかの適切な典拠(たとえば図書館目録やオンライン情報のような)における著者(達)についての標準的な参照情報を示すこともできる。

+

放送番組の場合には、その番組の制作に責任を持つ放送局や放送ネットワークの名前を用いる。

+

著者が不明であったり不明確である場合、この要素は不詳匿名のようなテキストであってもよい。 + 特に、複数の名前が用いられている場合には、適切なTEIモジュールを用いて、人や組織、場所に関する名前をより詳細にタグ付けしてもよい。

Insbesondere wenn eine Katalogisierung auf Basis des TEI-Headers erfolgen soll, ist es ratsam @@ -127,4 +160,4 @@ places, in particular where multiple names are given.

- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/authority.xml b/P5/Source/Specs/authority.xml index b14315ff58..297d962128 100644 --- a/P5/Source/Specs/authority.xml +++ b/P5/Source/Specs/authority.xml @@ -15,14 +15,14 @@ $Id$ Freigabeinstanz responsable de la presentación autorità di pubblicazione + 刊行許可元 supplies the name of a person or other agency responsible for making a work available, other than a publisher or distributor. - donne le nom de la personne ou de l'organisme responsable de la publication d’un fichier électronique, autre qu’un éditeur ou un distributeur. + donne le nom de la personne ou de l'organisme responsable de la publication d’un fichier électronique, autre qu’un éditeur ou un distributeur. 출판사 또는 배포자 외에 전자 파일 사용 허가에 대한 권한을 갖는 개인 또는 기관의 이름을 제시한다. 說明除了出版者或發行者之外,負責提供電子檔案的個人或其他經銷商的名稱。 - 電子データの作成に責任のある個人または団体の名前を示す。出版者や頒布 - 者ではない。 + 作品の供給に責任のある、出版者や発売者以外の個人または団体の名前を示す。 gibt die Person oder Instanz (außer Verlag oder Distributor) an, die für den Zugang zu einer Ressource verantwortlich ist. proporciona el nombre de la persona o agente responsable que ha hecho disponible un archivo electrónico, que no es ni el editor ni el distribudor. fornisce il nome di una persona o di un'organizzazione responsabile della messa a disposizione di un file elettronico, diversa dalll'editore o dal distributore. @@ -52,4 +52,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/availability.xml b/P5/Source/Specs/availability.xml index 78242a1981..3bae1d644d 100644 --- a/P5/Source/Specs/availability.xml +++ b/P5/Source/Specs/availability.xml @@ -18,7 +18,7 @@ $Id$ toutes restrictions quant à son usage ou sa diffusion, son copyright, etc. 텍스트 이용에 관한 정보를 제시한다. 예를 들어 사용 또는 배포의 제한, 저작권 상태 등. 提供關於文件可利用性的資訊,例如使用或發行上的任何限制、版權狀態等。 - テキストの利用可能性に関する情報を示す。例えば、その使用や頒布、 著作権に関する制限など。 + テキストの利用許可に関する情報を示す。例えば、その使用や頒布の制限、著作権の状態、適用されるライセンス等。 liefert Informationen zur Verfügbarkeit eines Textes, zum Beispiel Einschränkungen bezüglich des Gebrauchs oder der Weitergabe, Lizensierungen usw. proporciona información sobre la disponibilidad de un texto, por ejemplo cualquier restricción en cuanto a su uso o distribución, su copyright, etc. @@ -58,7 +58,7 @@ $Id$ free frei the text is freely available. - Le texte est libre de droits. + le texte est libre de droits. 텍스트를 자유롭게 이용할 수 있음. 文件的可利用性不受限。 el texto está libremente disponible. @@ -70,7 +70,7 @@ $Id$ unknown unbekannt the status of the text is unknown. - Le statut du texte est inconnu. + le statut du texte est inconnu. 텍스트의 상태를 알 수 없다. 文件狀態不明。 el estatus del texto es desconocido. @@ -163,8 +163,8 @@ $Id$

Se debe adoptar un formato constante

- -

永続的な形式で示されるべきである。

+ +

一貫した形式を採用すべきである。

Es sollte ein einheitliches Format verwendet werden.

diff --git a/P5/Source/Specs/back.xml b/P5/Source/Specs/back.xml index 2cef236eb4..5176385ba4 100644 --- a/P5/Source/Specs/back.xml +++ b/P5/Source/Specs/back.xml @@ -15,6 +15,7 @@ $Id$ Nachspann (back) paratexto final peritesto finale + 後付 contains any appendixes, etc. following the main part of a text. 텍스트의 주요부 뒤에 오는 부록 등을 포함한다. @@ -170,8 +171,8 @@ $Id$ front, ce qui permet de rendre compte de pratiques éditoriales qui ont évolué avec l'histoire culturelle.

- -

後付の内容モデルは、文化的背景によっては、前付に相当するものになる。

+ +

どのような内容が後付あるいは前付とされるかは文化的慣習で異なるため、backfrontのコンテントモデルは同一である。

Aufgrund von unterschiedlichen kulturellen Konventionen, die Angaben in Vorspann und Nachspann @@ -182,4 +183,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/bibl.xml b/P5/Source/Specs/bibl.xml index 16eccd0958..4f44ebf955 100644 --- a/P5/Source/Specs/bibl.xml +++ b/P5/Source/Specs/bibl.xml @@ -15,11 +15,12 @@ cita bibliográfica. citazione bibliografica bibliografische Angabe + 典拠情報の明示 contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may not be explicitly tagged. 하위 성분이 명시적으로 구분된 또는 그렇지 않은 덜 구조화된 서지 인용을 포함한다. 包含結構零散的書目資料,其中次要元件不一定會明確標記。 - 厳密でない構造を持つ書誌情報の引用を含む。下位要素で明示されていたり、 いなかったりする。 + 完全な構造を持たない典拠情報の引用を表す。各構成要素はタグ付けされていてもいなくてもよい。 contient une référence bibliographique faiblement structurée dans laquelle les sous-composants peuvent ou non être explicitement balisés. contiene una cita bibliográfica estructurada libremente, @@ -116,8 +117,8 @@

Cet élément contient des éléments de type expression, ainsi qu'un jeu d'éléments de la classe model.biblPart.

- -

model.biblPartで規定された要素と共に、句レベルの要素を示す。

+ +

フレーズレベル要素と、model.biblPartクラスの要素の任意の組み合わせを含む。

Enthält Phrasen-Level-Elemente, zusammen mit einer beliebigen Kombination von @@ -128,4 +129,4 @@ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/biblFull.xml b/P5/Source/Specs/biblFull.xml index f4f4582b65..462ec3aceb 100644 --- a/P5/Source/Specs/biblFull.xml +++ b/P5/Source/Specs/biblFull.xml @@ -14,11 +14,12 @@ $Id$ citación bibliográfica estructurada completa référence bibliographique totalement structurée citazione bibliografica strutturata + 完全に構造化された典拠情報 contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file description are present. 완전히 구조화된 서지 정보를 포함하며, 그 안에 TEI 파일 기술의 모든 성분이 제시된다. 包含結構完整的書目資料,其中呈現出TEI檔案描述內的所有元件。 - 厳密な構造を持つ書誌情報を示す。TEIのファイル記述の全要素は、ここ に記述される。 + 完全に構造化された典拠情報を示す。TEIのファイル記述のための全要素が利用できる。 contient une référence bibliographique totalement structurée : tous les composants de la description du fichier TEI y sont présents. contiene una cita bibliográfica completamente @@ -129,4 +130,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/biblScope.xml b/P5/Source/Specs/biblScope.xml index 9f68b443ea..2b085e6491 100644 --- a/P5/Source/Specs/biblScope.xml +++ b/P5/Source/Specs/biblScope.xml @@ -15,12 +15,13 @@ extensión de una cita estensione del riferimento bibliografico Geltungsbereich einer bibliografischen Referenz + 典拠参照の範囲 defines the scope of a bibliographic reference, for example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work. 예를 들어 페이지수의 목록 또는 작품의 이름 붙은 하위 성분으로, 문헌 참조의 범위를 정의한다. 標明書目參照資訊的範圍,例如標示頁碼列表、或是某著作的分支作品名稱。 - 書誌情報の参照範囲を示す。例えば、ページ番号、下部単位の名前など。 + 典拠参照の範囲を示す。例えば、ページ番号や、全体の中で名前を与えられた下位要素など。 définit l'extension d'une référence bibliographique, comme par exemple une liste de numéros de page, ou le nom d'une subdivision d'une oeuvre plus grande. @@ -82,7 +83,13 @@ Kindelements) von imprint anzugeben, da es Informationen enthält, die nicht Teil des Impressums sind.

+ +

一つのページが引用される場合、from属性とto属性を同じ値で使用すべきである。 + 明確な終点が提供されていない場合、from属性はtoを使わずに使うことができる。 + 例えば、p. 3ffのような引用は、<biblScope from="3">p. 3ff</biblScope>となる。

+

出版事項の一部を構成しない情報を提供するため、この要素をimprintの子ではなく、兄弟として提供するほうが望ましい。

+
- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/biblStruct.xml b/P5/Source/Specs/biblStruct.xml index 6e44500922..b0c19ad88a 100644 --- a/P5/Source/Specs/biblStruct.xml +++ b/P5/Source/Specs/biblStruct.xml @@ -14,11 +14,12 @@ référence bibliographique structurée cita bibliográfica estructurada. citazione bibliografica strutturata + 構造的な典拠情報 contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements appear and in a specified order. 서지의 하위 요소만이 나타나는, 명시적 순서로 구성되는 구조화된 서지 인용을 포함한다. 包含僅出現子節點的結構書目資料,並以特定順序呈現。 - 構造を持った書誌情報を示す。下位要素として、書誌情報を示す要素が、決 められた順番で出現する。 + 構造を持った典拠情報を示す。下位要素として、典拠情報を示す要素のみが、決められた順番で出現する。 contient une référence bibliographique dans laquelle seuls des sous-éléments bibliographiques apparaissent et cela, selon un ordre déterminé. contiene una cita bibliográfica estructurada, en la cual @@ -140,4 +141,4 @@ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/bicond.xml b/P5/Source/Specs/bicond.xml index f1ecce673f..10fd209d21 100644 --- a/P5/Source/Specs/bicond.xml +++ b/P5/Source/Specs/bicond.xml @@ -14,15 +14,16 @@ $Id$ contrainte bi-conditionnelle de structure de traits restricciones de estructura de rasgo bicondicional vincolo di struttura di tratti bi-condizionato + 必要十分な素性構造の制約 defines a biconditional feature-structure constraint; both consequent and antecedent are specified as feature structures or groups of feature structures; the constraint is satisfied if both subsume a given feature structure, or if both do not. 이중 조건 자질-구조 제약을 정의한다; 전건과 후건 모두 자질 구조 또는 자질 구조 집합으로 명시된다; 전건과 후건 모두 주어진 자질 구조를 포섭하거나 둘 다 포섭하지 않는다면 이 제약은 만족된다. 定義一個雙條件功能結構限制;結果和前提被指明為功能結構或功能結構群組;若兩者皆包含一個已知功能結構、或兩者皆不包含,則結果符合需求。 - 素性構造の制約を必要十分条件として定義する。前提部と帰結部は、素性構 - 造またはそのグループとして定義される。当該制約は、与えられた2つの素 - 性構造が共に真であるか、またはともに偽である場合に、真になる。 + 素性構造の制約を必要十分条件として定義する。 + 前提部と帰結部は、素性構造またはそのグループとして定義される。 + 当該制約は、与えられた前提部と帰結部の素性構造が共に真であるか、またはともに偽である場合に、満たされる。 définit une contrainte bi-conditionnelle de structure de traits ; la conséquence et l'antécédent sont tous deux indiqués comme structures de traits ou comme groupes de structures de traits ; la contrainte est satisfaite si chacun des @@ -66,4 +67,4 @@ subsume a given feature structure, or if both do not. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/binary.xml b/P5/Source/Specs/binary.xml index e53b3ad30c..df6b3a0b8a 100644 --- a/P5/Source/Specs/binary.xml +++ b/P5/Source/Specs/binary.xml @@ -14,6 +14,7 @@ $Id$ valeur binaire valor binario un valore binario + 二値 represents the value part of a feature-value specification which can contain either of exactly two possible values. 정확히 두 가지 가능한 값 중 하나를 포함할 수 있는 자질-값 명세에서 값의 부분을 표시한다. @@ -42,9 +43,11 @@ $Id$

This attribute has a datatype of teidata.truthValue, which may be represented by the values 1 or true, or 0 or false.

+
+

この属性はteidata.truthValueのデータ型を持つ。 + その値は、1true、あるいは0falseで表現される。

-
@@ -87,4 +90,4 @@ the strings - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/binaryObject.xml b/P5/Source/Specs/binaryObject.xml index 5de0cc99d1..f8de99bd6d 100644 --- a/P5/Source/Specs/binaryObject.xml +++ b/P5/Source/Specs/binaryObject.xml @@ -12,7 +12,7 @@ audio, video or other object. 인라인 그래픽 또는 다른 개체를 표상하는 부호화된 이진 데이터를 제시한다. 標記用來表示文本中圖檔或其他檔案的二進位資料。 - 行中の画像やその他のオブジェクトを示す、符号化されたバイナリデータを 示す。 + 埋め込みの画像や音声、映像、その他のオブジェクトを示す、符号化されたバイナリデータである。 fournit des données binaires encodées qui représentent une image ou un autre objet insérés dans le texte ou dans un autre objet. proporciona datos binarios codificados que representan un @@ -37,7 +37,7 @@ Base64. 부호화는 이진 데이터의 부호 변환 방식이다. 별도로 명시되어 있지 않다면, Base64로 간주된다. 標記該二進位資料時所使用到的編碼。若未特別指明,則假定為使用Base64編碼 - 当該バイナリデータの符号化方式。指定がなければ、 Base64 と想定する。 + 当該バイナリデータの符号化方式。指定がなければ、Base64を想定する。 l'encodage utilisé pour encoder les données binaires. Sans autre spécification il est supposé s'agir de Base64. La codificación usada para codificar los datos diff --git a/P5/Source/Specs/binding.xml b/P5/Source/Specs/binding.xml index cea8182a77..110efc583a 100644 --- a/P5/Source/Specs/binding.xml +++ b/P5/Source/Specs/binding.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> binding reliure contains a description of one binding, i.e. type of covering, boards, @@ -35,7 +32,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + contemporary contemporaine specifies whether or not the binding is contemporary with the majority of its diff --git a/P5/Source/Specs/bindingDesc.xml b/P5/Source/Specs/bindingDesc.xml index d2ab20419e..2fc39632d6 100644 --- a/P5/Source/Specs/bindingDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/bindingDesc.xml @@ -14,12 +14,14 @@ $Id$ descripción de la encuadernación description de la reliure descrizione della rilegatura + 装訂の記述 describes the present and former bindings of a manuscript or other object, either as a series of paragraphs or as a series of distinct binding elements, one for each binding of the manuscript. 원고의 각 제본에 대해 일련의 문단 또는 일련의 binding 요소로 원고의 현재 그리고 이전 제본 상태에 대해 기술한다. 描述手稿現在與之前的裝訂,可以是連續性的文字段落、或是一連串專用的binding元素,每個手稿裝訂使用一個元素。 - 手書き資料の現行または以前の装訂に関する情報を示す。一連の段落または + + 手書き資料の現行または以前の装訂に関する情報を示す。一連の段落または 一連の要素bindingで示される。各単位が当該手書き資料の各装訂 に対応する。 diff --git a/P5/Source/Specs/birth.xml b/P5/Source/Specs/birth.xml index a7c075572f..561103390f 100644 --- a/P5/Source/Specs/birth.xml +++ b/P5/Source/Specs/birth.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> birth naissance contains information about a person's birth, such as its date and place. @@ -33,19 +30,55 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + caesarean section + 帝王切開 vaginal delivery + 普通分娩 ex nihilo + 無から diff --git a/P5/Source/Specs/bloc.xml b/P5/Source/Specs/bloc.xml index 68d82f8a10..8e187f0769 100644 --- a/P5/Source/Specs/bloc.xml +++ b/P5/Source/Specs/bloc.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> bloc bloc contains the name of a geo-political unit consisting of two or more nation states or @@ -31,6 +28,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + the European Union diff --git a/P5/Source/Specs/body.xml b/P5/Source/Specs/body.xml index 5621ddc768..c04dd1c4ce 100644 --- a/P5/Source/Specs/body.xml +++ b/P5/Source/Specs/body.xml @@ -15,6 +15,7 @@ $Id$ Textkörper cuerpo del texto corpo del testo + テキスト本文 contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter. 전면부 또는 후면부 자료를 배제한 단일 텍스트의 전체 본문을 포함한다. 單篇文章的整體部分,不包含正文前及正文後資訊。 diff --git a/P5/Source/Specs/byline.xml b/P5/Source/Specs/byline.xml index bc38896b6d..6f55cc74d2 100644 --- a/P5/Source/Specs/byline.xml +++ b/P5/Source/Specs/byline.xml @@ -15,8 +15,7 @@ $Id$ on its title page or at the head or end of the work. 제목 페이지 또는 작품의 시작부 또는 종료부에서 작품 책임성에 대한 주요 진술을 포함한다. 包含作品的主要責任陳述,出現在題名頁或作品開頭或結尾處。 - タイトルページや作品の冒頭や最後にある、作品の責任者を表す第一位の記 - 述。 + タイトルページや作品の冒頭や最後にある、作品の主要な責任表示。 indique la responsabilité principale pour une œuvre donnée sur la page de titre ou au début ou à la fin de l’œuvre. diff --git a/P5/Source/Specs/c.xml b/P5/Source/Specs/c.xml index 4026022793..cc9f79459b 100644 --- a/P5/Source/Specs/c.xml +++ b/P5/Source/Specs/c.xml @@ -14,6 +14,7 @@ $Id$ caractère carácter carattere + 文字 represents a character. 문자(글자)를 표시한다. 表示一個文字符號。 @@ -69,8 +70,8 @@ $Id$ punctuation, ou digit, etc.

