diff --git a/vault/i18n/it.po b/vault/i18n/it.po index b19101f30f..12c5d5d226 100644 --- a/vault/i18n/it.po +++ b/vault/i18n/it.po @@ -6,34 +6,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-08 15:34+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%(action)s entry %(name)s by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "%(action)s inserisce %(name)s da %(user)s" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "%s '%s' of entry '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s '%s' dell'inserimento '%s'" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copia)" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -43,13 +45,15 @@ msgid "" "A secure browser context is required. Please switch to https or contact your" " administrator" msgstr "" +"È richiesto un ambiente browser sicuro. Passare ad HTTPS o contattare " +"l'amministratore" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #. module: vault #. odoo-python @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract_field #, python-format msgid "Abstract model to implement basic fields for encryption" -msgstr "" +msgstr "Modello astratto per implementare campi base per la criptazione" #. module: vault #. odoo-python @@ -65,68 +69,72 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract #, python-format msgid "Abstract model to implement general access rights" -msgstr "" +msgstr "Modello astratto per implementare diritto di accesso generali" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "Access counter" -msgstr "" +msgstr "Contatore accessi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__active_key msgid "Active Key" -msgstr "" +msgstr "Chiave attiva" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_entry #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_entry msgid "All Entries" -msgstr "" +msgstr "Tutte le registrazioni" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to export vaults accessible to them" msgstr "" +"Consente a tutti gli utenti di esportare gli depositidi sicurezza da loro " +"accessibili" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to import vaults accessible to them" msgstr "" +"Consente a tutti gli utenti di importare depositi di sicurezza da loro " +"accessibili" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow the usage to share secrets with external users" -msgstr "" +msgstr "Consente l'utilizzo di segreti condivisi con utenti esterni" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Allow to create in the vault" -msgstr "" +msgstr "Consente di creare nell'deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Allow to delete a vault" -msgstr "" +msgstr "Consenti di eliminare un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_export msgid "Allow to export vaults" -msgstr "" +msgstr "Consente di esportare depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_import msgid "Allow to import vaults" -msgstr "" +msgstr "Consente di importare depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Allow to share a vault with new users" -msgstr "" +msgstr "Consente di condividere un deposito di sicurezza con nuovi utenti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Allow to write to the vault" -msgstr "" +msgstr "Consente di scrivere nell'deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_create @@ -136,7 +144,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_create msgid "Allowed Create" -msgstr "" +msgstr "Autorizzati a creare" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_delete @@ -146,7 +154,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_delete msgid "Allowed Delete" -msgstr "" +msgstr "Autorizzati a cancellare" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_read @@ -156,7 +164,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_read msgid "Allowed Read" -msgstr "" +msgstr "Autorizzati alla lettura" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_share @@ -166,7 +174,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_share msgid "Allowed Share" -msgstr "" +msgstr "Autorizzati a condividere" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_write @@ -176,24 +184,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_write msgid "Allowed Write" -msgstr "" +msgstr "Autorizzati alla scrittura" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "An error occured. Please contact the user or administrator" -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore. Contattare l'utente o l'amministratore" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By user" -msgstr "" +msgstr "Per utente" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By vault" -msgstr "" +msgstr "Per valore" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -205,7 +213,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -213,29 +221,29 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Annullato" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "Caratteri:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__child_ids msgid "Child" -msgstr "" +msgstr "Figlio" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Childs" -msgstr "" +msgstr "Figli" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_export_wizard msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Chiudi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_name @@ -243,24 +251,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_name msgid "Complete Name" -msgstr "" +msgstr "Nome completo" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni configurazione" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Confirm your password:" -msgstr "" +msgstr "Conferma password:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contenuto" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -268,12 +276,12 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copia negli appunti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crea" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_uid @@ -292,21 +300,21 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Created by %(name)s via %(ip)s" -msgstr "" +msgstr "Creato da %(name)s attraverso %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Created by %s" -msgstr "" +msgstr "Creato da %s" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_date @@ -325,32 +333,32 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__crypted_content msgid "Crypted Content" -msgstr "" +msgstr "Contenuto criptato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__current msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Attuale" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Custom JSON format .json" -msgstr "" +msgstr "JSON personalizzato formato .json" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__content msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Database" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Cancella" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__display_name @@ -369,19 +377,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to create a new key pair and set it active?" -msgstr "" +msgstr "Si vuole veramente creare un nuovo paio di chiavi e impostare attive?" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__content msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Scarica" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -389,14 +397,14 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Inserire" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Enter your password:" -msgstr "" +msgstr "Inserire password:" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_open_entries @@ -405,7 +413,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Voci" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_id @@ -414,7 +422,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__entry_id msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Voce" #. module: vault #. odoo-python @@ -422,35 +430,35 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_entry #, python-format msgid "Entry inside a vault" -msgstr "" +msgstr "Voce in un deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "Expiration" -msgstr "" +msgstr "Scadenza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Scaduta" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expire_date msgid "Expires on" -msgstr "" +msgstr "Scade il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_export msgid "Export Vaults" -msgstr "" +msgstr "Esporta depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -460,7 +468,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Export to file" -msgstr "" +msgstr "Esporta in un file" #. module: vault #. odoo-python @@ -468,28 +476,28 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_export_wizard #, python-format msgid "Export wizard for vaults" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata esportazione depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export keys to object store" -msgstr "" +msgstr "Fall'ita l'esportazione delle chiavi nell'oggetto deposito" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export the keys to the database" -msgstr "" +msgstr "Fallita l'esportazione delle chiavi nel database" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to import keys from database" -msgstr "" +msgstr "Fall'ita l'importazione delle chiavi dal database" #. module: vault #. odoo-python @@ -497,13 +505,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_field #, python-format msgid "Field of a vault" -msgstr "" +msgstr "Campo di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__field_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__field_ids msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Campi" #. module: vault #. odoo-python @@ -511,29 +519,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_file #, python-format msgid "File of a vault" -msgstr "" +msgstr "File di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "File to share:" -msgstr "" +msgstr "File da condividere:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__filename #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__filename msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome file" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__file_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__file_ids msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "File" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__fingerprint msgid "Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "Impronta" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -541,19 +549,19 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Genera" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate a new secret:" -msgstr "" +msgstr "Genera un nuovo segreto:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "Grouped" -msgstr "" +msgstr "Raggruppati" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -561,7 +569,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Nascondi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__id @@ -580,27 +588,31 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "If expired the inbox can't be written using the link" msgstr "" +"Se scaduto il contenitore di arrivo none può essere scritto utilizzando il " +"collegamento" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "If this is 0 the inbox can't be written using the link" msgstr "" +"Se questo è 0 il contenitore di arrivo non può essere scritto utilizzando il " +"collegamento" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importa" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_import msgid "Import Vaults" -msgstr "" +msgstr "Importa depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -610,7 +622,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Import from file" -msgstr "" +msgstr "Importa da file" #. module: vault #. odoo-python @@ -618,7 +630,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard #, python-format msgid "Import wizard for vaults" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata importazione depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -626,7 +638,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard_path #, python-format msgid "Import wizard path for vaults" -msgstr "" +msgstr "Percorso procedura guidata importazione depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_inbox @@ -634,42 +646,42 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__inbox_id #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_inbox msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_enabled msgid "Inbox Enabled" -msgstr "" +msgstr "Deposito in arrivo abilitato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_link #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__inbox_link msgid "Inbox Link" -msgstr "" +msgstr "Collegamento deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_token msgid "Inbox Token" -msgstr "" +msgstr "Token deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__include_childs msgid "Include Childs" -msgstr "" +msgstr "Includi figli" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informazioni" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Invalid file to import from" -msgstr "" +msgstr "File da cui importare non valido" #. module: vault #. odoo-python @@ -678,24 +690,24 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #, python-format msgid "Invalid parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametro non valido" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" -msgstr "" +msgstr "Token non valido" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "Invalidate private key" -msgstr "" +msgstr "Invalida chiave privata" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iterations msgid "Iterations" -msgstr "" +msgstr "Iterazioni" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iv @@ -706,12 +718,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__iv msgid "Iv" -msgstr "" +msgstr "Iv" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Keepass Database .kdbx" -msgstr "" +msgstr "Database Keepass .kdbx" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__key @@ -719,31 +731,31 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__key msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Chiave" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/user_menu.esm.js:0 #, python-format msgid "Key Management" -msgstr "" +msgstr "Gestione chiave" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key_user msgid "Key User" -msgstr "" +msgstr "Utente chiave" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Keyfile:" -msgstr "" +msgstr "File chiave:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__keys msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Chiavi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key____last_update @@ -762,7 +774,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_uid @@ -781,7 +793,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_date @@ -800,14 +812,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Lunghezza:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__log_ids @@ -816,7 +828,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #. module: vault #. odoo-python @@ -824,12 +836,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_log #, python-format msgid "Log entry of a vault" -msgstr "" +msgstr "Registra valori di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_res_users_keys msgid "Manage my keys" -msgstr "" +msgstr "Gestione mie chiavi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__master_key @@ -841,19 +853,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__master_key msgid "Master Key" -msgstr "" +msgstr "Chiave master" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Messaggio" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Missing filename" -msgstr "" +msgstr "Nome file mancante" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -861,17 +873,17 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Missing password" -msgstr "" +msgstr "Password mancante" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__model msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modello" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__module_vault_share msgid "Module Vault Share" -msgstr "" +msgstr "Modulo condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__name @@ -888,36 +900,36 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Name of your secret:" -msgstr "" +msgstr "Nome del segreto:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Neither a secret nor file was given" -msgstr "" +msgstr "Non è stato fornito ne un segreto ne un file" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New inbox link" -msgstr "" +msgstr "Nuovo collegamento deposito in ingresso" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New private key" -msgstr "" +msgstr "Nuova chiave privata" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No secret found" -msgstr "" +msgstr "Nessun segreto trovato" #. module: vault #. odoo-python @@ -927,47 +939,47 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_send_wizard_value_check #, python-format msgid "No value found" -msgstr "" +msgstr "Nessun valore trovato" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Not