@@ -6,18 +6,20 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 15.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2023-11-20 08:35+0000\n "
10
+ "
Last-Translator :
mymage <[email protected] >\n "
10
11
"Language-Team : none\n "
11
12
"Language : it\n "
12
13
"MIME-Version : 1.0\n "
13
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
15
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 4.17\n "
16
18
17
19
#. module: survey_result_mail
18
20
#: model:ir.actions.report,print_report_name: survey_result_mail.survey_result_report
19
21
msgid "'Survey results - %s' % (object.survey_id.display_name)"
20
- msgstr ""
22
+ msgstr "'Risultati sondaggio - %s' % (object.survey_id.display_name) "
21
23
22
24
#. module: survey_result_mail
23
25
#: model:mail.template,body_html: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_inline
@@ -38,6 +40,22 @@ msgid ""
38
40
"</div>\n"
39
41
" "
40
42
msgstr ""
43
+ "<div style=\" margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\" >\n"
44
+ " <p style=\" margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\" >\n"
45
+ " Spettabile <t t-out=\" object.partner_id.name or object.nickname or "
46
+ "'participant'\" />.\n"
47
+ " <br/><br/>\n"
48
+ "\n"
49
+ " Di seguito una copia delle sue risposte:\n"
50
+ " </p>\n"
51
+ " <p>\n"
52
+ " <t t-out=\" object._build_answers_html()\" />\n"
53
+ " </p>\n"
54
+ " <p>\n"
55
+ " Ringraziamo per la partecipazione.\n"
56
+ " </p>\n"
57
+ "</div>\n"
58
+ " "
41
59
42
60
#. module: survey_result_mail
43
61
#: model:mail.template,body_html: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_report
@@ -55,66 +73,83 @@ msgid ""
55
73
"</div>\n"
56
74
" "
57
75
msgstr ""
76
+ "<div style=\" margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\" >\n"
77
+ " <p style=\" margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\" >\n"
78
+ " Spettabile <t t-out=\" object.partner_id.name or object.nickname or "
79
+ "'participant'\" />.\n"
80
+ " <br/><br/>\n"
81
+ "\n"
82
+ " Trova in allegato le sue risposte al sondaggio così le può "
83
+ "revisionare.\n"
84
+ "\n"
85
+ "\n"
86
+ " Ringraziamo per la partecipazione.\n"
87
+ " </p>\n"
88
+ "</div>\n"
89
+ " "
58
90
59
91
#. module: survey_result_mail
60
92
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: survey_result_mail.survey_result_report_view_document
61
93
msgid "<i class=\" fa fa-info-circle mr-2\" /><span>Reponses to your survey</span>"
62
94
msgstr ""
95
+ "<i class=\" fa fa-info-circle mr-2\" /><span>Risposte al tuo sondaggio</span>"
63
96
64
97
#. module: survey_result_mail
65
98
#: model:ir.model.fields,field_description: survey_result_mail.field_survey_survey__result_mail_template_id
66
99
msgid "Result Mail Template"
67
- msgstr ""
100
+ msgstr "Modello e-mail risultato "
68
101
69
102
#. module: survey_result_mail
70
103
#: model:mail.template,subject: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_inline
71
104
#: model:mail.template,subject: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_report
72
105
msgid "Results for your {{object.survey_id.title}} survey"
73
- msgstr ""
106
+ msgstr "Risultati per il suo sondaggio {{object.survey_id.title}} "
74
107
75
108
#. module: survey_result_mail
76
109
#: model:ir.model.fields,field_description: survey_result_mail.field_survey_survey__send_result_mail
77
110
msgid "Send survey answers"
78
- msgstr ""
111
+ msgstr "Invia risposte sondaggio "
79
112
80
113
#. module: survey_result_mail
81
114
#: model:ir.model,name: survey_result_mail.model_survey_survey
82
115
msgid "Survey"
83
- msgstr ""
116
+ msgstr "Sondaggio "
84
117
85
118
#. module: survey_result_mail
86
119
#: model:ir.model.fields,field_description: survey_result_mail.field_survey_user_input__survey_result
87
120
msgid "Survey Result"
88
- msgstr ""
121
+ msgstr "Risultato sondaggio "
89
122
90
123
#. module: survey_result_mail
91
124
#: model:mail.template,report_name: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_report
92
125
msgid "Survey Results"
93
- msgstr ""
126
+ msgstr "Risultati sondaggio "
94
127
95
128
#. module: survey_result_mail
96
129
#: model:ir.model,name: survey_result_mail.model_survey_user_input
97
130
msgid "Survey User Input"
98
- msgstr ""
131
+ msgstr "Risposta utente al sondaggio "
99
132
100
133
#. module: survey_result_mail
101
134
#: model:ir.actions.report,name: survey_result_mail.survey_result_report
102
135
msgid "Survey results"
103
- msgstr ""
136
+ msgstr "Risultati sondaggio "
104
137
105
138
#. module: survey_result_mail
106
139
#: model:mail.template,name: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_inline
107
140
msgid "Survey: Results (inline)"
108
- msgstr ""
141
+ msgstr "Sondaggio: risultati (in linea) "
109
142
110
143
#. module: survey_result_mail
111
144
#: model:mail.template,name: survey_result_mail.mail_template_user_input_result_report
112
145
msgid "Survey: Results (with report)"
113
- msgstr ""
146
+ msgstr "Sondaggio: risultati (con resoconto) "
114
147
115
148
#. module: survey_result_mail
116
149
#: model:ir.model.fields,help: survey_result_mail.field_survey_survey__send_result_mail
117
150
msgid ""
118
151
"When the survey is submitted, an email will be sent to the user withthe "
119
152
"answers"
120
153
msgstr ""
154
+ "Quando viene inviato il sondaggio, una e-mail verrà inviata all'utente con "
155
+ "le sue risposte"
0 commit comments