-

- 文字データ。一文字、または一文字を示すエンティティであるべき。 +

+ 一つの文字、一つのg、あるいは一つの文字として扱われるべき一連の文字素を含む。type属性は、その役割を示す。たとえばletterpunctuation、あるいはdigit

diff --git a/P5/Source/Specs/cRefPattern.xml b/P5/Source/Specs/cRefPattern.xml index 24fc78de5a..f3bcffa580 100644 --- a/P5/Source/Specs/cRefPattern.xml +++ b/P5/Source/Specs/cRefPattern.xml @@ -16,13 +16,14 @@ $Id$ define cómo convertir una referncia canónica en un URI definisce in che modo convertire un riferimento canonico in un URI + 標準的参照パタン specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into a URI. spécifie un modèle d’expression et des règles de remplacement pour transformer une référence canonique en URI. 표준 참조를 URI로 변환하기 위한 표현 및 대체 유형을 명시한다. 標明將標準參照轉換成統一資源識別符的表示方法與取代模式。 - URIへの標準的参照を変形する、表現・変形パタンを示す。 + 標準的形式の参照をURIに変形するための表現・変形パタンを示す。 legt einen Ausdruck und ein Ersetzungsmuster für die Umwandlung einer kanonischen Referenz in eine URI fest. indica una expresión y un patrón de remplazamiento para diff --git a/P5/Source/Specs/calendar.xml b/P5/Source/Specs/calendar.xml index 12df3c9ecb..2fb79f36b3 100644 --- a/P5/Source/Specs/calendar.xml +++ b/P5/Source/Specs/calendar.xml @@ -12,8 +12,10 @@ $Id$ calendrier calendario calendario + describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text. describe un calendario o sistema de datación usado en una fórmula de datación en el texto. + テキスト中での日付の書式で用いられる暦日法を記述する。 diff --git a/P5/Source/Specs/calendarDesc.xml b/P5/Source/Specs/calendarDesc.xml index e4f376f0af..c052006bc6 100644 --- a/P5/Source/Specs/calendarDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/calendarDesc.xml @@ -12,6 +12,7 @@ $Id$ descripción de las calendarios description des calendriers descrizione delle calendari + 暦の記述 contains a description of the calendar system used in any dating expression found in the text. contient la description des différents calendriers @@ -20,6 +21,7 @@ $Id$ calendarios usados en un manuscrito. contiene una descrizione dei diversi calendari usati in un manoscritto + テキスト中に見いだされた日付表現において用いられる暦日法の記述。 @@ -164,6 +166,9 @@ $Id$ http://www.w3.org/TR/xpath-functions-11/#lang-cal-country

+

ひとつめの例での、暦の名とxml:idの略号は、 + http://www.w3.org/TR/xpath-functions-11/#lang-cal-countryにおけるW3Cガイドラインから来ている。

+ diff --git a/P5/Source/Specs/case.xml b/P5/Source/Specs/case.xml index a182a086b7..7fee52299c 100644 --- a/P5/Source/Specs/case.xml +++ b/P5/Source/Specs/case.xml @@ -14,8 +14,7 @@ $Id$ 주어진 형식에 대하여 사전에 제시된 문법적 격 정보를 포함한다. 包含文法上格的資訊。 辞書中における格情報を示す。 - contient des informations sur le cas grammatical - présenté par le dictionnaire pour une forme donnée. + contient des informations sur le cas grammatical présenté par le dictionnaire pour une forme donnée. contiene la información del caso gramatical. contiene informazioni grammaticali sul caso fornite dal dizionario per una determinata froma. @@ -109,9 +108,7 @@ $Id$

文字データまたは句レベルの要素。典型的な値は、 - nominative(主格), - accusative(対格), - dative(与格), genitive(属格) + nominative(主格)accusative(対格)dative(与格)genitive(属格) など。

@@ -121,4 +118,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/castGroup.xml b/P5/Source/Specs/castGroup.xml index ac660ce357..0f49b30933 100644 --- a/P5/Source/Specs/castGroup.xml +++ b/P5/Source/Specs/castGroup.xml @@ -14,15 +14,17 @@ $Id$ grupo de reparto liste de personnages raggruppamento della lista dei personaggi + 配役リスト内グループ groups one or more individual castItem elements within a cast list. 배역 목록 내의 몇 개의 개별 castItem 요소를 모아 놓는다. 匯集角色清單中一個或多個角色項目元素。 agrupa uno o más elementos individuales del reparto (castItem). - 配役リストにある、ひとつ以上の要素castItemをまとめるもの。 + 配役リストにある、ひとつ以上のcastItem要素をまとめる。 dans une distribution, catégorie qui rassemble un ou plusieurs personnages. raggruppa uno o più elementi individuali castItem in una lista dei personaggi. + diff --git a/P5/Source/Specs/castItem.xml b/P5/Source/Specs/castItem.xml index f0760cbc6b..0c0c7c527e 100644 --- a/P5/Source/Specs/castItem.xml +++ b/P5/Source/Specs/castItem.xml @@ -14,13 +14,13 @@ $Id$ elemento del reparto personnage oggetto della lista dei personaggi + 配役リスト項目 contains a single entry within a cast list, describing either a single role or a list of non-speaking roles. 배역 목록에서 하나의 배역, 또는 대사가 없는 배역 목록을 기술하는 하나의 항목을 포함한다. 包含角色清單中的一個項目,描述單一角色或無台詞角色的列表。 contiene una sola entrada dentro de la lista del reparto, describiendo un solo papel o una lista de papeles sin diálogo. - 配役リスト中の各項目を示す。ひとつの役、または台詞のない役のリスト - になる。 + 配役リスト中の一項目で、ひとつの役、または台詞のない役のリストを示す。 dans une liste de personnages, entrée décrivant un rôle en particulier ou une liste de rôles muets. contiene una singola voce all'interno della lista dei personaggi, descrive o un ruolo o una lista di ruoli privi di battute. @@ -54,8 +54,7 @@ either a single role or a list of non-speaking roles. 항목이 하나의 배역을 기술한다. 該項目為單一角色 el elemeto describe un único papel. - ひとつ役を示す。 - + ひとつの役を示す。 l'item décrit un simple rôle. l'oggetto descrive un solo ruolo. @@ -64,8 +63,7 @@ either a single role or a list of non-speaking roles. 항목이 대사 없는 배역 목록을 기술한다. 該項目為無台詞角色的列表 el item describe una lista de papeles sin diálogo. - 科白がない役のリストを示す。 - + 台詞がない役のリストを示す。 l'item décrit une liste de rôles muets l'oggetto descrive una lista di ruoli privi di battute. diff --git a/P5/Source/Specs/castList.xml b/P5/Source/Specs/castList.xml index a690304754..6bf8c3db2c 100644 --- a/P5/Source/Specs/castList.xml +++ b/P5/Source/Specs/castList.xml @@ -14,6 +14,7 @@ $Id$ reparto distribution elenco dei personaggi + 配役リスト contains a single cast list or dramatis personae. 하나의 배역 목록 또는 드라마 등장인물을 포함한다. 包含單一角色名單或出場人物列表。 diff --git a/P5/Source/Specs/catDesc.xml b/P5/Source/Specs/catDesc.xml index 313e03315a..7f80b20ac1 100644 --- a/P5/Source/Specs/catDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/catDesc.xml @@ -15,6 +15,7 @@ $Id$ Beschreibung der Kategorie descripción de una categoría descrizione della categoria + 分類の記述 describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. décrit une catégorie particulière à l’intérieur d’une @@ -24,8 +25,7 @@ $Id$ 간단한 산문체 기술 형식 또는 TEI의 형식적 텍스트 기술에 의해 사용된 상황 매개변수를 통해 분류법 또는 텍스트 유형 내에서 어떤 범주를 기술한다. 描述分類法中或文件類型學中的某些類目,可用短文描述的型式,或是用TEI正式元素textDesc所使用的狀況參數。 - テキスト分類や分類法における分類項目を示す。簡単な散文形式またはTEI - のtextDescで使用される状況パラメータで示される。 + テキスト分類や分類法における分類項目を示す。簡単な散文形式またはTEIのtextDescで使用される形式化された状況パラメータで示される。 beschreibt eine Kategorie innerhalb einer Taxonomie oder Texttypologie, entweder als einfacher Fließtext oder über kontextbezogene Parameter, mittels des strukturierten textDesc-Elements. describe alguna categoría dentro de una taxonomía o diff --git a/P5/Source/Specs/catRef.xml b/P5/Source/Specs/catRef.xml index e446f7f4ed..dcfd95506b 100644 --- a/P5/Source/Specs/catRef.xml +++ b/P5/Source/Specs/catRef.xml @@ -15,6 +15,7 @@ $Id$ Verweis auf eine Kategorie referencia de categoría riferimento alla categoria + 分類の参照 specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology. spécifie une ou plusieurs catégories définies dans une taxinomie ou une typologie textuelle. @@ -41,7 +42,7 @@ $Id$ défini le jeu de catégories concerné. 관련 범주 집합이 정의된 분류 스키마를 표시한다. 標明該分類架構,其中相關的類目群組已被定義 - 当該分類項目が定義されている分類スキームを示す。 + たとえばtaxonomy要素あるいはその他の資料によって、当該分類項目が定義されている分類スキームを同定する。 gibt das Klassifikationsschema an, in dem die entsprechenden Kategorien definiert sind, z. B. über ein taxonomy-Element oder eine andere Ressource. diff --git a/P5/Source/Specs/catchwords.xml b/P5/Source/Specs/catchwords.xml index 960b2825e3..e9cbc1b77f 100644 --- a/P5/Source/Specs/catchwords.xml +++ b/P5/Source/Specs/catchwords.xml @@ -15,8 +15,7 @@ correct ordering of the quires or similar making up a codex, incunable, or other typically by means of annotations at the foot of the page. 일반적으로 페이지의 밑에 표시되며, 제본되지 않은 원고 또는 고판본의 정확한 순서를 보장하는 체계를 기술한다. 描述一疊書頁裝訂成手抄本或書冊時,確保書頁順序無誤的方法,通常是利用頁腳的註記。 - 古典籍において、冊子や初期刊本の折丁の順番を正しくするために使用され - るシステムを示す。一般には、ページの脚に注釈(つなぎことば)を記す。 + 古い冊子本や刊本にみられる、折丁の正しい順序を確認するためのシステムについて記述する。一般には、ページの脚に注記される。 décrit le système utilisé pour s'assurer que les cahiers formant un manuscrit ou un incunable sont dans le bon ordre, typiquement au moyen d'annotations en bas de page. diff --git a/P5/Source/Specs/category.xml b/P5/Source/Specs/category.xml index 05f1bf9536..f3ce5ea56f 100644 --- a/P5/Source/Specs/category.xml +++ b/P5/Source/Specs/category.xml @@ -11,6 +11,7 @@ $Id$ category catégorie Kategorie + 分類 contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate category, within a user-defined taxonomy. contient une catégorie descriptive particulière, @@ -18,7 +19,7 @@ $Id$ définie par l’utilisateur. 사용자가 정의한 분류법 안의 개별 기술 범주를 포함한다. 상위 범주 내에 포함될 수 있다. 在使用者定義之分類法當中,此元素包含一項個別的描述性類目,該類目可能位於一個更上層的類目之中。 - 記述的な分類項目を示す。利用者が定義した分類法の元に上位分類項目中に 入れ子にしてもよい。 + 利用者が定義した分類法に基づく、分類上の単一の項目を示す。上位分類の中に入れることもできる。 enthält eine eigenständige, gegebenfalls in eine übergeordnete Kategorie eingebettete, deskriptive Kategorie in einer benutzerdefinierten Taxonomie. contiene una categoría descriptiva individual, posiblemente anidada dentro de una categoría superior, dentro de una taxonomía definida por el @@ -27,6 +28,7 @@ $Id$ innestata in una categoria più generale, all'interno di una tassonomia definita dall'utente. + @@ -123,4 +125,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/cb.xml b/P5/Source/Specs/cb.xml index 1d50ecdd0f..9513db699e 100644 --- a/P5/Source/Specs/cb.xml +++ b/P5/Source/Specs/cb.xml @@ -11,6 +11,7 @@ column beginning 열 바꿈 分段 + 段の開始 début de colonne inicio de columna inizio di colonna @@ -18,7 +19,7 @@ multi-column page. 표준 참조 시스템에서 텍스트의 한 열과 다음 열 사이의 경계를 표지한다. 用標準參照系統來標明文本段落之間的分界。 - テキストの段と段の境界を、標準的な参照システムにより示す。 + 複数段の頁で、テキストの新しい段の開始を示す。 marque le début d'une nouvelle colonne de texte sur une page multi-colonne. indica el inicio de una nueva columna de texto en una página divida en columnas . @@ -68,14 +69,9 @@ des colonnes à l'intérieur de la page. L'élément cb apparaît en haut de la colonne à laquelle il se rapporte.

- +

- 当該要素にあるグローバル属性nは、当該要素cbが - あるすぐ後にある段と関連する番号等を示す。符号化する人は、テキスト - 全体における物理的な段の並びから示された境界を示す番号であるか、ま - たは当該ページ内で振られた番号であるのかなど、段境界に付与される番 - 号付けには、明確で一貫した方針を採るべきである。 - 一般的には、要素cbは、段落の始めに置かれる。 + この要素では、グローバル属性nはこのcb要素の直後から始まる段と関連する数値等の値を示す。テキスト全体における段の通し番号を付けるか、ページ内における番号を付けるかについて、明確で一貫した方針を採用すべきである。cb要素は指している段の冒頭に置かれる。

diff --git a/P5/Source/Specs/certainty.xml b/P5/Source/Specs/certainty.xml index 8df3d9b95b..b8542ee9e1 100644 --- a/P5/Source/Specs/certainty.xml +++ b/P5/Source/Specs/certainty.xml @@ -12,8 +12,8 @@ $Id$ with some aspect of the text markup.
텍스트 마크업의 어떤 특성과 관련된 확실성 또는 불확실성의 정도를 가리킨다. 指出標記文本某些部分的確定或不確定的程度。 - 当該マークアップの確信度を示す。 - Indique le degré de certitude ou d'incertitude + 当該マークアップのなんらかの点に関する確実性の程度を示す + indique le degré de certitude ou d'incertitude associé à certains aspects du balisage du texte. Indica el grado de certeza o incertidumbre asociado a algun aspecto del marcaje de texto. indica il grado di certezza o incertezza associato a un determinato aspetto del la codifica del testo @@ -47,7 +47,9 @@ $Id$ certeza certitude certezza + 確実性 signifies the degree of certainty associated with the object pointed to by the certainty element. + このcertainty要素が指す対象に関する確実性の程度を示す。
@@ -59,9 +61,8 @@ $Id$ etc.
요소의 적용가능성, 시작 및 종료 태그의 정확한 위치, 명시적 속성 값 등과 같이 마크업에서 불확실성을 유발하는 정확한 위치를 가리킨다. 指出不確定標記的確切位置:元素的應用性、開始標籤或結束標籤的確切位置、特定屬性的屬性值等。 - 当該確信度が該当する場所の詳細を示す。例えば、要素全体、開始タグ - または終了タグの正確な位置、特定属性の値、など。 - Indique le point précis sur lequel porte + どの側面の確実性かをより具体的に示す。例えば、マークアップが正確か、要素や属性の名前が正確か、要素や属性の内容の正確か、など。 + indique le point précis sur lequel porte l'incertitude de balisage : pertinence de l'élément, position exacte de la balise de début ou de fin, valeur d'un attribut spécifique, etc. indica la posición precisa de la incertidumbre en el marcaje: aplicabilidad del elemento, posición precisa del comienzo y del final de la etiqueta, valor de un atributo específico, etc. @@ -71,22 +72,27 @@ $Id$ uncertainty concerns whether the name of the element or attribute used is correctly applied. + 適用された要素または属性の名前が不確実である uncertainty concerns whether the start of the element is correctly identified. + 要素の開始位置が不確実である uncertainty concerns whether the end of the element is correctly identified. + 要素の終了位置が不確実である uncertainty concerns both the start and the end of the element. + 要素の開始位置と終了位置の両方が不確実である uncertainty concerns the content (for an element) or the value (for an attribute) + (要素の)内容または(属性の)値が不確実である
@@ -155,12 +161,9 @@ element.

qu'il faille un identifiant générique placeName plutôt que persName, qui est l'élément encodé.

- +

- 当該属性は、当該要素に対する代替値の確信度を示している。 - 上の例では、符号化する人が当該可能性(.2)を示している。これは当 - 該要素に使用される共通識別子は、persNameではなく - placeNameであるべき可能性の度合いを示している。 + 当該属性は、参照するマークアップのある側面における特定の選択肢の確信度を示すことができる。上記の最初の例では、当該要素の共通識別子が、現在のpersNameではなくplaceNameであるという可能性が 0.2 であることを示そうとしている。

@@ -170,8 +173,8 @@ element.

are assumed in the assignment of a degree of confidence.
신뢰도 할당에서 추정된 조건을 표시한다. 指出在評估確定程度時所設想的情況。 - 当該確信度が成立する条件を示す。 - Indique les conditions présumées lors de + 確信度の割り当ての前提となる条件を与える一つ以上の要素を示す。 + indique les conditions présumées lors de l'attribution d'un degré de confiance. indica las condiciones asumidas en la asignación de un grado de confianza indica le condizioni presunte nell'assegnare un grado di certezza @@ -241,36 +244,10 @@ ambiguity-free system for indicating certainty.

certainty procure actuellement un système complet et sans ambiguïté pour indiquer le degré de certitude.

- - +

- 当該属性値として考えられるものは、他の要素certaintyの - 識別子またはそのリストである。従って、この要素certainty - による連鎖は、確率ネットワークを作ることができる。この確率ネット - ワークは、条件の付かない(属性givenがない)要素 - certaintyをベースに作られる。この要素の鎖は、以下のよう - に解釈することができる。 - ある要素certaintyを前提条件として参照している場合、 - 属性にある確信度は、前提条件の内容ではなく、当該要素に関する記述 - を対象としたものである。例えば、上の例では、初めの要素 - certaintyは、msmとしてある新しい - 筆写者の識別子の確信度を示している。2番目のそれは、新しい筆写者 - がmsmとすれば、 - Essexが個人名であるということの確信度を示 - している。この2番目の要素certaintyにあるのは、msmが新し - 筆写者である確信度が0.6であるということではなく、msmは新しい筆写 - 者であるとしていることに注意して欲しい。このように確率ネットワー - クを作ることが推奨される。 -

-

- 果敢な人は、他の要素や散文的記述を参照し、要素alt, - join, notなどの素性構造向け連結子を使い、 - 複雑な確率ネットワークを作ろうとするかもしれない。しかし、当該要 - 素certaintyが、確信度を明瞭に示す包括的な解決策であると - は、現時点では考えていない。 + 当該属性値として考えられるものは、他のcertainty要素の識別子またはそのリストである。従って、このcertainty要素を繋げて確率ネットワークを作ることができる。この確率ネットワークは、最終的には条件の付かない(given属性がない) certainty要素を起点として作られるだろう。この要素のネットワークの意味は、以下のように解釈することができる。あるcertainty要素を前提条件として参照している場合、 この要素が表す不確実さは前提条件側ではなく、当該要素に由来するものである。例えば、上の例では、最初のcertainty要素は、新しい筆写者がmsmである確信度を示している。2番目のものは、新しい筆写者がmsmである場合に、 Essexが人名である確信度を示している。この2番目のcertainty要素にあるのは、msmが新しい筆写者である確信度が0.6であるということではなく、msmは新しい筆写者であるとしていることに注意して欲しい。このように確率ネットワークを作ることが推奨される。

+

果敢な人は、他の要素や散文的記述を参照し、要素alt, join, noteなどの素性構造向け連結子を使い、 複雑な確率ネットワークを作ろうとするかもしれない。しかし、当該のcertainty要素が、確信度を明瞭に示す包括的な解決策であるとは、現時点では考えていない。

@@ -279,12 +256,9 @@ ambiguity-free system for indicating certainty.

of the markup named by the locus attribute.
locus 속성에 의해 명명된 마크업에 할당된 신뢰도를 표시한다. 指出屬性locus所指定的標記部分之確定程度。 - 属性locusで示された対象のに付与される確信度の程度を示 - す。 - Indique le degré de confiance attribué à l'aspect - du balisage que désigne l'attribut locus. - indica el grado de confianza asignado al aspecto del marcaje llamado por el atributo locus - + 属性locusで示された対象のに付与される確信度の程度を示 す。 + indique le degré de confiance attribué à l'aspect du balisage que désigne l'attribut locus. + indica el grado de confianza asignado al aspecto del marcaje llamado por el atributo locus indica il grado di certezza assegnato ad un aspetto della codifica indicato dall'attributo locus. @@ -330,4 +304,4 @@ of the markup named by the locus attribute.
- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/change.xml b/P5/Source/Specs/change.xml index 9db9fd4b76..8038d8e5c9 100644 --- a/P5/Source/Specs/change.xml +++ b/P5/Source/Specs/change.xml @@ -1,22 +1,20 @@ - - - - +--> change Änderung + 変更 documents a change or set of changes made during the production of a source document, or during the revision of an electronic file. résume une modification ou une correction apportée à une version particulière d’un texte électronique partagé entre plusieurs chercheurs. 몇몇 연구자들 사이에 공유된 전자 텍스트의 특정 버전에 대한 특정 변경 또는 수정 사항을 요약한다. 概述多位研究者共享的某版本電子文本當中,某特定的內容變更或修正。 - 研究者間で共有されている電子テキストの特定の版に対して施された変更や 修正を示す。 + 元文書の作成や電子ファイルの改訂においてなされた一つあるいは一連の変更を記述する。 verzeichnet Änderungen oder Korrekturen während der Erstellung eines Basisdokuments oder während der Überarbeitung einer elektronischen Datei. resume un cambio o corrección determinada llevada a cabo @@ -44,11 +42,46 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + target Ziel + 対象 points to one or more elements that belong to this change. verweist auf ein oder mehrere Elemente, die zu dieser Änderung gehören. + この変更の対象となる一つ以上の要素を指す。 @@ -129,8 +162,8 @@ supplied to printer. producciónl.

Se recomienda que los cambios se registren con el primero más reciente.

- -

修正は一貫した並びで記録されるべきである。例えば、最新のものが 最初に書かれる、など。

+ +

who属性は、他の任意の要素を指すことができるが、典型的には、ヘッダ内の他の場所にある、変更に関わった人物とその役割を示すrespStmtまたはperson要素を指定する。最新のものを最初に書くことを推奨する。status属性を、変更が適用された後の文書の状態を示すために使用してもよい。

Das who-Attribut kann dafür verwendet werden, um zu einem beliebigen anderen diff --git a/P5/Source/Specs/channel.xml b/P5/Source/Specs/channel.xml index d45b40e793..5a4a5a615e 100644 --- a/P5/Source/Specs/channel.xml +++ b/P5/Source/Specs/channel.xml @@ -14,6 +14,7 @@ $Id$ canal principal canal principal canale primaio + 元の媒体 describes the medium or channel by which a text is delivered or experienced. For a written text, this might be print, manuscript, email, etc.; for a spoken one, radio, telephone, face-to-face, etc. @@ -52,12 +53,14 @@ for a spoken one, radio, telephone, face-to-face, etc. oral parlato hablado + 発話 written écrit scritto escrito + 書記 spoken to be written @@ -67,6 +70,7 @@ for a spoken one, radio, telephone, face-to-face, etc. parlato per essere scritto hablado para ser escrito (p.ej. dictado) e.g. dictation + 書き起こし 예, 받아쓰기 為寫而說 (例如聽寫)   p.ej. dictado @@ -81,6 +85,7 @@ for a spoken one, radio, telephone, face-to-face, etc. script) scritto per essere parlato escrito para ser hablado (p.ej. guión) + 台本 e.g. a script 예, 스크립트 為說而寫 (例如稿子)   @@ -94,12 +99,14 @@ for a spoken one, radio, telephone, face-to-face, etc. modes mixtes misto mixto + 混合 unknown or inapplicable inconnu ou non applicable sconosciuto o non rilevante desconocido + 不明または適用外 diff --git a/P5/Source/Specs/char.xml b/P5/Source/Specs/char.xml index 5b4c5486fd..f4c5d107c5 100644 --- a/P5/Source/Specs/char.xml +++ b/P5/Source/Specs/char.xml @@ -14,6 +14,7 @@ $Id$ caractère carácter carattere + 文字 provides descriptive information about a character. 문자에 관한 기술 정보를 제공한다. diff --git a/P5/Source/Specs/climate.xml b/P5/Source/Specs/climate.xml index 02dc66dc13..a60a1b6573 100644 --- a/P5/Source/Specs/climate.xml +++ b/P5/Source/Specs/climate.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> climate climat contains information about the physical climate of a place. @@ -57,6 +54,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/collection.xml b/P5/Source/Specs/collection.xml index 90b8e72962..d15255849a 100644 --- a/P5/Source/Specs/collection.xml +++ b/P5/Source/Specs/collection.xml @@ -14,10 +14,8 @@ $Id$ manuscripts or other objects, not necessarily located within a single repository. 하나의 장서고 내에 반드시 위치할 필요는 없지만 원고의 모음집 이름을 포함한다. 包含手稿集合的名稱,手稿未必皆位於單一收藏點。 - 手書き資料のコレクション名を示す。必ずしも一ヶ所に保管されている必要 - はない。 - Contient le nom d'une collection de manuscrits, - ceux-ci ne se trouvant pas nécessairement dans le même lieu de conservation. + 手書き資料のコレクション名を示す。必ずしも一ヶ所に保管されている必要 はない。 + contient le nom d'une collection de manuscrits, ceux-ci ne se trouvant pas nécessairement dans le même lieu de conservation. contiene el nombre de una colección de manuscritos, no necesariamente colocados en un único depósito. contiene il nome di una raccolta di manoscritti non necessariamente collocati in un unico deposito @@ -44,4 +42,4 @@ manuscripts or other objects, not necessarily located within a single repository - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml b/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml index 04455bddd5..ca2aad8f6f 100644 --- a/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml +++ b/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml @@ -9,8 +9,7 @@ $Id$ constraint on schema - contains a formal constraint, typically expressed in a rule-based schema language, to which a construct must conform in order to be considered valid + contains a formal constraint, typically expressed in a rule-based schema language, to which a construct must conform in order to be considered valid @@ -48,8 +47,7 @@ $Id$ Relationship between scheme attribute and contents: Schematron 1.x - - Rules + Rules in the Schematron 1.* language must be inside a constraintSpec with a value other than 'schematron' or 'isoschematron' on the scheme attribute @@ -58,15 +56,15 @@ $Id$ Relationship between scheme attribute and contents: ISO Schematron - - Rules - in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec - with the value 'schematron' on the scheme attribute + + Rules + in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec + with the value 'schematron' on the scheme attribute + - An ISO Schematron constraint specification for a macro should not have an 'assert' or 'report' element without a parent 'rule' element @@ -84,21 +82,42 @@ $Id$ - + + supplies the name of the language in which the constraints are defined + + + + The @scheme attribute of <constraintSpec> is required when the @mode is . + + + ISO Schematron - +

These Guidelines no longer recommend, and the current TEI stylesheets no longer support, the use of Schematron 1.x within constraintSpec. Thus the value schematron is used to indicate that ISO Schematron is used within the constraintSpec.

+

The scheme attribute is required when the value + of mode is add or + replace. The scheme attribute is + permitted when the value of mode is + delete, but these Guidelines make no reccomendation + for what a processor should do if its value does not match + that of the constraintSpec being deleted.

diff --git a/P5/Source/Specs/conversion.xml b/P5/Source/Specs/conversion.xml index bdb3676264..016a233242 100644 --- a/P5/Source/Specs/conversion.xml +++ b/P5/Source/Specs/conversion.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ ---> +--> defines how to calculate one unit of measure in terms of another. @@ -14,7 +14,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in toUnit. diff --git a/P5/Source/Specs/country.xml b/P5/Source/Specs/country.xml index bda5a1ea9f..673cc04cc7 100644 --- a/P5/Source/Specs/country.xml +++ b/P5/Source/Specs/country.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> country pays contains the name of a geo-political unit, such as a nation, country, colony, or @@ -36,6 +33,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Denmark diff --git a/P5/Source/Specs/creation.xml b/P5/Source/Specs/creation.xml index d93854c6bf..d996fd6126 100644 --- a/P5/Source/Specs/creation.xml +++ b/P5/Source/Specs/creation.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> creation création Entstehung @@ -35,6 +32,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/custEvent.xml b/P5/Source/Specs/custEvent.xml index 8ad197f563..52b3ab5565 100644 --- a/P5/Source/Specs/custEvent.xml +++ b/P5/Source/Specs/custEvent.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> custodial event 보관 사건 @@ -30,6 +27,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Photographed by David Cooper on 12 Dec 1964 diff --git a/P5/Source/Specs/damage.xml b/P5/Source/Specs/damage.xml index 875a24ad5a..570c0f827e 100644 --- a/P5/Source/Specs/damage.xml +++ b/P5/Source/Specs/damage.xml @@ -67,8 +67,7 @@ appropriate for which circumstance.

損傷 がある部分を示すこともできる。

-要素damage, gap, del, unclear, -suppliedは、このような使用をされる。これらのどの要素が相 + 要素damagegapdelunclearsuppliedは、このような使用をされる。これらのどの要素が相 応しいかについての詳細はを参照のこと。

diff --git a/P5/Source/Specs/date.xml b/P5/Source/Specs/date.xml index 823dfa2d2b..6df99c070a 100644 --- a/P5/Source/Specs/date.xml +++ b/P5/Source/Specs/date.xml @@ -7,7 +7,7 @@ $Id$ --> - + date date Datum @@ -25,23 +25,20 @@ - + - - - - - - - - - + + + + + + + - early February 1980 @@ -62,11 +59,9 @@ - septembre - mcmxc + septembre mcmxc septembre - 11 - septembre, neuf heures moins douze GMT + 11 septembre, neuf heures moins douze GMT @@ -104,4 +99,4 @@ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/death.xml b/P5/Source/Specs/death.xml index 35e85ad5bb..e61e7384cb 100644 --- a/P5/Source/Specs/death.xml +++ b/P5/Source/Specs/death.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> death décès contains information about a person's death, such as its date and place. @@ -30,7 +27,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/del.xml b/P5/Source/Specs/del.xml index 751660e79b..1f04fabb6a 100644 --- a/P5/Source/Specs/del.xml +++ b/P5/Source/Specs/del.xml @@ -130,8 +130,7 @@ delは使うべきではない。この場合には、要素gapを使 い、転記できない単一のテキスト部分を示すべきである。この際、属性 reasonにより転記ができない理由が削除であることを示すこ とができる。全てが読めるわけではないという場合には、要素 unclearを使い、確信が持てないが読めるひとつのテキスト部分 を示すべきである。詳しくは、を参照のこと。 - また、要素delと要素gap, damage, unclear, - suppliedとの関係については、 を参照のこと(damageとsuppliedは元資料を転記 + また、要素delと要素gapdamageunclearsuppliedとの関係については、 を参照のこと(damageとsuppliedは元資料を転記 するための追加モジュールを使用する際に使うことができる)。

要素delは、編集者や符号化する人による削除部分に使用される べきではない。この場合は、要素corrまたは要素gap が使われるべきである。

diff --git a/P5/Source/Specs/delSpan.xml b/P5/Source/Specs/delSpan.xml index 0e667f9bb6..9f1a06edb9 100644 --- a/P5/Source/Specs/delSpan.xml +++ b/P5/Source/Specs/delSpan.xml @@ -119,8 +119,7 @@ the resumption of the text. ...

ことができる。全てが読めるわけではないという場合には、要素 unclearを使い、確信が持てないが読めるひとつのテキスト部分 を示すべきである。詳しくは、を参照のこと。 - また、要素delSpanと要素gap, damage, - unclear, suppliedとの関係については、 + また、要素delSpanと要素gapdamageunclearsuppliedとの関係については、 を参照のこと。

diff --git a/P5/Source/Specs/dimensions.xml b/P5/Source/Specs/dimensions.xml index 4158d31615..da74e64b90 100644 --- a/P5/Source/Specs/dimensions.xml +++ b/P5/Source/Specs/dimensions.xml @@ -24,26 +24,21 @@ $Id$ - - - - - - - - - + + + + -The element may appear once only + The element may appear once only -The element may appear once only + The element may appear once only -The element may appear once only + The element may appear once only @@ -66,7 +61,7 @@ gathering, or a separately bound part) las dimensiones se relacionan con una o más hojas (p.ej. una sola hoja, un conjunto, o un intervalo) 葉の状態を示す。例えば、一葉、葉の丁合(折丁)、独立した一枚を まとめたもの、など。 - Les dimensions concernent une ou + les dimensions concernent une ou plusieurs feuilles (par exemple une feuille unique, un ensemble de feuilles ou une partie reliée séparément). le dimensioni si riferiscono a uno o più fogli (per esempio un foglio, una raccolta, o una parte rilegata separatamente) @@ -77,9 +72,9 @@ preparation for writing. 글쓰기를 준비하기 위해 줄 그은 종이 부분과 관련된 차원 頁面上劃好線以備書寫的範圍大小。 las dimensiones se refieren al área de una hoja que se ha preparado para la escritura. - 書記の準備として罫が引かれている領域を示す。 - - Les dimensions concernent la zone de + 書記の準備として罫が引かれている領域を示す。 + + les dimensions concernent la zone de la réglure d'une feuille. le dimensioni si riferiscono alla porzione di un foglio sulla quale sono state disegnate delle righe al fine di scriverci @@ -92,7 +87,7 @@ from the ruled area, or where the ruling is not measurable). las dimensiones se refieren al área de una hoja que ha sido agujereada en la preparación para la escritura (utilizado donde esto difiere significativamente del área lineada, o donde la lineación no es mensurable). 罫を引く準備として開けられた穴がある領域を示す。これは、罫付 き領域とも、罫が読み取れない領域とも異なる。 - Les dimensions concernent la zone + les dimensions concernent la zone d'une feuille qui a été piquée pour préparer la réglure (à utiliser lorsqu'elle diffère significativement de la zone réglée ou lorsque la réglure n'est pas mesurable). @@ -106,8 +101,8 @@ writing, to the bottom of the minims on the bottom line of writing. 頁面上已書寫文字的範圍大小,高度由最頂行文字的頂端測量至最底行文字的底端。 las dimensiones se refiere al área de una hoja que ha sido escrita, con la altura medida desde la línea superior de escritura a la parte inferior de la última línea de la escritura. 書記領域を示す。先頭文字行から最終文字行までの高さ。 - - Les dimensions concernent la zone + + les dimensions concernent la zone écrite de la feuille, dont la hauteur est mesurée depuis le haut des blancs sur la ligne d'écriture supérieure jusqu'au dernier des blancs sur la dernière ligne écrite. @@ -119,9 +114,8 @@ sur la dernière ligne écrite. 手稿中圖畫的尺寸大小 las dimensiones relativas a las miniaturas del manuscrito 当該手書き資料の彩飾図の大きさを示す。 - - Les dimensions concernent les -miniatures contenues dans le manuscrit. + + les dimensions concernent les miniatures contenues dans le manuscrit. le dimensioni si riferiscono alle miniature contenute nel manoscritto @@ -129,10 +123,8 @@ miniatures contenues dans le manuscrit. 미제본 원고 또는 원고를 포함하는 제본과 관련된 차원 手抄本或手稿裝訂的尺寸大小 las dimensiones se refieren a la encuadernación que contiene el códice o el manuscrito - 冊子や写本全体の大きさを示す。 - - Les dimensions concernent la reliure -qui contient le codex ou le manuscrit. + 冊子や写本全体の大きさを示す。 + les dimensions concernent la reliure qui contient le codex ou le manuscrit. le dimensioni si riferiscono alla rilegatura nella quale è contenuto il codice o manoscritto @@ -141,9 +133,8 @@ manuscript is stored. 원고가 보관된 박스 또는 용기와 관련된 차원 手稿所儲存的箱子或其他容器的尺寸大小 las dimensiones se refieren a la caja o a cualquier otro contenedor en qué se conserva el manuscrito. - 当該写本を入れるケースの大きさを示す。 - - Les dimensions concernent la boîte ou + 当該写本を入れるケースの大きさを示す。 + les dimensions concernent la boîte ou autre conteneur dans lequel le manuscrit est conservé. le dimensioni si riferiscono alla scatola o ad altro contenitore nel quale è custodito il manoscritto @@ -244,4 +235,4 @@ the rest of the monument by 345 mm. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/district.xml b/P5/Source/Specs/district.xml index 3b65a1d2b8..cc2b2aa76d 100644 --- a/P5/Source/Specs/district.xml +++ b/P5/Source/Specs/district.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> district district contains the name of any kind of subdivision of a settlement, such as a parish, ward, or other administrative or geographic unit. @@ -30,6 +27,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/div4.xml b/P5/Source/Specs/div4.xml index f15c375a4a..a36839d6b7 100644 --- a/P5/Source/Specs/div4.xml +++ b/P5/Source/Specs/div4.xml @@ -11,22 +11,18 @@ $Id$ level-4 text division 4 층위 텍스트 구역 區段層次四 - division du texte de niveau 4 - Textgliederungsebene -4 + division du texte de niveau 4 + Textgliederungsebene -4 división textual de cuarto nivel partizione testuale di livello 4 contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text. 텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 네 번째 층위 하위 구역을 포함한다. 文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第四層分段。 前付、本文、後付中の第4位のテキスト部分を示す。 - contient une subdivision de quatrième niveau dans - le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. - "> enthält die vierte Gliederungsebene von - Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. - contiene una subdivisión del cuarto nivel en el paratexto - inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. - contiene una sezione di quarto livello del peritesto - iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale + contient une subdivision de quatrième niveau dans le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. + enthält die vierte Gliederungsebene von Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. + contiene una subdivisión del cuarto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. + contiene una sezione di quarto livello del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale @@ -136,4 +132,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/div5.xml b/P5/Source/Specs/div5.xml index 2acedefe9f..578b7b5840 100644 --- a/P5/Source/Specs/div5.xml +++ b/P5/Source/Specs/div5.xml @@ -11,22 +11,18 @@ $Id$ level-5 text division 5 층위 텍스트 구역 區段層次五 - division du texte de niveau 5 - Textgliederungsebene -5 + division du texte de niveau 5 + Textgliederungsebene -5 división textual de quinto nivel partizione testuale di livello 5 contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text. 텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 다섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다. 文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第五層分段。 前付、本文、後付中の第5位のテキスト部分を示す。 - contient une subdivision de cinquième niveau dans le - texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. - "> enthält die fünfte Gliederungsebene von - Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. - contiene una subdivisión del quinto nivel en el paratexto - inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. - contiene una sezione di quinto livello del peritesto - iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale + contient une subdivision de cinquième niveau dans le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. + enthält die fünfte Gliederungsebene von Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. + contiene una subdivisión del quinto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. + contiene una sezione di quinto livello del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale @@ -159,4 +155,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/div6.xml b/P5/Source/Specs/div6.xml index 69da6676a2..c64d65ff3a 100644 --- a/P5/Source/Specs/div6.xml +++ b/P5/Source/Specs/div6.xml @@ -11,22 +11,18 @@ $Id$ level-6 text division 6 층위 텍스트 구역 區段層次六 - division du texte de niveau 6 - Textgliederungsebene -6 + division du texte de niveau 6 + Textgliederungsebene -6 división textual de sexto nivel partizione testuale di livello 6 contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text. 텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 여섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다. 文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第六層分段。 前付、本文、後付中の第6位のテキスト部分を示す。 - contient une subdivision de sixième niveau dans le texte - préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. - enthält die sechste Gliederungsebene von Vorspann - (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. - contiene una subdivisión del sexto nivel en el paratexto - inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. - contiene una sezione di sesto livello del peritesto - iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale + contient une subdivision de sixième niveau dans le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. + enthält die sechste Gliederungsebene von Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes. + contiene una subdivisión del sexto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. + contiene una sezione di sesto livello del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale @@ -132,4 +128,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/docDate.xml b/P5/Source/Specs/docDate.xml index fc0801b939..4d1ac7b53f 100644 --- a/P5/Source/Specs/docDate.xml +++ b/P5/Source/Specs/docDate.xml @@ -7,7 +7,7 @@ $Date$ $Id$ --> - + document date 문서 날짜 文件日期 @@ -15,15 +15,12 @@ $Id$ Datierung des Dokuments fecha del documento data del documento - contains the date of a document, as given -on a title page or in a dateline. + contains the date of a document, as given on a title page or in a dateline. 대개 제목 페이지에 제시되는 문서의 날짜를 포함한다. 包含文件日期, 同於 (通常) 在題名頁上顯示的日期。 文書の日付を示す。一般にはタイトルページに書かれている。 - contient la date d’un document telle qu’elle est - (généralement ) donnée sur une page de titre. - enthält die Datierung des Dokuments, wie auf der Titelseite oder in einer Datumszeile - angegeben. + contient la date d’un document telle qu’elle est (généralement ) donnée sur une page de titre. + enthält die Datierung des Dokuments, wie auf der Titelseite oder in einer Datumszeile angegeben. contiene la fecha del documento, tal y como, normalmente, aparece en el frontispicio. contiene la data del documento così come riportata di norma nel frontespizio @@ -32,12 +29,11 @@ on a title page or in a dateline. - + - Oxford, Clarendon Press, 1987 @@ -59,16 +55,17 @@ on a title page or in a dateline.

Cf. the general date element in the core tag set. -This specialized element is provided for convenience in marking and -processing the date of the documents, since it is likely to require -specialized handling for many applications. It should be used only for -the date of the entire document, not for any subset or part of it.

+ This specialized element is provided for convenience in marking + and processing the date of the documents, since it is likely to + require specialized handling for many applications. It should be + used only for the date of the entire document, not for any subset + or part of it.

Voir l'élément générique date dans le module core. L'élément - spécifique docDate est fourni à toutes fins utiles pour encoder et traiter - la date des documents, puisque celle-ci requiert une gestion particulière pour de - nombreux besoins.

+ spécifique docDate est fourni à toutes fins utiles pour encoder et traiter + la date des documents, puisque celle-ci requiert une gestion particulière pour de + nombreux besoins.

@@ -84,8 +81,7 @@ the date of the entire document, not for any subset or part of it.

Datum des gesamten Dokuments verwendet werden, nicht für Datierungen von Abschnitten oder Teilen.

- -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/editor.xml b/P5/Source/Specs/editor.xml index 1e8d0ff869..d566c65068 100644 --- a/P5/Source/Specs/editor.xml +++ b/P5/Source/Specs/editor.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler, @@ -37,6 +34,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/education.xml b/P5/Source/Specs/education.xml index 9c6779c362..5867523916 100644 --- a/P5/Source/Specs/education.xml +++ b/P5/Source/Specs/education.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> education éducation contains a description of the educational experience of a person. @@ -29,7 +26,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/event.xml b/P5/Source/Specs/event.xml index 7560ac08ea..be3b90ba68 100644 --- a/P5/Source/Specs/event.xml +++ b/P5/Source/Specs/event.xml @@ -7,48 +7,131 @@ $Id$ --> - - event + + event + Ereignis évènement - contains data relating to any kind of significant event associated with a person, place, or organization. - 개인, 장소, 또는 조직과 관련된 중요한 사건에 해당하는 데이터를 포함한다. + contains data relating to anything of significance that happens in time. 任何未必是口說的或溝通上的現象或發生情況,例如偶然的噪音或其他影響溝通的事件。 + enthält Daten mit Bezug zu etwas Bemerkenswertem, das in der Zeit geschieht. + contiene datos relacionados con cualquier tipo de evento significativo asociado con una persona, lugar u organización. + contient des données liées à tout type d'évènement significatif dans l'existence d'une personne, d'un lieu, d'un objet ou d'une organisation. + contiene dati a proposito di un qualsiasi tipo di evento significativo associato con una persona, luogo o organizzazione. 人生における特定の重要事象の解説を示す。 - contient des données liées à tout type d'évènement significatif dans l'existence d'une personne, d'un - lieu ou d'une organisation. - cualquier fenómeno o evento no necesariamente vocal o comunicativo, como ruidos accidentales u otros - fenómenos que inciden en la comunicación en acto. - qualsiasi fenomeno o evento non necessariamente vocale o comunicativo, come rumori accidentali o altri - fenomeni che incidano sulla comunicazione in atto + 개인, 장소, 또는 조직과 관련된 중요한 사건에 해당하는 데이터를 포함한다. - + + - - - + + - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + + + + 1618 Defenestration of Prague + https://www.wikidata.org/wiki/Q13365740 + + + Jaroslav Bořita z Martinic + https://d-nb.info/gnd/116810998 + + + Vilém Slavata z Chlumu a Košumberka + https://d-nb.info/gnd/1018376615 + + + Filip Fabricius + https://d-nb.info/gnd/133946118 + + + Prague + + + Thirty Years’ War + https://www.wikidata.org/wiki/Q2487 + + Battle of Rocroi + https://www.wikidata.org/wiki/Q728480 + https://d-nb.info/gnd/4202901-6 + + Rocroi + 49.926111 4.522222 + + + + + + @@ -85,7 +168,67 @@ + + + + + Nr. 1 Ministerrat, Wien, 1. April 1848 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Kolowrat + Ficquelmont + Taaffe + Pillersdorf + Sommaruga + KolowratBdE. 2. 4. + Franz KarlBdE. 2. 4. + + + + Wien + Vienna + + 48.208199 16.37169 + + https://sws.geonames.org/2761369 + + + + + + + - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/eventName.xml b/P5/Source/Specs/eventName.xml new file mode 100644 index 0000000000..ec724ecbc4 --- /dev/null +++ b/P5/Source/Specs/eventName.xml @@ -0,0 +1,138 @@ + + + + + name of an event + Name eines Ereignisses + contains a proper noun or noun phrase used to refer to an event. + enthält einen Eigennamen in Form eines Nomens oder einer Nominalphrase, der verwendet wird, um auf ein Ereignis zu verweisen. + + + + + + + + + + + + + + + + Zweiter Weltkrieg + World War II + https://d-nb.info/gnd/4079167-1 + https://www.wikidata.org/wiki/Q362 + + Überfall auf Polen + Invasion of Poland + https://d-nb.info/gnd/4175002-0 + https://id.loc.gov/authorities/sh85148341 + + + Gdańsk + 54.350556, 18.652778 + + + + + Deutsch-Sowjetischer Krieg + Великая Отечественная война + https://d-nb.info/gnd/4076906-9 + https://www.wikidata.org/wiki/Q189266 + + + + + + + +

Mit dem Überfall auf Polen + begann der Zweite Weltkrieg, der in manchen Nachfolgestaaten + der Sowjetunion auch als Großer Vaterländischer Krieg + (Великая Отечественная война) bekannt ist.

+
+
+ + +

On Monday, she was writing about the + 1618 Defenestration of Prague which initiated the + long war.

+
+
+ + + + TEI 2019: What is text, really? TEI and beyond + TEI 2019 + + The abstract leading to the eventName element is available at https://gams.uni-graz.at/o:tei2019.141. + Other related documents are available through https://gams.uni-graz.at/tei2019, as well as in the + TEI 2019 Zenodo community. + + + + + Raunig + Elisabeth + + + + + Scholger + Martina + + + + + Scholger + Walter + + + + + Steiner + Elisabeth + + + + + Vogeler + Georg + + + + + Universität Graz + +
+ ReSoWi Gebäude + Universitätsstraße 15 + 8010 + Graz + Österreich +
+ 15.451651587656 47.078215112534 +
+
+ + + +
+
+
+ + + +
diff --git a/P5/Source/Specs/extent.xml b/P5/Source/Specs/extent.xml index 2e2ee78b3b..5e6e23863b 100644 --- a/P5/Source/Specs/extent.xml +++ b/P5/Source/Specs/extent.xml @@ -10,19 +10,15 @@ $Id$ extent étendue - describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units. - décrit la taille approximative d’un texte stocké sur son - support, numérique ou non numérique, exprimé dans une unité quelconque appropriée. - 전달 매체, 즉, 디지털 또는 비디지털로 저장된 텍스트의, 다양한 단위로 명시되는, 대략적 규모를 - 기술한다. + describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units. + décrit la taille approximative d’un texte stocké sur son support, numérique ou non numérique, exprimé dans une unité quelconque appropriée. + 전달 매체, 즉, 디지털 또는 비디지털로 저장된 텍스트의, 다양한 단위로 명시되는, 대략적 규모를 기술한다. 描述電子文件儲存在某一承載媒介時的約略大小,標以任何適用的單位。 電子・非電子テキストのおよその大きさを任意の単位で示す。 beschreibt die ungefähre Größe des elektronischen Textes, die er auf einem Datenträger einnimmt; kann auch für andere digitale oder nicht digitale Objekte verwendet werden; die Angabe erfolgt in entsprechenden Maßeinheiten. - describe el tamaño aproximado de un texto almacenado en - algún medio, digital o no, especificándolo en alguna unidad funcional. - descrive la grandezza approssimativa di un documento - elettronico così come immagazzinata su supporto, secondo una qualsiasi unità funzionale. + describe el tamaño aproximado de un texto almacenado en algún medio, digital o no, especificándolo en alguna unidad funcional. + descrive la grandezza approssimativa di un documento elettronico così come immagazzinata su supporto, secondo una qualsiasi unità funzionale. @@ -84,4 +80,4 @@ material - \ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/faith.xml b/P5/Source/Specs/faith.xml index a2ca6c6a80..681a7b4d3a 100644 --- a/P5/Source/Specs/faith.xml +++ b/P5/Source/Specs/faith.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> faith religion specifies the faith, religion, or belief set of a person. @@ -29,7 +26,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/finalRubric.xml b/P5/Source/Specs/finalRubric.xml index db28b6f348..92e7129406 100644 --- a/P5/Source/Specs/finalRubric.xml +++ b/P5/Source/Specs/finalRubric.xml @@ -16,7 +16,7 @@ $Id$ テキスト部分の終わりを示す文字列を示す。その著者やタイトルを含むこと がある。一般には、テキスト中にある朱書きや、大きさや種類の異なる字体 など、異なる視覚効果で示されている。 - Contient les derniers mots d'une section de texte, + contient les derniers mots d'une section de texte, qui incluent souvent la mention de son auteur et de son titre, et sont généralement différenciés du texte lui-même par l'utilisation d'une encre rouge, par une taille ou un style d'écriture particuliers, ou par tout autre moyen visuel. @@ -52,4 +52,4 @@ d'amours est toute enclose. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/floruit.xml b/P5/Source/Specs/floruit.xml index 5343f926ac..a9da6728e2 100644 --- a/P5/Source/Specs/floruit.xml +++ b/P5/Source/Specs/floruit.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> floruit période d'activité contains information about a person's period of activity. @@ -27,6 +24,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/funder.xml b/P5/Source/Specs/funder.xml index 53333b4fc1..bbeb4e49a1 100644 --- a/P5/Source/Specs/funder.xml +++ b/P5/Source/Specs/funder.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> funding body financeur 재정 지원 조직체 @@ -37,6 +34,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + The National Endowment for the Humanities, an independent federal agency diff --git a/P5/Source/Specs/gap.xml b/P5/Source/Specs/gap.xml index 584743eff6..0596868f14 100644 --- a/P5/Source/Specs/gap.xml +++ b/P5/Source/Specs/gap.xml @@ -243,8 +243,7 @@ circunstancia.

-

コアモジュールの要素gap, unclear, delは、 転記モジュールの要素damage, - suppliedと連携するこ とができる。どのタグを使用すべきかについては、詳細については、 を参照のこと。

+

コアモジュールの要素gapuncleardelは、 転記モジュールの要素damagesuppliedと連携するこ とができる。どのタグを使用すべきかについては、詳細については、 を参照のこと。

Die Elemente gap, unclear und del aus dem Core-Modul sind eng verwandt mit den diff --git a/P5/Source/Specs/gen.xml b/P5/Source/Specs/gen.xml index e7ea29f7f7..51fd950c97 100644 --- a/P5/Source/Specs/gen.xml +++ b/P5/Source/Specs/gen.xml @@ -85,8 +85,7 @@ $Id$

文字データや句レベルの要素をとるかもしれない。よくあるのは、 - 男性, 女性, - 中性など。 + 男性女性中性など。

当該要素は、gram type="gender"と同義である。 diff --git a/P5/Source/Specs/gender.xml b/P5/Source/Specs/gender.xml index 4c352afcda..b7776cdc2f 100644 --- a/P5/Source/Specs/gender.xml +++ b/P5/Source/Specs/gender.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> gender specifies the gender identity of a person, persona, or character. especifica la identidad de género de una persona. @@ -24,7 +21,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + supplies a coded value for gender identity @@ -53,10 +83,10 @@ $Id$

年齢や性別など他の文化的特質と同様に、この概念が異なる文化的文脈で記述される方法は様々である。 - 属性の正規化は,相互運用性あるいはプロジェクト内部の分類法の一貫性のために,その多様性を単純化する付随的な手段としてのみ提供されるものであり、それが不適切であったり有用でない場合には,使用されるべきではない。 - 要素の内容は,意図する概念をより詳細に記述するために利用できる。

+ 属性の正規化は、相互運用性あるいはプロジェクト内部の分類法の一貫性のために、その多様性を単純化する付随的な手段としてのみ提供されるものであり、それが不適切であったり有用でない場合には、使用されるべきではない。 + 要素の内容は、意図する概念をより詳細に記述するために利用できる。

-
+
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/geoDecl.xml b/P5/Source/Specs/geoDecl.xml index 81aea460ac..44c2d7271d 100644 --- a/P5/Source/Specs/geoDecl.xml +++ b/P5/Source/Specs/geoDecl.xml @@ -13,8 +13,7 @@ $Id$ declaración de las coordenadas geográficas déclaration de coordonnées géographiques. dichiarazione di coordinate geografiche - documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of - the geo element elsewhere within the document. + documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. 문서 내 어디서든지 geo 요소의 내용으로 표현된 지리적 좌표로 사용된 표기법과 자료를 기재한다. documenta la anotación y los datos usados para los @@ -57,7 +56,7 @@ $Id$ a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to the World Geodetic System. 세계 측지 시스템에 따라 한 쌍의 숫자는 위도, 경도를 나타낸다. - couple de nombres destinés à être interprétés + couple de nombres destinés à être interprétés comme la latitude suivie de la longitude selon le Système Géodésique Mondial. un par de números que se interpretarán como latitud siguió por la longitud según el sistema geodésico del mundo. @@ -74,7 +73,7 @@ $Id$ sistema di riferimento delle coordinate MGRS the values supplied are geospatial entity object codes, based on 값은 만국 횡메르카토르 시스템 좌표에 기초하여 지리공간적 개체 부호를 제시한다. - Les valeurs fournies sont des codes objet + les valeurs fournies sont des codes objet d'entités geospatiales, fondées sur les coordonnées de la grille de projection transversale universelle de Mercator, (UTM). los valores proporcionados son códigos objeto de @@ -107,7 +106,7 @@ $Id$ the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according to the European Datum coordinate system. 값은 유럽 자료 좌표 시스템에 따라 위도, 경도를 나타낸다. - La valeur fournie doit être interprétée comme la + la valeur fournie doit être interprétée comme la latitude suivie de la longitude selon le système de coordonnées de données européen. el valor suministrado debe ser interpretado como latitud seguida por la longitud según el sistema de coordenadas del European Datum. @@ -126,4 +125,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/geogFeat.xml b/P5/Source/Specs/geogFeat.xml index 1555573a23..a5017b24c6 100644 --- a/P5/Source/Specs/geogFeat.xml +++ b/P5/Source/Specs/geogFeat.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> geographical feature name 지리적 특성명 nom de caractéristique géographique @@ -35,6 +32,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + The vale of White Horse diff --git a/P5/Source/Specs/geogName.xml b/P5/Source/Specs/geogName.xml index ddf9b64ba9..ad00164f35 100644 --- a/P5/Source/Specs/geogName.xml +++ b/P5/Source/Specs/geogName.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> geographical name 지리명 地理名稱 @@ -32,6 +29,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/gram.xml b/P5/Source/Specs/gram.xml index b99afa0285..509c218607 100644 --- a/P5/Source/Specs/gram.xml +++ b/P5/Source/Specs/gram.xml @@ -14,13 +14,11 @@ $Id$ information grammaticale información gramatical informazioni grammaticali - within an entry in a dictionary or a terminological data file, contains grammatical - information relating to a term, word, or form. - 사전 또는 전문용어 데이터 파일의 표제 항목 내부에 용어, 단어 또는 형태와 관련된 문법 정보를 - 포함한다. + within an entry in a dictionary or a terminological data file, contains grammatical information relating to a term, word, or form. + 사전 또는 전문용어 데이터 파일의 표제 항목 내부에 용어, 단어 또는 형태와 관련된 문법 정보를 포함한다. 在字典辭條或專有名詞檔案中,包含某一術語、單字或字彙形式的相關文法資訊。 辞書や用語集のデータ中にある、用語、単語、形式に関する文法情報を示す。 - contient de l'information grammaticale relative à un + contient de l'information grammaticale relative à un terme, un mot ou une forme dans une entrée de dictionnaire ou dans un fichier de données terminologiques. dentro de una entrada de un diccionario, o en un archivo @@ -251,4 +249,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/iType.xml b/P5/Source/Specs/iType.xml index def4a0a847..56a7f59f04 100644 --- a/P5/Source/Specs/iType.xml +++ b/P5/Source/Specs/iType.xml @@ -119,7 +119,7 @@ $Id$ type sera invariant, n 3 etc.

-

文字データと句レベル要素を示すかもしれない。例えば、 invariant, n +

文字データと句レベル要素を示すかもしれない。例えば、 invariantn 3など。

diff --git a/P5/Source/Specs/idno.xml b/P5/Source/Specs/idno.xml index 0fd05e2b94..6e78cc3fba 100644 --- a/P5/Source/Specs/idno.xml +++ b/P5/Source/Specs/idno.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> identifier identifiant 식별 숫자 @@ -53,7 +50,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. classe un numéro dans une catégorie, par exemple diff --git a/P5/Source/Specs/institution.xml b/P5/Source/Specs/institution.xml index d94cfa646a..03d07c38ab 100644 --- a/P5/Source/Specs/institution.xml +++ b/P5/Source/Specs/institution.xml @@ -15,12 +15,11 @@ $Id$ library, with which a manuscript or other object is identified, generally its holding institution. 식별된 원고를 보유하고 있는 대학교 또는 대학 도서관과 같은 조직의 이름을 포함한다. 包含一個組織名稱,例如大學或圖書館,手稿屬於該組織,通常是手稿所在地。 - 手書き資料を特定する、一般にはそれを所蔵する大学や図書館といった組織 - の名前を示す。 - Contient le nom d'un organisme (comme une université + 手書き資料を特定する、一般にはそれを所蔵する大学や図書館といった組織 の名前を示す。 + contient le nom d'un organisme (comme une université ou une bibliothèque), avec lequel un manuscrit est identifié ; en général c'est le nom de l'institution qui conserve ce manuscrit. - contiene el nombre de una organización (una universidad o una biblioteca por ejemplo) donde se encuentra el manuscrito.*** + contiene el nombre de una organización (una universidad o una biblioteca por ejemplo) donde se encuentra el manuscrito. contiene il nome di un'organizzazione (per esempio un'università o una biblioteca) nella quale si trova il deposito del manoscritto @@ -42,4 +41,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/lang.xml b/P5/Source/Specs/lang.xml index 92d4475738..a5825ef522 100644 --- a/P5/Source/Specs/lang.xml +++ b/P5/Source/Specs/lang.xml @@ -18,12 +18,9 @@ $Id$ 어원적 또는 기타 언어적 논의에서 언급된 언어의 이름 在詞源學或其他語言學相關訊息中所提到的語言。 語源学または他の言語学上の論議で現れる言語名を示す。 - nom de la langue mentionnée des informations de nature - linguistique (étymologique ou autre) - el nombre de una lengua mencionada en una información - etimológica o lingüística de cualquier tipo. - il nome di una lingua menzionata nell'etimologia o in - altra discussione linguistica. + nom de la langue mentionnée des informations de nature linguistique (étymologique ou autre) + el nombre de una lengua mencionada en una información etimológica o lingüística de cualquier tipo. + il nome di una lingua menzionata nell'etimologia o in altra discussione linguistica. @@ -90,4 +87,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml b/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml index c6bf2181f8..b3ca2bc8ec 100644 --- a/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml +++ b/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> language knowledge 언어 지식 conocimiento del lenguaje @@ -42,7 +39,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/langKnown.xml b/P5/Source/Specs/langKnown.xml index e6ef68c9ee..a2bfb78124 100644 --- a/P5/Source/Specs/langKnown.xml +++ b/P5/Source/Specs/langKnown.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> language known 언어 능력 語言能力 @@ -30,7 +27,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + supplies a valid language tag for the language concerned. 관련 언어에 대한 유효한 언어 태그를 제공한다. 用有效的語言標籤來表示所指語言。 diff --git a/P5/Source/Specs/langUsage.xml b/P5/Source/Specs/langUsage.xml index 66f23a8595..93481ceb62 100644 --- a/P5/Source/Specs/langUsage.xml +++ b/P5/Source/Specs/langUsage.xml @@ -15,10 +15,8 @@ $Id$ Sprachgebrauch lengua empleada lingua utilizzata - describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc. -represented within a text. - décrit les langues, variétés de -langues, registres, dialectes, etc. présents à l’intérieur d’un texte. + describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc. represented within a text. + décrit les langues, variétés de langues, registres, dialectes, etc. présents à l’intérieur d’un texte. 텍스트 내에 나타나는 언어, 특수 언어, 레지스터, 방언 등을 기술한다. 描述文件中使用的語言、次要語言、語域、方言等。 テキスト中にある言語、特殊言語、社会的方言、方言などを示す。 @@ -72,4 +70,4 @@ langues, registres, dialectes, etc. présents à l’intérieur d’un texte. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/language.xml b/P5/Source/Specs/language.xml index 86ad5812d0..bda6f92ad7 100644 --- a/P5/Source/Specs/language.xml +++ b/P5/Source/Specs/language.xml @@ -37,7 +37,7 @@ $Id$ Identifikator Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the - language documented by this element, and which is referenced by the global + language documented by this element, and which may be referenced by the global xml:lang attribute. fournit un code de langue issu de la recommandation BCP 47 (ou son @@ -63,7 +63,7 @@ $Id$ - specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language. + specifies the approximate percentage of the text which uses this language. précise approximativement le pourcentage du volume de texte utilisant cette langue. 이 언어를 사용하는 텍스트의 대략적 백분율(분량)을 명시한다. @@ -81,7 +81,7 @@ $Id$ modern American English - Azerbaijani in Arabic script + Azerbaijani in Arabic script Pig Latin @@ -90,7 +90,7 @@ $Id$ Anglais américain moderne - Azerbaijanais en caractères arabes + Azerbaijanais en caractères arabes verlan @@ -99,7 +99,7 @@ $Id$ 現代美語 - 阿拉伯文手寫的亞塞拜然語 + 阿拉伯文手寫的亞塞拜然語 一種行話,將字頭的子音調至字尾,再多加一個音節 diff --git a/P5/Source/Specs/licence.xml b/P5/Source/Specs/licence.xml index 626608d35f..23392114ca 100644 --- a/P5/Source/Specs/licence.xml +++ b/P5/Source/Specs/licence.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> contains information about a licence or other legal agreement applicable to the text. contient des informations @@ -23,6 +20,39 @@ définissant les droits d'utilisation. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/listEvent.xml b/P5/Source/Specs/listEvent.xml index 1b2ceb184a..ced312e626 100644 --- a/P5/Source/Specs/listEvent.xml +++ b/P5/Source/Specs/listEvent.xml @@ -32,11 +32,14 @@ - - - - - + + + + + + + + @@ -81,4 +84,4 @@ raiders and saved the town from capture.
-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/location.xml b/P5/Source/Specs/location.xml index 9d058dec70..2a2cd16bd2 100644 --- a/P5/Source/Specs/location.xml +++ b/P5/Source/Specs/location.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> location localisation defines the location of a place as a set of geographical coordinates, in terms of other named geo-political entities, or as an @@ -41,6 +38,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/locus.xml b/P5/Source/Specs/locus.xml index 3b6959b10e..5dabd4ee0b 100644 --- a/P5/Source/Specs/locus.xml +++ b/P5/Source/Specs/locus.xml @@ -65,7 +65,7 @@ $Id$ 표준화된 형식의 위치에서 시작 지점을 명시한다. 用正規格式指明該位置的起始點。 正規化された形で、当該場所の始点を示す。 - Spécifie, sous une forme normalisée, le point de + spécifie, sous une forme normalisée, le point de départ de la localisation. indica el punto de inicio de una localización en una forma estándard. @@ -82,7 +82,7 @@ $Id$ 표준화된 형식으로 종료 지점을 명시한다. 用正規格式指明該位置的結束點。 正規化された形で、当該場所の終点を示す。 - Spécifie, sous une forme normalisée, la borne de fin + spécifie, sous une forme normalisée, la borne de fin pour la localisation. indica el punto final de una localización en una forma estándard. @@ -193,4 +193,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/locusGrp.xml b/P5/Source/Specs/locusGrp.xml index fd7890e188..366114db64 100644 --- a/P5/Source/Specs/locusGrp.xml +++ b/P5/Source/Specs/locusGrp.xml @@ -12,16 +12,13 @@ $Id$ groupe d'emplacements groups a number of locations which together form a distinct but discontinuous item within a manuscript, manuscript part, or other object. - - regroupe un certain nombre d'emplacements qui forment ensemble un item identifiable bien que discontinu dans un manuscrit ou une partie de manuscrit selon une foliotation spécifique. + regroupe un certain nombre d'emplacements qui forment ensemble un item identifiable bien que discontinu dans un manuscrit ou une partie de manuscrit selon une foliotation spécifique. - - - + @@ -29,7 +26,7 @@ $Id$ système identifies the foliation scheme in terms of which all the locations contained by the group are specified by pointing to some foliation element - defining it, or to some other equivalent resource. + defining it, or to some other equivalent resource.
désigne le système de foliotation selon lequel les emplacements contenus dans le groupe sont définis. @@ -52,4 +49,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/material.xml b/P5/Source/Specs/material.xml index c782369bf4..403b4f0cf2 100644 --- a/P5/Source/Specs/material.xml +++ b/P5/Source/Specs/material.xml @@ -14,7 +14,7 @@ $Id$ 원고(또는 원고의 일부)를 구성하는 자료를 기술하는 단어 또는 구를 포함한다. 用一個字詞描述手稿 (或手稿部分) 的組成材料。 手書き資料を構成する素材を表す語句を示す。 - Contient un mot ou une expression décrivant le ou les matériau(x) + contient un mot ou une expression décrivant le ou les matériau(x) utilisé(s) pour fabriquer un manuscrit (ou une partie d'un manuscrit). contiene una palabra o sintagma que describe el material del que se compone un manuscrito (o parte del manuscrito). contiene una parola o un'espressione che descrive il materiale di cui è composto un manoscritto (o una sua parte) @@ -33,38 +33,38 @@ $Id$ function or use of the material in relation to the object as a whole. - + - - covering - material of a codex - - - sewing at the - head or tail of the codex spine to strengthen the binding, - often decorative - - - removable - protective cover for a set of one or more codices - - - the surface for writing - - - a ribbon or - string used to bind or close a codex or rolled scroll - + + covering + material of a codex + + + sewing at the + head or tail of the codex spine to strengthen the binding, + often decorative + + + removable + protective cover for a set of one or more codices + + + the surface for writing + + + a ribbon or + string used to bind or close a codex or rolled scroll + -

The sample values here are for descriptive bibliography. - Other sets of sample values might include armrests, - legs, tabletop, pan, and - back for furniture; or wall, - floor, window, column, - ceiling, roof, stairs, - chimney for architecture.

+

The sample values here are for descriptive bibliography. + Other sets of sample values might include armrests, + legs, tabletop, pan, and + back for furniture; or wall, + floor, window, column, + ceiling, roof, stairs, + chimney for architecture.

@@ -103,4 +103,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/meeting.xml b/P5/Source/Specs/meeting.xml index cd99cfebb7..dcde91d528 100644 --- a/P5/Source/Specs/meeting.xml +++ b/P5/Source/Specs/meeting.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble to publications emanating from it. @@ -33,6 +30,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + +
diff --git a/P5/Source/Specs/metDecl.xml b/P5/Source/Specs/metDecl.xml index fa314a66ca..16cb3e411e 100644 --- a/P5/Source/Specs/metDecl.xml +++ b/P5/Source/Specs/metDecl.xml @@ -17,7 +17,7 @@ $Id$ documents the notation employed to represent a metrical pattern when this is specified as the value of a met, real, or rhyme attribute on any structural element of a metrical text (e.g. lg, l, or seg). - documente la notation utilisée pour noter un modèle + documente la notation utilisée pour noter un modèle métrique lorsque celui-ci est spécifié comme la valeur des attributs met , real, ou rhyme, qui s’appliquent à tout élément de la structure d’un texte versifié (par exemple lg, l, ou seg). @@ -258,4 +258,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/model.identSynonyms.xml b/P5/Source/Specs/model.identSynonyms.xml index c1aa250e06..c3b8d13d06 100644 --- a/P5/Source/Specs/model.identSynonyms.xml +++ b/P5/Source/Specs/model.identSynonyms.xml @@ -11,7 +11,7 @@ $Id$ groups elements which provide an explanation, equivalency, or alternative name for a markup construct. 마크업 구성에 대한 대체명, 설명 또는 기술을 제시하는 요소를 모아 놓는다. 匯集的元素提供某一標籤的替代名稱、解釋或描述。 - 代替名またはマークアップ構造を示す要素をまとめる. + 代替名またはマークアップ構造を示す要素をまとめる。 regroupe des éléments qui proposent un nom alternatif, une explication, ou une description pour n'importe quelle structure de codage agrupa los elementos que proporcionan un nombre, diff --git a/P5/Source/Specs/model.inter.xml b/P5/Source/Specs/model.inter.xml index fefa2be5ec..18aaa6b9a6 100644 --- a/P5/Source/Specs/model.inter.xml +++ b/P5/Source/Specs/model.inter.xml @@ -12,8 +12,7 @@ $Id$ 문단 같은 요소 내에서 또는 그 사이에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다. 匯集中間層次的元素:可出現於段落內與段落之間,或方塊性層次內與層次間。 句相当レベルの要素内または間に出現可能な要素をまとめる。 - regroupe des éléments qui peuvent apparaître à l’intérieur ou entre des - composants semblables au paragraphe. + regroupe des éléments qui peuvent apparaître à l’intérieur ou entre des composants semblables au paragraphe. agrupa elementos de la clase intermedia (internivel): tales elementos pueden aparecer bien al interno bien entre párrafos u entre otros elementos de tipo división de texto. @@ -43,4 +42,4 @@ class chunks.

- \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/msDesc.xml b/P5/Source/Specs/msDesc.xml index 7ca73b1dd6..f15468cf8c 100644 --- a/P5/Source/Specs/msDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/msDesc.xml @@ -7,7 +7,7 @@ $Date$ $Id$ --> - + manuscript description 원고 기술 @@ -34,21 +34,50 @@ $Id$ + - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Only one is allowed as a child of . + + + + @@ -217,12 +246,15 @@ $Id$ -

Although the msDesc has primarily been designed with a view to encoding manuscript descriptions, it may also be - used for other objects such as early printed books, fascicles, epigraphs, or any text-bearing objects that require substantial description. - If an object is not text-bearing or the reasons for describing the object is not primarily the textual content, the more general object may be - more suitable.

+

Although the msDesc has primarily been designed with a + view to encoding manuscript descriptions, it may also be used for + other objects such as early printed books, fascicles, epigraphs, + or any text-bearing objects that require substantial description. + If an object is not text-bearing or the reasons for describing the + object is not primarily the textual content, the more general + object may be more suitable.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/msFrag.xml b/P5/Source/Specs/msFrag.xml index 55fe5157f4..683ad8e813 100644 --- a/P5/Source/Specs/msFrag.xml +++ b/P5/Source/Specs/msFrag.xml @@ -23,109 +23,116 @@ $Id$ enthält Informationen zu einem Handschriftenfragment einer fragmentierten Handschrift, das heute als Einzeldokument oder eingebunden in eine Handschrift aufbewahrt wird. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Codex Suprasliensis + + - Codex Suprasliensis + Ljubljana + Narodna in univerzitetna knjiznica + MS Kopitar 2 - - - Ljubljana - Narodna in univerzitetna knjiznica - MS Kopitar 2 - - - Contains ff. 10 to 42 only - - - - - Warszawa - Biblioteka Narodowa - BO 3.201 - - - - - Sankt-Peterburg - Rossiiskaia natsional'naia biblioteka - Q.p.I.72 - - - - - - - - - - Letter of Carl Maria von Weber to Caroline Brandt. Dresden, 21st to 23rd May 1817 - - -

The second part of the letter (Weberiana Cl.II A a 2, 9) was given to Friedrich Jähns by Caroline von Weber, - the widow of Carl Maria von Weber. Jähns then handed this fragment over to the Berlin state library in 1881, - whereas the first part (Mus.ep. Weber, C. M. v. 96) remained with the family estate and found its way into the library not until 1956. - Yet, the identification was already obvious to Jähns who noted Zu No. 50. 21. Mai 1817 gehörig - at the top of his fragment.

-
- - - D - Berlin - Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz - Mus.ep. Weber, C. M. v. 96 - - - - -

One double leaf, four written pages without address.

-
-
-
-
- - - D - Berlin - Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz - Weberiana Cl.II A a 2, 9 - - - - -

One leaf, two written pages including address.

-
-
-
-
-
-
-

source: http://www.weber-gesamtausgabe.de/A041180

-
- - - - \ No newline at end of file + + Contains ff. 10 to 42 only + + + + + Warszawa + Biblioteka Narodowa + BO 3.201 + + + + + Sankt-Peterburg + Rossiiskaia natsional'naia biblioteka + Q.p.I.72 + + +
+
+
+ + + + + Letter of Carl Maria von Weber to Caroline Brandt. Dresden, 21st to 23rd May 1817 + + +

The second part of the letter (Weberiana Cl.II A a 2, 9) was given to Friedrich Jähns by Caroline von Weber, + the widow of Carl Maria von Weber. Jähns then handed this fragment over to the Berlin state library in 1881, + whereas the first part (Mus.ep. Weber, C. M. v. 96) remained with the family estate and found its way into the library not until 1956. + Yet, the identification was already obvious to Jähns who noted Zu No. 50. 21. Mai 1817 gehörig + at the top of his fragment.

+
+ + + D + Berlin + Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz + Mus.ep. Weber, C. M. v. 96 + + + + +

One double leaf, four written pages without address.

+
+
+
+
+ + + D + Berlin + Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz + Weberiana Cl.II A a 2, 9 + + + + +

One leaf, two written pages including address.

+
+
+
+
+
+
+

source: http://www.weber-gesamtausgabe.de/A041180

+
+ + + + diff --git a/P5/Source/Specs/msIdentifier.xml b/P5/Source/Specs/msIdentifier.xml index 6ec7843f93..6fa7e4a4d2 100644 --- a/P5/Source/Specs/msIdentifier.xml +++ b/P5/Source/Specs/msIdentifier.xml @@ -19,8 +19,7 @@ the manuscript or similar object being described.
기술되고 있는 원고를 식별하기 위해 필요한 정보를 포함한다. 包含識別敘述中的手稿所需要的資訊。 解説されている手書き資料を特定するために必要な情報を示す。 - Contient les informations requises pour identifier le - manuscrit en cours de description. + contient les informations requises pour identifier le manuscrit en cours de description. contiene la información necesaria para identificar el manuscrito que se examina. contiene l'informazione necessaria a identificare il manoscritto esaminato @@ -30,27 +29,17 @@ the manuscript or similar object being described.
- - - - - - - - - - - - - + + + + + - - - - - - - + + + + + @@ -100,4 +89,4 @@ the manuscript or similar object being described. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/msPart.xml b/P5/Source/Specs/msPart.xml index 54fc09e491..9399926215 100644 --- a/P5/Source/Specs/msPart.xml +++ b/P5/Source/Specs/msPart.xml @@ -33,15 +33,21 @@ $Id$ + - - - - - - - + + + + + + + @@ -97,12 +103,12 @@ $Id$ - - - MS 6 - - - + + + MS 6 + + + diff --git a/P5/Source/Specs/name.xml b/P5/Source/Specs/name.xml index 421483425b..13deaf9f82 100644 --- a/P5/Source/Specs/name.xml +++ b/P5/Source/Specs/name.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> name, proper noun 이름, 고유명사 名稱,特定名稱 @@ -35,6 +32,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Thomas Hoccleve @@ -54,8 +84,7 @@ lorsque le module TEI concernant les noms et dates est inclus.

-

TEI名前モジュールが使われる場合には、人々、場所、組織を示す固有名 詞は、それぞれ要素persName, placeName、 - orgNameを使い示されるかもしれない。

+

TEI名前モジュールが使われる場合には、人々、場所、組織を示す固有名 詞は、それぞれ要素persNameplaceNameorgNameを使い示されるかもしれない。

diff --git a/P5/Source/Specs/nationality.xml b/P5/Source/Specs/nationality.xml index 36067bcabe..d588aed471 100644 --- a/P5/Source/Specs/nationality.xml +++ b/P5/Source/Specs/nationality.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> nationality nationalité contains an informal description of a person's present or past nationality or citizenship. @@ -32,7 +29,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/normalization.xml b/P5/Source/Specs/normalization.xml index 98da91945c..42727bba0b 100644 --- a/P5/Source/Specs/normalization.xml +++ b/P5/Source/Specs/normalization.xml @@ -10,10 +10,8 @@ $Id$ normalization normalisation - indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out - in converting it to electronic form. - indique l'extension de la normalisation ou de la - régularisation effectuée sur le texte source dans sa conversion vers sa forme électronique. + indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out in converting it to electronic form. + indique l'extension de la normalisation ou de la régularisation effectuée sur le texte source dans sa conversion vers sa forme électronique. 전자 형식으로 변환할 때 수행된 원본 텍스트의 표준화 또는 규칙화의 정도를 표시한다. 指出來源文件轉換成電子文本時規格化或標準化的程度。 元資料が電子形式に変換される施される正規化の程度を示す。 @@ -29,9 +27,7 @@ $Id$ - - - + - - - - - - - + + + + + + + + @@ -161,7 +168,7 @@ $Id$ -

+

The object element is a recent addition to the TEI P5 Guidelines as of version 3.5.0 and as such may be more prone to further revision in the next few releases as its use develops. This may be particularly evident where its diff --git a/P5/Source/Specs/objectName.xml b/P5/Source/Specs/objectName.xml index 6ccb58d6a5..4afb2ee24d 100644 --- a/P5/Source/Specs/objectName.xml +++ b/P5/Source/Specs/objectName.xml @@ -4,8 +4,7 @@ Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ ---> - +--> name of an object Name eines Objekts contains a proper noun or noun phrase used to refer to an object. @@ -21,14 +20,46 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + +

The Minster Lovell Jewel is probably the most similar to the Alfred Jewel and was found in Minster - Lovell in Oxfordshire and is kept at the Ashmolean Museum. + Lovell in Oxfordshire and is kept at the Ashmolean Museum.

@@ -36,4 +67,4 @@ $Id$ -
+
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/occupation.xml b/P5/Source/Specs/occupation.xml index 23278a5a6f..09501d3f59 100644 --- a/P5/Source/Specs/occupation.xml +++ b/P5/Source/Specs/occupation.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> occupation activité contains an informal description of a person's trade, profession or occupation. @@ -30,7 +27,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/offset.xml b/P5/Source/Specs/offset.xml index cb887c24aa..a4940b9d5f 100644 --- a/P5/Source/Specs/offset.xml +++ b/P5/Source/Specs/offset.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> offset distance relative marks that part of a relative temporal or spatial expression which indicates the direction of the offset between the two place names, dates, or @@ -33,6 +30,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/orgName.xml b/P5/Source/Specs/orgName.xml index 29d5d48ac7..d5dcca0617 100644 --- a/P5/Source/Specs/orgName.xml +++ b/P5/Source/Specs/orgName.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> organization name 조직명 組織名稱 @@ -32,6 +29,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + About a year back, a question of considerable interest was agitated in the Pennsyla. Abolition Society [...] diff --git a/P5/Source/Specs/origDate.xml b/P5/Source/Specs/origDate.xml index 3a74882f8c..d6ca446f25 100644 --- a/P5/Source/Specs/origDate.xml +++ b/P5/Source/Specs/origDate.xml @@ -7,40 +7,36 @@ $Date$ $Id$ --> - + origin date 생성 날짜 fecha origen date de la création data di origine - contains any form of date, used to - identify the date of origin for a manuscript, manuscript part, or other object. + contains any form of date, used to identify the date of origin for a manuscript, manuscript part, or other object. 원고 또는 원고의 일부의 생산 날짜를 식별하는 날짜 형식을 포함한다. 包含任何格式的日期,用以確認手稿或手稿部分的來源日期。 手書き資料が生まれた日付を特定するたための日付を示す。 - Contient une date, dans une forme libre, utilisée - pour dater la création d'un manuscrit ou d'une partie d'un manuscrit. + contient une date, dans une forme libre, utilisée pour dater la création d'un manuscrit ou d'une partie d'un manuscrit. contiene cualquier tipo de fecha utilizada para indicar la fecha de origen de un manuscrito o de una de sus partes. contiene una data espressa in una forma qualsiasi utilizzata per indicare la data di origine di un manoscritto o di una sua parte - - + + - - - - - - - - + + + + + + @@ -60,4 +56,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/origPlace.xml b/P5/Source/Specs/origPlace.xml index 6fcb1db1fe..286a02d69b 100644 --- a/P5/Source/Specs/origPlace.xml +++ b/P5/Source/Specs/origPlace.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> origin place 생산 장소 @@ -19,7 +16,7 @@ place of origin for a manuscript, manuscript part, or other object. 원고 또는 원고의 일부를 생산한 장소를 식별하는 장소 이름 형식을 포함한다. 包含任何格式的地名,用以確認手稿或手稿部分的來源地點。 手書き資料が生まれた場所を特定するための場所を示す。 - Contient un nom de lieu, dans une forme libre, + contient un nom de lieu, dans une forme libre, utilisé pour désigner l'endroit où a été produit un manuscrit ou une partie d'un manuscrit. contiene cualquier tipo de nombre de lugar utilizado para indicar el lugar de origen de un manuscrito o de una de sus partes. @@ -35,6 +32,39 @@ place of origin for a manuscript, manuscript part, or other object. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Birmingham @@ -59,4 +89,4 @@ printing.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/origin.xml b/P5/Source/Specs/origin.xml index fe1243e59c..80ef7fcd00 100644 --- a/P5/Source/Specs/origin.xml +++ b/P5/Source/Specs/origin.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> origin origine contains any descriptive or other information @@ -27,6 +24,39 @@ concerning the origin of a manuscript, manuscript part, or other object. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/persName.xml b/P5/Source/Specs/persName.xml index 9c9f425344..e670a2d5a9 100644 --- a/P5/Source/Specs/persName.xml +++ b/P5/Source/Specs/persName.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> personal name 개인 이름 個人名稱 @@ -42,6 +39,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/persPronouns.xml b/P5/Source/Specs/persPronouns.xml index 0052c3615e..6f4b4f59f5 100644 --- a/P5/Source/Specs/persPronouns.xml +++ b/P5/Source/Specs/persPronouns.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> personal pronouns indicates the personal pronouns used, or assumed to be used, by the individual being described. @@ -22,7 +19,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + evidence indicates support @@ -83,8 +113,7 @@ $Id$ The sample values list shown here is intended to be reflective of English usage. There is nothing restricting users from defining lists reflective of other languages, - e.g. elle, il, and ils. + e.g. elle, il, and ils.

@@ -102,9 +131,7 @@ $Id$ Specimen FMNH PR 2081. Legendary Fossil. Apex - Predator. National Treasure. Murderbird. + Predator. National Treasure. Murderbird. SUEtheTrex, Twitter biography. . Accessed March 25th, 2020. @@ -133,4 +160,4 @@ $Id$ -
+
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/placeName.xml b/P5/Source/Specs/placeName.xml index e9cbaa6219..48ee8c47a9 100644 --- a/P5/Source/Specs/placeName.xml +++ b/P5/Source/Specs/placeName.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> place name nom de lieu contains an absolute or relative place name. @@ -29,6 +26,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/population.xml b/P5/Source/Specs/population.xml index 9ab8db8c04..410b82b6bf 100644 --- a/P5/Source/Specs/population.xml +++ b/P5/Source/Specs/population.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> population population contains information about the population of a place. @@ -43,6 +40,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/precision.xml b/P5/Source/Specs/precision.xml index 927440688e..8fecf29376 100644 --- a/P5/Source/Specs/precision.xml +++ b/P5/Source/Specs/precision.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> indicates the numerical accuracy or precision associated with some aspect of the text markup. @@ -27,7 +24,40 @@ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + characterizes the precision of the element or attribute pointed to by the precision element. diff --git a/P5/Source/Specs/principal.xml b/P5/Source/Specs/principal.xml index 2a5ec35580..edd5a71ba7 100644 --- a/P5/Source/Specs/principal.xml +++ b/P5/Source/Specs/principal.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> principal researcher chercheur principal 책임 연구자 @@ -34,6 +31,39 @@ creation of an electronic text. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Gary Taylor diff --git a/P5/Source/Specs/profileDesc.xml b/P5/Source/Specs/profileDesc.xml index fa62de300e..af13139cee 100644 --- a/P5/Source/Specs/profileDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/profileDesc.xml @@ -18,7 +18,7 @@ $Id$ provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and their setting. - fournit une description détaillée des aspects + fournit une description détaillée des aspects non bibliographiques du texte, notamment les langues utilisées et leurs variantes, les circonstances de sa production, les collaborateurs et leur statut. 분명하게 언어와 특수 언어가 사용된 텍스트, 텍스트가 생산된 상황, 참여자, 배경에 관한 비서지적 @@ -135,4 +135,4 @@ elements of profileDesc unless these are documenting multiple texts. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/projectDesc.xml b/P5/Source/Specs/projectDesc.xml index a8dbd1328c..d40aecf0c9 100644 --- a/P5/Source/Specs/projectDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/projectDesc.xml @@ -18,7 +18,7 @@ $Id$ describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or collected. - décrit en détail le but ou l’objectif visé dans + décrit en détail le but ou l’objectif visé dans l’encodage d’un fichier électronique, ainsi que toute autre information pertinente sur la manière dont il a été construit ou recueilli. 전자 파일이 부호화된 목적을 상세히 기술하며, 아울러 그것이 수집된 절차에 관한 기타 관련 정보를 @@ -85,4 +85,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/provenance.xml b/P5/Source/Specs/provenance.xml index 75162d0a2c..90e6b89607 100644 --- a/P5/Source/Specs/provenance.xml +++ b/P5/Source/Specs/provenance.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> provenance provenance contains any descriptive or other information @@ -29,6 +26,39 @@ concerning a single identifiable episode during the history of a manuscript, man + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Listed as the property of Lawrence Sterne in 1788. diff --git a/P5/Source/Specs/publicationStmt.xml b/P5/Source/Specs/publicationStmt.xml index 57bcd1e905..5316a8b5de 100644 --- a/P5/Source/Specs/publicationStmt.xml +++ b/P5/Source/Specs/publicationStmt.xml @@ -16,7 +16,7 @@ $Id$ declaración de la publicación dichiarazione sulla pubblicazione groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text. - regroupe des informations concernant la publication ou + regroupe des informations concernant la publication ou la diffusion d’un texte électronique ou d’un autre type de texte. 전자 또는 기타 텍스트의 출판 또는 배포에 관한 정보를 모아 놓는다. 匯集電子文件或其他類型文件的出版或發行相關資訊。 @@ -159,4 +159,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/recording.xml b/P5/Source/Specs/recording.xml index fa0df13ef9..a5efb58380 100644 --- a/P5/Source/Specs/recording.xml +++ b/P5/Source/Specs/recording.xml @@ -228,7 +228,7 @@ a public broadcast. I've put the remark above in to replicate what was here: the original duration of the recording. - 録音・録画の時間. + 録音・録画の時間。 durée originale de l’enregistrement. diff --git a/P5/Source/Specs/refState.xml b/P5/Source/Specs/refState.xml index e5cf4c68f6..1106b17904 100644 --- a/P5/Source/Specs/refState.xml +++ b/P5/Source/Specs/refState.xml @@ -89,7 +89,7 @@ $Id$ suministra la cadena de delimitación que sigue el componente de referencia. 参照構成要素の開始を表すデリミタを示す。 - Fournit une suite de caractères de délimitation après + fournit une suite de caractères de délimitation après le composant de référence. fornisce una stringa di delimitazione in base alla componente di riferimento @@ -112,4 +112,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/region.xml b/P5/Source/Specs/region.xml index 5e1b03d580..1dc01d63d3 100644 --- a/P5/Source/Specs/region.xml +++ b/P5/Source/Specs/region.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> region région contains the name of an administrative unit such as a state, province, or county, larger @@ -32,6 +29,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/relation.xml b/P5/Source/Specs/relation.xml index e7bd234389..51c10ca188 100644 --- a/P5/Source/Specs/relation.xml +++ b/P5/Source/Specs/relation.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> relationship 관련성 人際關係 @@ -58,7 +55,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + supplies a name for the kind of relationship of which this is an instance. 이것이 실례인 관련성 종류에 대한 이름을 제공한다. 提供該關係的確切名稱。 diff --git a/P5/Source/Specs/rendition.xml b/P5/Source/Specs/rendition.xml index c5c48660e1..3b345f24fb 100644 --- a/P5/Source/Specs/rendition.xml +++ b/P5/Source/Specs/rendition.xml @@ -12,7 +12,7 @@ $Id$ rendu supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source text. - donne des informations sur le rendu ou sur l'apparence + donne des informations sur le rendu ou sur l'apparence d'un ou de plusieurs éléments dans le texte source. 원본 텍스트에서 요소의 모양에 대한 정보를 제공한다. 提供關於一個或多個元素預定呈現方式的資訊。 @@ -124,4 +124,4 @@ the target element - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/repository.xml b/P5/Source/Specs/repository.xml index 417d5590c0..476584b959 100644 --- a/P5/Source/Specs/repository.xml +++ b/P5/Source/Specs/repository.xml @@ -15,7 +15,7 @@ $Id$ 包含該手稿收藏所在地的名稱,可能是某機構的一部分。 手書き資料が収められている収蔵館の名前を示す。恐らく、団体の名前の一 部である。 - Contient le nom d'un dépôt dans lequel des manuscrits + contient le nom d'un dépôt dans lequel des manuscrits sont entreposés, et qui peut faire partie d'une institution. contiene el nombre de un depósito, parte o no de una institución, en el que se conservan los manuscritos. contiene il nome di un deposito, parte o meno di un'istituzione, nel quale sono conservati i manoscritti @@ -39,4 +39,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/residence.xml b/P5/Source/Specs/residence.xml index 053c6ab9f3..a284f06693 100644 --- a/P5/Source/Specs/residence.xml +++ b/P5/Source/Specs/residence.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> residence 거주 住所 @@ -33,7 +30,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/resp.xml b/P5/Source/Specs/resp.xml index daf1becf04..5db6d520a0 100644 --- a/P5/Source/Specs/resp.xml +++ b/P5/Source/Specs/resp.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> responsibility 책임성 @@ -36,6 +33,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/respons.xml b/P5/Source/Specs/respons.xml index 35a0486edc..73a5496334 100644 --- a/P5/Source/Specs/respons.xml +++ b/P5/Source/Specs/respons.xml @@ -30,12 +30,10 @@ markup of particular element(s). - - - - - - + + + + @@ -44,31 +42,30 @@ markup of particular element(s). 책임성이 할당된 명시적인 마크업을 표시한다. 指出標記責任所屬的特定部分。 当該責任を示すマークアップが何についてのものかを示す。 - Indique l'aspect spécifique du balisage sur - lequel porte la responsabilité. + indique l'aspect spécifique du balisage sur lequel porte la responsabilité. indica el aspecto específico del marcaje por el cual la responsabilidad está siendo asignada indica l'aspetto specifico della codifica per il qaule è attribuita la responsabilità responsibility is being assigned concerning the name of the element - or attribute used. + or attribute used. responsibility is being assigned concerning the start of the element - concerned. + concerned. responsibility is being assigned concerning the end of the element - concerned. + concerned. responsibility is being assigned concerning the location of the element - concerned. + concerned. responsibility is being assigned concerning the content (for an element) or - the value (for an attribute) + the value (for an attribute) @@ -199,4 +196,4 @@ statement, or change log.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/revisionDesc.xml b/P5/Source/Specs/revisionDesc.xml index bf60b57000..ef4590e766 100644 --- a/P5/Source/Specs/revisionDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/revisionDesc.xml @@ -16,8 +16,7 @@ $Id$ descripción de la revisión descirzione della revisione summarizes the revision history for a file. - fournit un résumé de l’historique des révisions d’un - fichier. + fournit un résumé de l’historique des révisions d’un fichier. 하나의 파일에 대한 수정 이력을 요약한다. 概述檔案的修訂歷史。 ファイルの改訂履歴を示す。 @@ -86,4 +85,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/rhyme.xml b/P5/Source/Specs/rhyme.xml index fafcfbe6e9..bfc72d8e28 100644 --- a/P5/Source/Specs/rhyme.xml +++ b/P5/Source/Specs/rhyme.xml @@ -1,15 +1,18 @@ - +--> + + marks the rhyming part of a metrical line. 운율 행의 운 부분을 표시한다. 標記韻律詩行的押韻部分。 韻文行の押韻部分を示す。 - Marque la partie rimante d'une ligne métrique. + marque la partie rimante d'une ligne métrique. marca una parte del esquema métrico de un verso segnala la stringa in rima all'interno di un verso @@ -28,7 +31,7 @@ $Id$ 운 문자열이 예시된 운 스키마 부분을 식별하는 표지를 제시한다. 提供一個標籤,識別此韻腳為押韻組合的哪一部份。 当該押韻が起こる韻スキーム部分を特定するラベルを示す。 - Donne une étiquette pour identifier à quelle shéma + donne une étiquette pour identifier à quelle shéma métrique correspond cette alternance de rimes. proporciona una etiqueta (normalmente una sola letra) que identifica qué parte del esquema métrico ejemplifica esta cadena de caracteres en cuestión. @@ -123,4 +126,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/samplingDecl.xml b/P5/Source/Specs/samplingDecl.xml index da3f2f8b07..edfe009fa1 100644 --- a/P5/Source/Specs/samplingDecl.xml +++ b/P5/Source/Specs/samplingDecl.xml @@ -15,9 +15,8 @@ $Id$ Angabe der Auswahlverfahren declaración de muestra dichiarazione di campionatura - contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the - creation of a corpus or collection. - contient une description en texte libre du raisonnement + contains a prose description of the rationale and methods used in selecting texts, or parts of a text, for inclusion in the resource. + contient une description en texte libre du raisonnement et des méthodes utilisés pour l'échantillonnage des textes dans la création d’un corpus ou d’une collection. 코퍼스 또는 텍스트 집단 구축에서 표본 추출에 사용된 원리와 방법에 대한 산문체 기술을 포함한다. @@ -90,4 +89,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/seal.xml b/P5/Source/Specs/seal.xml index abbf006779..7a86a8cff3 100644 --- a/P5/Source/Specs/seal.xml +++ b/P5/Source/Specs/seal.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> seal sceau contains a description of one seal or similar applied to the object described @@ -32,7 +29,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + contemporary contemporain specifies whether or not the seal is contemporary with the diff --git a/P5/Source/Specs/secFol.xml b/P5/Source/Specs/secFol.xml index bf1a71a13d..5abad24f53 100644 --- a/P5/Source/Specs/secFol.xml +++ b/P5/Source/Specs/secFol.xml @@ -20,7 +20,7 @@ $Id$ 고유한 확인소를 제공하기 위해 미제본 원고의 고정 위치(일반적으로 두 번째 장의 시작)에서 얻어진 단어 또는 단어군 從手抄本中固定位置所拿開的一個或多個字 (通常在第二張書頁的開頭) ,目的是提供一個專有的識別符號。 ユニークな識別子を示すために、冊子中の特定点にある単語を示す。 - Le mot ou les mots repris d'un point précisément + le mot ou les mots repris d'un point précisément connu d'un codex (comme le début du second feuillet) pour identifier celui-ci de façon univoque. la palabra o palabras extraídas de un punto preciso de un códex (normalmente el inicio del segundo folio) con el fin de identificar lo mismo en modo unívoco. @@ -63,4 +63,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/settlement.xml b/P5/Source/Specs/settlement.xml index 3111f3ddb3..dbe0208625 100644 --- a/P5/Source/Specs/settlement.xml +++ b/P5/Source/Specs/settlement.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> settlement lieu de peuplement contains the name of a settlement such as a city, town, or village identified as a single geo-political or administrative unit. @@ -30,6 +27,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/sex.xml b/P5/Source/Specs/sex.xml index 428cb0e6bc..ecf477a80b 100644 --- a/P5/Source/Specs/sex.xml +++ b/P5/Source/Specs/sex.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> sex sexe specifies the sex of an organism. @@ -28,7 +25,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + supplies a coded value for sex @@ -37,7 +67,7 @@ $Id$

Values for this attribute may be locally defined by a project, or they may refer to an external standard.

- +

Les valeurs de cet attribut peuvent être définies localement par un projet ou peuvent faire référence à un standard externe.

@@ -78,4 +108,4 @@ $Id$ -
+
\ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/signatures.xml b/P5/Source/Specs/signatures.xml index 39a01448b1..a85faf4f06 100644 --- a/P5/Source/Specs/signatures.xml +++ b/P5/Source/Specs/signatures.xml @@ -14,8 +14,7 @@ $Id$ 미제본 원고 내의 장 또는 절 표시를 포함한다. 包含手抄本中一張或一疊書頁內簽名的敘述。 冊子における葉または折丁の記号に関する情報を示す。 - Contient une étude des signatures trouvées sur un - feuillet ou sur un cahier dans un manuscrit. + contient une étude des signatures trouvées sur un feuillet ou sur un cahier dans un manuscrit. contiene el registro de las signaturas del folio o del cuaderno pertenecientes al códex. contiene il registro delle segnature del foglio o del quaderno appartenenti al codice @@ -67,4 +66,4 @@ a later hand, for quire 16 (f. 113). -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/socecStatus.xml b/P5/Source/Specs/socecStatus.xml index cccc7d4b37..51c75f12c1 100644 --- a/P5/Source/Specs/socecStatus.xml +++ b/P5/Source/Specs/socecStatus.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> socio-economic status statut socio-économique 사회-경제적 지위 @@ -33,7 +30,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + identifies the classification system or taxonomy in use, for example by pointing to a locally-defined taxonomy element or by supplying a URI for an externally-defined system. identifie le système de classification ou la taxinomie utilisés. 사용 중인 분류 체계 또는 분류법을 식별한다. diff --git a/P5/Source/Specs/sourceDoc.xml b/P5/Source/Specs/sourceDoc.xml index ae5c3526ff..1954c104ce 100644 --- a/P5/Source/Specs/sourceDoc.xml +++ b/P5/Source/Specs/sourceDoc.xml @@ -11,6 +11,9 @@ contains a transcription or other representation of a single source document potentially forming part of a dossier génétique or collection of sources. + +dossier génétique(生成文書)、あるいは資料のコレクションの一部を潜在的に形成し得る単一の資料文書の翻刻やその他の表現を含む。 + @@ -56,4 +59,4 @@ the encoder wishes to distinguish these two modes of transcription.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/space.xml b/P5/Source/Specs/space.xml index d66d83f429..06930970fe 100644 --- a/P5/Source/Specs/space.xml +++ b/P5/Source/Specs/space.xml @@ -23,13 +23,11 @@ $Id$ - - - - - - - + + + + + @@ -59,7 +57,7 @@ $Id$ the space is vertical. 공간이 수직이다. - l'espace est vertical. + l'espace est vertical. 空白是垂直的。 el espacio es vertical. 当該空白は、縦長。 @@ -124,4 +122,4 @@ used to mark normal inter-word space or the like.

-
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/sponsor.xml b/P5/Source/Specs/sponsor.xml index 4cfee89a8b..8b637f6e59 100644 --- a/P5/Source/Specs/sponsor.xml +++ b/P5/Source/Specs/sponsor.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> sponsor commanditaire Förderer @@ -31,6 +28,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Association for Computers and the Humanities diff --git a/P5/Source/Specs/stamp.xml b/P5/Source/Specs/stamp.xml index cc1bb9030d..4e993a006e 100644 --- a/P5/Source/Specs/stamp.xml +++ b/P5/Source/Specs/stamp.xml @@ -1,22 +1,17 @@ - - - - +--> stamp cachet - contains a word or phrase describing a -stamp or similar device. + contains a word or phrase describing a stamp or similar device. 스탬프 또는 유사한 도구를 기술하는 단어 또는 구를 포함한다. 包含一個字詞,描述一個印記或是類似圖案。 印などにある語句を示す。 - Contient un mot ou une expression décrivant un cachet ou - une marque du même genre. + contient un mot ou une expression décrivant un cachet ou une marque du même genre. contiene una parola o un sintagma che descrive un timbro o simile contiene una palabra o sintagma que describe un sello o una técnica similar. @@ -28,6 +23,39 @@ stamp or similar device. + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + Apologyticu TTVLLIANI AC IGNORATIA IN XPO IHV @@ -56,4 +84,4 @@ manii imperii Bodleian stamp - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/standOff.xml b/P5/Source/Specs/standOff.xml index e8dcfe4e8d..3436e774c9 100644 --- a/P5/Source/Specs/standOff.xml +++ b/P5/Source/Specs/standOff.xml @@ -10,6 +10,9 @@ See the file COPYING.txt for details Functions as a container element for linked data, contextual information, and stand-off annotations embedded in a TEI document. + + リンクト・データや文脈情報、TEI文書に埋め込まれたスタンドオフ・アノテーションをコンテナ化する要素として機能する。 + diff --git a/P5/Source/Specs/state.xml b/P5/Source/Specs/state.xml index 6810d9de9b..5c1846f337 100644 --- a/P5/Source/Specs/state.xml +++ b/P5/Source/Specs/state.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> state statut contains a description of some status or quality attributed to a person, place, or organization often at some specific time or for a specific date range. @@ -52,6 +49,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/supplied.xml b/P5/Source/Specs/supplied.xml index dddc33dc96..cf10b33aa8 100644 --- a/P5/Source/Specs/supplied.xml +++ b/P5/Source/Specs/supplied.xml @@ -73,8 +73,7 @@ element is appropriate for which circumstance.

- 要素damage, gap, del, unclear, - suppliedと共に使用されるかもしれない。これらのどの要素を + 要素damagegapdelunclearsuppliedと共に使用されるかもしれない。これらのどの要素を 使用するかについての詳細は、を参照のこと。

diff --git a/P5/Source/Specs/supportDesc.xml b/P5/Source/Specs/supportDesc.xml index c353a295b1..60e6e55ce5 100644 --- a/P5/Source/Specs/supportDesc.xml +++ b/P5/Source/Specs/supportDesc.xml @@ -18,8 +18,7 @@ $Id$ 원고의 텍스트 부분에 대한 물리적 서류를 기술하는 요소를 모아 놓는다. 匯集描述手稿書寫部分的物質載體元素。 手書き資料のテキスト部分を作る物理的な素材を示す要素をまとめる。 - Regroupe les éléments décrivant le support physique - du texte du manuscrit. + regroupe les éléments décrivant le support physique du texte du manuscrit. agrupa los elementos que describen el soporte físico de la parte escrita de un manuscrito. raggruppa gli elementi che descrivono il supporto fisico della parte scritta di un manoscritto @@ -27,25 +26,13 @@ $Id$ - - - + - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + @@ -86,4 +73,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/surface.xml b/P5/Source/Specs/surface.xml index d07cce59b3..70ee7aa2f3 100644 --- a/P5/Source/Specs/surface.xml +++ b/P5/Source/Specs/surface.xml @@ -10,8 +10,7 @@ $Id$ defines a written surface as a two-dimensional coordinate space, optionally grouping one or more graphic representations of -that space, zones of interest within that space, and transcriptions of the - writing within them. +that space, zones of interest within that space, and, when using an embedded transcription approach, transcriptions of the writing within them. 직사각형의 좌표 공간과 그 내부에서 기록 표면부를 정의한다. 수의적으로 그 공간의 하나 이상의 그림 표상과 관심 있는 직사각형 공간을 모아놓는다. define una superficie escrita en coordinadas rectangulares, agrupando opcionalmente una o más representaciones gráficas de ese espacio, y las zonas rectangulares de interés dentro de él. 矩形の座標により、書記の表面を定義する。選択的に、空間や矩形範囲中のひ diff --git a/P5/Source/Specs/tag.xml b/P5/Source/Specs/tag.xml index d8edcb90b2..7ab9d5d2b3 100644 --- a/P5/Source/Specs/tag.xml +++ b/P5/Source/Specs/tag.xml @@ -71,7 +71,7 @@ $Id$ a comment, with delimiters <!-- and --> is intended - Un commentaire délimité par les signes + un commentaire délimité par les signes <!-- et --> est prévu. indica un commento delimitato dai segni <!-- e --> @@ -158,4 +158,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/tagsDecl.xml b/P5/Source/Specs/tagsDecl.xml index f15960fb49..0b8997623a 100644 --- a/P5/Source/Specs/tagsDecl.xml +++ b/P5/Source/Specs/tagsDecl.xml @@ -16,7 +16,7 @@ $Id$ declaración del etiquetado dighiarazione sulla marcatura provides detailed information about the tagging applied to a document. - donne l’information détaillée sur le balisage appliqué à un document . + donne l’information détaillée sur le balisage appliqué à un document . 문서에 적용된 태깅에 관한 정보를 상세하게 제공한다. 提供關於應用在XML文件中的標誌的詳細資訊。 タグ付けに関する詳細な情報を示す。 @@ -72,4 +72,4 @@ $Id$ -
\ No newline at end of file +
diff --git a/P5/Source/Specs/taxonomy.xml b/P5/Source/Specs/taxonomy.xml index 522d506a73..3badf02763 100644 --- a/P5/Source/Specs/taxonomy.xml +++ b/P5/Source/Specs/taxonomy.xml @@ -28,6 +28,7 @@ $Id$ tassonomia strutturata. + diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.certainty.xml b/P5/Source/Specs/teidata.certainty.xml index 64bdbb2bf9..2797de8577 100644 --- a/P5/Source/Specs/teidata.certainty.xml +++ b/P5/Source/Specs/teidata.certainty.xml @@ -10,33 +10,30 @@ See the file COPYING.txt for details 확실성 정도를 표현하는 속성 값의 범위를 정의한다. 定義表示正確度的屬性值範圍 確信度を示す属性値の程度を示す。 - Définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un - degré de certitude - define la gama de valores de atributos que exprimen un - grado de certeza. - definisce la gamma di valori di attributi che esprimono - un grado di certezza + définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un degré de certitude + define la gama de valores de atributos que exprimen un grado de certeza. + definisce la gamma di valori di attributi che esprimono un grado di certezza - - - - - - - + + + + + + + -

Certainty may be expressed by one of the predefined symbolic values high, - medium, or low. The value - unknown should be used in cases where the encoder - does not wish to assert an opinion about the matter. -

-

確信度は、high, medium, lowのうち の1つが選択される。より詳細に示したい場合には、 teidata.probabilityを単独または追加と して使用することができる。

+

確信度は、highmediumlowのうち の1つが選択される。より詳細に示したい場合には、 teidata.probabilityを単独または追加と して使用することができる。

-

Le degré de certitude peut être exprimé par l'une des valeurs symboliques prédéfinies - high, medium, ou low.

-
- \ No newline at end of file +

Le degré de certitude peut être exprimé par l'une des valeurs symboliques prédéfinies + high, medium, ou low.

+ + diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.language.xml b/P5/Source/Specs/teidata.language.xml index 65f652ca18..260e1d749b 100644 --- a/P5/Source/Specs/teidata.language.xml +++ b/P5/Source/Specs/teidata.language.xml @@ -115,7 +115,7 @@ See the file COPYING.txt for details

当該属性値は、 BCP 47 で定義されている言語タグになる。 現行のBCPには、RFC4646とRFC4647の内容が含まれている。 今後は、他のIETF文書も採用されるかもしれない。

-

BCP 47にある言語タグは、ハイフン (-, U+002D)で区切られた一連の +

BCP 47にある言語タグは、ハイフン (-、U+002D)で区切られた一連の 下位タグから構成されている。下位タグは、以下の順番 らなる。下位タグは、初めの1つは必須で、あとは選択的である。 variantとextensionは複数回、他は1回のみ出現出現する。この下位タグ のグループは繰り返し可能である。 @@ -180,7 +180,7 @@ See the file COPYING.txt for details

W3Cの国際化活動では、BCP 47の解説を以下に用意している。 - HTMLとXMLで使用される言語タグ.

+ HTMLとXMLで使用される言語タグ。

Les valeurs pour cet attribut sont les étiquettes de langue définies diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.pattern.xml b/P5/Source/Specs/teidata.pattern.xml index ffd6b158ac..452be97e57 100644 --- a/P5/Source/Specs/teidata.pattern.xml +++ b/P5/Source/Specs/teidata.pattern.xml @@ -52,8 +52,7 @@ See the file COPYING.txt for details 正規表現は、よくパタン/パターンともいわれるもので、 一連の文字列を示すための表現方法である。一般には、簡潔な表現で、 多くのものを表現するために使用される。例えば、3つの文字列 - Handel, Händel, - Haendelを、1つのパタン + HandelHändelHaendelを、1つのパタン H(ä|ae?)ndelで示すことができる(または、 H(ä|ae?)ndelは、3つの文字列のいずれにも マッチする、といえる)。 wikipedia diff --git a/P5/Source/Specs/terrain.xml b/P5/Source/Specs/terrain.xml index fff5057056..8b1718c18c 100644 --- a/P5/Source/Specs/terrain.xml +++ b/P5/Source/Specs/terrain.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> terrain terrain contains information about the physical terrain of a place. @@ -55,6 +52,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/time.xml b/P5/Source/Specs/time.xml index 3254fbfc66..9431aba531 100644 --- a/P5/Source/Specs/time.xml +++ b/P5/Source/Specs/time.xml @@ -7,7 +7,7 @@ $Id$ --> - + time temps Zeit @@ -15,18 +15,15 @@ 어떤 형식의, 하루의 시간을 정의하는 구를 포함한다. 包含一組字詞,以任何形式定義時間 時間を表す語句を示す。 - contient une expression qui précise un moment de la - journée sous n'importe quelle forme. - contiene un sintagma que define un momento del día en - cualquier formato. - contiene un sintagma che si riferisce ad un ora del - giorno in qualsiasi formato. + contient une expression qui précise un moment de la journée sous n'importe quelle forme. + contiene un sintagma que define un momento del día en cualquier formato. + contiene un sintagma che si riferisce ad un ora del giorno in qualsiasi formato. beinhaltet eine Phrase, die eine Uhr- oder Tageszeit in einem beliebigen Format bestimmt. - + @@ -34,15 +31,12 @@ - - - - - - - - - + + + + + + As he sat smiling, the @@ -61,4 +55,4 @@ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/title.xml b/P5/Source/Specs/title.xml index 4fbaecd3dc..2f0cc50578 100644 --- a/P5/Source/Specs/title.xml +++ b/P5/Source/Specs/title.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> title titre Titel @@ -33,7 +30,40 @@ $Id$ - + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + + + indicates the bibliographic level for a title, that is, whether it identifies an article, book, journal, series, or unpublished material. @@ -225,8 +255,7 @@ doit pas être utilisé.

タイトルが要素analytic中にある場合、属性 levelがあれば、値は必ずaとなる。 タイトルが要素monogr中にある場合、属性 -levelの値は、必ずm, -j, uのいず + levelの値は、必ずmjuのいず れかになる。要素titleが要素series中にある場 合、属性levelの値は必ずsとなる。タイトルが要 素msItem中にある場合、当該属性値は付与されない。 diff --git a/P5/Source/Specs/titleStmt.xml b/P5/Source/Specs/titleStmt.xml index a15bbe84cb..d7afe5f04a 100644 --- a/P5/Source/Specs/titleStmt.xml +++ b/P5/Source/Specs/titleStmt.xml @@ -16,7 +16,7 @@ $Id$ declaración del título dichiarazione sul titolo groups information about the title of a work and those responsible for its content. - regroupe les informations sur le titre d’une œuvre et + regroupe les informations sur le titre d’une œuvre et les personnes ou institutions responsables de son contenu intellectuel. 저작의 제목 그리고 지적 내용에 대한 책임에 관한 정보를 모아 놓는다. 匯集關於作品標題與作品智慧內容責任歸屬的資訊。 @@ -32,12 +32,8 @@ $Id$ - - - - - - + + @@ -94,4 +90,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/trait.xml b/P5/Source/Specs/trait.xml index 8e3c143d6d..66504a0a6c 100644 --- a/P5/Source/Specs/trait.xml +++ b/P5/Source/Specs/trait.xml @@ -1,13 +1,10 @@ - - - - +--> trait trait distinctif contains a description of some status or quality attributed to a person, place, or organization typically, but not necessarily, @@ -51,6 +48,39 @@ $Id$ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + +--> unit declarations provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. @@ -16,6 +16,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + diff --git a/P5/Source/Specs/unitDef.xml b/P5/Source/Specs/unitDef.xml index 4e279ef628..ae46a30382 100644 --- a/P5/Source/Specs/unitDef.xml +++ b/P5/Source/Specs/unitDef.xml @@ -4,7 +4,7 @@ See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ ---> +--> unit definition contains descriptive information related to a specific unit of measurement. @@ -21,6 +21,39 @@ + + + The calendar attribute will be removed from this element + as it will only be allowed on elements that represent dates with their content. This is because the calendar attribute + (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized. + indicates one or more systems or calendars to which the + date represented by the content of this element belongs. + 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. + 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す。 + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. + indica il sistema o calendario al quale la data + appartiene. + + + + + + + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this element has no textual content. + + + + + @@ -41,4 +74,4 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/P5/Source/Specs/usg.xml b/P5/Source/Specs/usg.xml index c8f334410d..b36d90ac4c 100644 --- a/P5/Source/Specs/usg.xml +++ b/P5/Source/Specs/usg.xml @@ -19,10 +19,8 @@ $Id$ 사전 표제 항목에 용법 정보를 포함한다. 包含辭條中的使用資訊。 辞書項目中にある用例情報を示す。 - contiene la información sobre el uso en la entrada de un - diccionario. - in una voce di dizionario, contiene informazioni - sull'uso. + contiene la información sobre el uso en la entrada de un diccionario. + in una voce di dizionario, contiene informazioni sull'uso. @@ -42,12 +40,9 @@ $Id$ 다양한 종류의 유형을 사용하여 용례 정보를 분류한다. 用合適的分類方法將不同的使用資訊分類。 当該用例情報を分類する。 - classe les informations sur l'usage en utilisant - n'importe quelle typologie adaptée - clasifica la información sobre el uso aplicando una - tipología funcional. - classifica le informazioni sull'uso secondo una - tipologia funzionale. + classe les informations sur l'usage en utilisant n'importe quelle typologie adaptée + clasifica la información sobre el uso aplicando una tipología funcional. + classifica le informazioni sull'uso secondo una tipologia funzionale. @@ -104,7 +99,7 @@ $Id$ 語體 (象徵性、字面原義等) estilo (figurado, literal, etc.) スタイル(比喩的、字義的、など)。 - style (figuratif, littéral, etc.) + style (figuratif, littéral, etc.) stile (figurativo, letterale, ecc.) @@ -117,8 +112,7 @@ $Id$ preference level (chiefly, usually, etc.) 선호 층위(주로, 일반적으로, 등)( 優先程度 (主要、慣用等) - nivel de preferencia (principalmente, - generalmente, etc.) + nivel de preferencia (principalmente, generalmente, etc.) 使用度(主たる、通常、など)。 niveau de sens (principal, courant, etc.) livello di preferenza (principalmente, di solito, @@ -301,4 +295,4 @@ $Id$ - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Source/Specs/watermark.xml b/P5/Source/Specs/watermark.xml index e0f64eb547..8e4dec88ee 100644 --- a/P5/Source/Specs/watermark.xml +++ b/P5/Source/Specs/watermark.xml @@ -10,13 +10,11 @@ $Id$ watermark filigrane - contains a word or phrase describing a -watermark or similar device. + contains a word or phrase describing a watermark or similar device. 워터마크 또는 유사 도구를 기술하는 단어 또는 구를 포함한다. 包含一個字詞,描述一個浮水印或是類似圖案。 すかし模様などを表す語句を示す。 - Contient un mot ou une expression décrivant un filigrane - ou une marque du même genre. + contient un mot ou une expression décrivant un filigrane ou une marque du même genre. contiene una palabra o sintagma que describe una filigrana o una técnica similar. contiene una parola o espressione che descrive la filigrana o una tecnica simile @@ -24,8 +22,6 @@ watermark or similar device. - @@ -51,4 +47,4 @@ watermark or similar device. - \ No newline at end of file + diff --git a/P5/Test/antruntest.xml b/P5/Test/antruntest.xml index 96746a11e5..a353610743 100644 --- a/P5/Test/antruntest.xml +++ b/P5/Test/antruntest.xml @@ -43,7 +43,7 @@ - + diff --git a/P5/Test/detest.odd b/P5/Test/detest.odd index 166a5ff372..ed347586ac 100644 --- a/P5/Test/detest.odd +++ b/P5/Test/detest.odd @@ -17,6 +17,11 @@ + + Add the add_missing_scheme and + replace_missing_scheme tests for + constraintSpec. + Tweaked some comments and wording of content @@ -437,6 +442,20 @@ + + This constraintSpec is invalid because it is + missing scheme in add mode. + + This rule never fires. + + + + This constraintSpec is invalid because it is + missing scheme in replace mode. + + This rule never fires. + + - + - + - + @@ -62,42 +69,54 @@

-

This tests the constraint that every <lg> element should have at least one of <lg>, <lg> or <gap> inside it.

+

This tests the constraint that every lg element + should have at least one of lg, lg or + gap inside it.

Added by MDH.

-
-

Added by MDH. This tests the Schematron constraint that any element with @calendar must have some textual content.

-

-
-
Testing schematron constraints -

sicut erat in freddy principia -cats -

-
-

This has some content which is OK -This one doesn't but -that's also OK. - That last one is illegal - as are that one - and that one

-
+

+ sicut erat in + freddy principia + + + + + cats + + +

+ +
+

Added by MDH. This tests the Schematron constraint that any + element with calendar must have some textual + content.

+

+
-
+
+

This has some content which is OK + This one doesn't but that's also OK. + That one (just to my left) is illegal + as is that one + and that one

+
+ +
Canon 1

hello

A Canon Text

hello

-
-
+
+
Canon 2

hello

@@ -108,34 +127,35 @@ that's also OK. A 2nd Canon Text

hello

-
-
+
+
Canon 3
Canon 4
-
-
+
+
Register 1
Canon 5
-
-
+
+

This sentence contains an illegally nested phrase and should trigger a schematron squawk

-
+
-

Testing multiple occurences of a datatype in a single attribute - value. The following should be valid: - minimum - min +1 unless ≤, in which case max - max -

+

+ Testing multiple occurences of a datatype in a single + attribute value. The following should be valid: + minimum + min +1 unless ≤, in which case max + max +

@@ -184,11 +204,15 @@ that's also OK.
Some transcribed text with subst errors

... are all included. It is - Tthe expressed

-

that he and his Sister Miſs D — who always lived with him, wd. be very principally remembered in her Will.

+ Tthe expressed

+

that he and his Sister Miſs D — + who always lived with him, wd. be very + principally remembered in her Will.

ἐπιτρέψῃ [ἐπετρέψῃ] τῷ ὑποδέκτῃ μὴ ὀχλῆσαι

-

τῶνα συνκυρόντωνα ἐργαστηρίωνα

-

While pondering thus she mus'd, her pinions fann'd

+

τῶνα συνκυρόντωνα + ἐργαστηρίωνα

+

While pondering thus she mus'd, + her pinions fann'd

@@ -223,6 +247,47 @@ that's also OK.
test neither
+
+ test msDesc elements that should not be repeated +

Some manuscript description elements are supposed to occur + a max of only once, even though RelaxNG allows infinite.

+

Added 2023-10-11 19:21 by Syd.

+ + + MEL + BB + mel:bb:ve:08 + riddle of Strider + + occurs only once, thus valid + occurs twice, thus invalid + occurs twice, thus invalid + three occurrences, thus invalid + three occurrences, thus invalid + three occurrences, thus invalid + four occurrences, thus invalid + four occurrences, thus invalid + four occurrences, thus invalid + four occurrences, thus invalid + +

The above msDesc should generate 3 errors, one + each for physDesc, history, and + additional.

+ + + All that is gold does not glitter, + Not all those who wander are lost; + The old that is strong does not wither, + Deep roots are not reached by the frost. + + + From the ashes a fire shall be woken, + A light from the shadows shall spring; + Renewed shall be blade that was broken, + The crownless again shall be king. + + +
Shift should have a new attribute some thingsome more @@ -337,9 +402,7 @@ that's also OK. detest.odd because they would break the build there - See //elementSpec[@ident eq - 'abbr']/listRef in detest.odd + See //elementSpec[@ident eq 'abbr']/listRef in detest.odd no target (2B caught by Schematron) good target absolute URI diff --git a/P5/Test/expected-results/detest_odd_schematron.log b/P5/Test/expected-results/detest_odd_schematron.log index af88460ba3..e5813482e5 100644 --- a/P5/Test/expected-results/detest_odd_schematron.log +++ b/P5/Test/expected-results/detest_odd_schematron.log @@ -25,8 +25,16 @@ validateodd: [xslt] In the context of tagset documentation, each ptr or ref element inside a listRef must have a target attribute with only 1 pointer as its value. (@target and not( matches( @target,'\s') )) [xslt] In the context of tagset documentation, each ptr or ref element inside a listRef must have a target attribute with only 1 pointer as its value. (@target and not( matches( @target,'\s') )) [xslt] Rules - [xslt] in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec - [xslt] with the value 'schematron' on the scheme attribute (tei:constraint/sch:* and not( @scheme eq 'schematron')) + [xslt] in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec + [xslt] with the value 'schematron' on the scheme attribute (tei:constraint/sch:* and not( @scheme eq 'schematron')) + [xslt] Rules + [xslt] in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec + [xslt] with the value 'schematron' on the scheme attribute (tei:constraint/sch:* and not( @scheme eq 'schematron')) + [xslt] Rules + [xslt] in the ISO Schematron language must be inside a constraintSpec + [xslt] with the value 'schematron' on the scheme attribute (tei:constraint/sch:* and not( @scheme eq 'schematron')) + [xslt] The @scheme attribute of <constraintSpec> is required when the @mode is not specified. (@scheme) + [xslt] The @scheme attribute of <constraintSpec> is required when the @mode is "replace". (@scheme) [xslt] Since the @default-is-in-list-req attribute is required, it will always be specified. Thus the default value (of "ONE") will never be used. Either change the definition of the attribute so it is not required ("rec" or "opt"), or remove the defaultVal element. (tei:defaultVal) [xslt] Since the @default-NOT-in-list-req attribute is required, it will always be specified. Thus the default value (of "ONE") will never be used. Either change the definition of the attribute so it is not required ("rec" or "opt"), or remove the defaultVal element. (tei:defaultVal) [xslt] In the elementSpec defining @@ -43,4 +51,4 @@ validateodd: [xslt] values (string(tei:defaultVal) = tei:valList/tei:valItem/@ident) BUILD SUCCESSFUL -Total time: 2 seconds +Total time: 3 seconds diff --git a/P5/Test/expected-results/detest_xml_relaxng.log b/P5/Test/expected-results/detest_xml_relaxng.log index 8a1e1935f4..1d50cb2506 100644 --- a/P5/Test/expected-results/detest_xml_relaxng.log +++ b/P5/Test/expected-results/detest_xml_relaxng.log @@ -1,27 +1,27 @@ detest.xml -detest.xml:69:13: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^lg +detest.xml:78:13: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^lg required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^l element http://www.tei-c.org/ns/1.0^stage element http://www.tei-c.org/ns/1.0^desc element http://www.tei-c.org/ns/1.0^label element http://www.tei-c.org/ns/1.0^lg -detest.xml:145:10: error: attribute ^truth with invalid value "no" +detest.xml:165:10: error: attribute ^truth with invalid value "no" required: data http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes^boolean -detest.xml:147:10: error: attribute http://www.w3.org/XML/1998/namespace^lang not allowed +detest.xml:167:10: error: attribute http://www.w3.org/XML/1998/namespace^lang not allowed required: after -detest.xml:150:10: error: attribute ^enumerated with invalid value " dog breath" +detest.xml:170:10: error: attribute ^enumerated with invalid value " dog breath" required: data http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes^token -detest.xml:155:10: error: attribute ^name with invalid value "123" +detest.xml:175:10: error: attribute ^name with invalid value "123" required: data http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes^Name -detest.xml:164:10: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^lg +detest.xml:184:10: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^lg required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^l -detest.xml:189:37: error: invalid data or text not allowed +detest.xml:211:37: error: invalid data or text not allowed required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^add element http://www.tei-c.org/ns/1.0^surplus @@ -33,34 +33,34 @@ required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^cb element http://www.tei-c.org/ns/1.0^fw element http://www.tei-c.org/ns/1.0^anchor -detest.xml:207:11: error: attribute ^target with invalid value "#spanTest" +detest.xml:231:11: error: attribute ^target with invalid value "#spanTest" required: data http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes^anyURI -detest.xml:213:11: error: missing attributes of http://www.tei-c.org/ns/1.0^media +detest.xml:237:11: error: missing attributes of http://www.tei-c.org/ns/1.0^media required: attribute ^url -detest.xml:214:11: error: missing attributes of http://www.tei-c.org/ns/1.0^media +detest.xml:238:11: error: missing attributes of http://www.tei-c.org/ns/1.0^media required: attribute ^mimeType -detest.xml:220:51: error: invalid data or text not allowed +detest.xml:244:51: error: invalid data or text not allowed required: after -detest.xml:221:41: error: invalid data or text not allowed +detest.xml:245:41: error: invalid data or text not allowed required: after -detest.xml:222:61: error: invalid data or text not allowed +detest.xml:246:61: error: invalid data or text not allowed required: after -detest.xml:223:25: error: invalid data or text not allowed +detest.xml:247:25: error: invalid data or text not allowed required: after -detest.xml:246:12: error: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^altIdentifier not allowed +detest.xml:311:12: error: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^altIdentifier not allowed required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^msIdentifier -detest.xml:249:10: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^msPart +detest.xml:314:10: error: unfinished content of element http://www.tei-c.org/ns/1.0^msPart required: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^msIdentifier -detest.xml:278:10: error: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^idno not allowed +detest.xml:343:10: error: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^idno not allowed required: after allowed: @@ -73,7 +73,7 @@ allowed: element http://www.tei-c.org/ns/1.0^listRef element http://www.tei-c.org/ns/1.0^relatedItem element http://www.tei-c.org/ns/1.0^citedRange -detest.xml:348:12: error: attribute ^target with invalid value "" +detest.xml:411:12: error: attribute ^target with invalid value "" required: data http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes^anyURI error: some documents are invalid diff --git a/P5/Test/expected-results/detest_xml_schematron.log b/P5/Test/expected-results/detest_xml_schematron.log index 11dfa6d7bf..a7f9a9332e 100644 --- a/P5/Test/expected-results/detest_xml_schematron.log +++ b/P5/Test/expected-results/detest_xml_schematron.log @@ -1,6 +1,3 @@ - @calendar indicates one or more - systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, - but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) The abbr element should not be categorized in detail with @subtype unless also categorized in general with @type (@type) The div element should not be categorized in detail with @subtype unless also categorized in general with @type (@type) @@ -12,13 +9,67 @@ The element indicated by @spanTo (notMeaningful) must follow the current element @schemeVersion can only be used if @scheme is specified. (@scheme and not(@scheme = 'free')) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) lists inside paragraphs not supported (tei:list) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) The content of a "gloss" list should include a sequence of one or more pairs of a label element followed by an item element (tei:label) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) An lg element must contain at least one child l, lg, or gap element. (count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) On quotation, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of description provided (not(@marks) and not (tei:p)) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) divs of type 'canon' may contain only one 'canonText' (@type='canon' and count (tei:div[@type='canonText']) >1) @@ -42,37 +93,37 @@ If @to is supplied on span, @from must be supplied as well (@to and not(@from)) The @location value "external" is inconsistent with the parallel-segmentation method of apparatus markup. (@location eq 'external' and @method eq 'parallel-segmentation') - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) - A facsimile element represents a text with images, thus - transcribed text should not be present within it. - (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) + A facsimile element represents a text with images, thus + transcribed text should not be present within it. + (child::text()[ normalize-space(.) ne '']) The @spanTo attribute of delSpan is required. (@spanTo) The @spanTo attribute of delSpan is required. (@spanTo) subst must have at least one child add and at least one child del or surplus (child::tei:add and (child::tei:del or child::tei:surplus)) @@ -81,6 +132,42 @@ subst must have at least one child add and at least one child del or surplus (ch subst must have at least one child add and at least one child del or surplus (child::tei:add and (child::tei:del or child::tei:surplus)) subst must have at least one child add and at least one child del or surplus (child::tei:add and (child::tei:del or child::tei:surplus)) subst must have at least one child add and at least one child del or surplus (child::tei:add and (child::tei:del or child::tei:surplus)) + + Only one physDesc is allowed as a child of msDesc. + (preceding-sibling::*[ name(.) eq $gi ] and not( following-sibling::*[ name(.) eq $gi ] )) + + Only one history is allowed as a child of msDesc. + (preceding-sibling::*[ name(.) eq $gi ] and not( following-sibling::*[ name(.) eq $gi ] )) + + Only one additional is allowed as a child of msDesc. + (preceding-sibling::*[ name(.) eq $gi ] and not( following-sibling::*[ name(.) eq $gi ] )) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) + @calendar indicates one or more + systems or calendars to which the date represented by the content of this element belongs, + but this date element has no textual content. (string-length( normalize-space(.) ) gt 0) In the context of tagset documentation, the listRef element must not self-nest. (tei:listRef) In the context of tagset documentation, each ptr or ref element inside a listRef must have a target attribute with only 1 pointer as its value. (@target and not( matches( @target,'\s') )) In the context of tagset documentation, each ptr or ref element inside a listRef must have a target attribute with only 1 pointer as its value. (@target and not( matches( @target,'\s') )) diff --git a/P5/Utilities/TEI-to-tei_customization.xslt b/P5/Utilities/TEI-to-tei_customization.xslt index aec26e86e4..a7c9400eb7 100644 --- a/P5/Utilities/TEI-to-tei_customization.xslt +++ b/P5/Utilities/TEI-to-tei_customization.xslt @@ -11,7 +11,7 @@ > - + - - - - - The content of <altIdent> should be an XML Name (w/o a namespace prefix), - unless a child of <valItem> (and even then, it's not a bad idea :-) - - + + + @@ -1473,6 +1525,7 @@ + diff --git a/P5/VERSION b/P5/VERSION index 81107396d2..90a8eb5ce3 100644 --- a/P5/VERSION +++ b/P5/VERSION @@ -1 +1 @@ -4.7.0a +4.8.0a diff --git a/P5/odd.css b/P5/odd.css index 99348d138e..7569cba63c 100644 --- a/P5/odd.css +++ b/P5/odd.css @@ -304,6 +304,28 @@ div.moduleSpec { span.moduleSpecHead { font-style: italic; } +/** Vertical, compressd attlists */ +ul.attList{} + +/* Display attList children as a inline list */ +ul.attList ul.classSpecAttDefs, +ul.attList ul.classSpecAttDefs > li{ + display:inline; + margin:0; + padding:0; +} + +/* class name links should have a colon after */ +ul.attList a.link_odd + ul.classSpecAttDefs::before{ + content: ": "; + text-decoration: none; +} + +/* All classes and defined attributes (i.e. items in the lists) + should be comma separated */ +ul.attList ul.classSpecAttDefs > li:not(:last-child)::after{ + content: ", "; +} ul.specList li { list-style: none; } diff --git a/P5/p5odds.odd b/P5/p5odds.odd index f4eb33f16f..1b7af79fb8 100644 --- a/P5/p5odds.odd +++ b/P5/p5odds.odd @@ -563,8 +563,10 @@ $Id$ | tei:moduleSpec/tei:remarks[ position() > 1 ] "> + + - The sibling children of a should each have a different @xml:lang; this one duplicates the "" of a preceding sibling. + The sibling children of a should each have a different @xml:lang; this one duplicates the "" of a preceding sibling. @@ -733,6 +735,15 @@ $Id$ + + + + + + The <altIdent> element should only be used as a child of <elementSpec>, <attDef>, or <valItem>. + + +