Expired" -msgstr "" +msgstr "Non scaduto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__note #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__user_id msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Proprietario" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__parent_id msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Padre" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__parent_id msgid "Parent Entry" -msgstr "" +msgstr "Valore padre" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Password:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__path msgid "Path to import" -msgstr "" +msgstr "Percorso di importazione" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__perm_user @@ -985,61 +997,61 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the database" -msgstr "" +msgstr "Inserire la password per il database" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the keepass database" -msgstr "" +msgstr "Inserire la password per il database Keepass" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for your private key" -msgstr "" +msgstr "Inserire la password per la chiave privata" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Please enter your password or upload a keyfile:" -msgstr "" +msgstr "Inserire la password o caricare un file chiave:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Please specify a name" -msgstr "" +msgstr "Indicare un nome" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__private msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__public #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__public msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Pubblico" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__public_key msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Chiave pubblica" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Re-encrypt" -msgstr "" +msgstr "Ri-encripta" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__reencrypt_required msgid "Reencrypt Required" -msgstr "" +msgstr "Richiesto ricriptazione" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_right @@ -1047,12 +1059,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_right #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Diritti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__salt msgid "Salt" -msgstr "" +msgstr "Salt" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1060,7 +1072,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Save As..." -msgstr "" +msgstr "Salva come..." #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1070,7 +1082,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Save in a vault" -msgstr "" +msgstr "Salva in un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret @@ -1078,28 +1090,28 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Segreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret_file #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret_file msgid "Secret File" -msgstr "" +msgstr "File segreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret_temporary msgid "Secret Temporary" -msgstr "" +msgstr "Segreto provvisorio" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret to share:" -msgstr "" +msgstr "Segreto da condividere:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Invia" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1107,19 +1119,19 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Send the secret to an user" -msgstr "" +msgstr "Invia segreto ad un utente" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Send the secret to another user" -msgstr "" +msgstr "Invia segreto ad un altro utente" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Condividi" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1127,55 +1139,55 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostra" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Something went wrong with the encryption" -msgstr "" +msgstr "Qualcosa è andato male con la criptazione" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Speciale" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__state msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stato" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Archivia" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Store the secret in a vault" -msgstr "" +msgstr "Archivia segreto in un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Submit secret" -msgstr "" +msgstr "Invia segreto" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Successfully stored" -msgstr "" +msgstr "Archiviato con successo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__tags msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etichette" #. module: vault #. odoo-python @@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_uuid_uniq #, python-format msgid "The UUID must be unique." -msgstr "" +msgstr "Il codice UUID deve essere univoco." #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1193,26 +1205,26 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save!" -msgstr "" +msgstr "Il campo è vuoto, non c'è niente da salvare!" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "The files must end on one of the supported file type:" -msgstr "" +msgstr "Il file deve terminare con un tipo file supportato:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "The following entries are broken:" -msgstr "" +msgstr "Le seguenti voci sono rovinate:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "The passwords aren't matching" -msgstr "" +msgstr "Le password non corrispondono" #. module: vault #. odoo-python @@ -1221,6 +1233,8 @@ msgstr "" msgid "" "The requested operation can not be completed due to security restrictions." msgstr "" +"L'operazione richiesta non può essere completata per restrizioni di " +"sicurezza." #. module: vault #. odoo-python @@ -1228,7 +1242,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_tag_name_uniq #, python-format msgid "The tag must be unique!" -msgstr "" +msgstr "L'etichetta deve essere univoca!" #. module: vault #. odoo-python @@ -1236,24 +1250,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_right_user_uniq #, python-format msgid "The user must be unique" -msgstr "" +msgstr "L'utente deve essere univoco" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__token msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Unsupported file to import" -msgstr "" +msgstr "File non supportati per l'importazione" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__url msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_users @@ -1262,7 +1276,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__user_id msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utente" #. module: vault #. odoo-python @@ -1270,7 +1284,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_res_users_key #, python-format msgid "User data of a vault" -msgstr "" +msgstr "Dati utente di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__inbox_link @@ -1279,6 +1293,10 @@ msgid "" "create new inboxes you should give them your inbox link from your key " "management." msgstr "" +"Utilizzando questo collegamento si può scrivere nel deposito di ingresso " +"attuale. Se si vuole che le persone creino nuovi depositi di ingresso " +"bisogna fornirgli il collegamento al proprio deposito di ingresso dalla " +"gestione della propria chiave." #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__uuid @@ -1287,13 +1305,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__uuid msgid "Uuid" -msgstr "" +msgstr "UUID" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__value #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__value msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valore" #. module: vault #. odoo-python @@ -1315,45 +1333,45 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #, python-format msgid "Vault" -msgstr "" +msgstr "Deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Field" -msgstr "" +msgstr "Campo deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault File" -msgstr "" +msgstr "File deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox Field" -msgstr "" +msgstr "Campo archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox File" -msgstr "" +msgstr "File archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__vault_right_ids msgid "Vault Right" -msgstr "" +msgstr "Autorizzazioni deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Vault Share" -msgstr "" +msgstr "Condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -1361,14 +1379,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox_log #, python-format msgid "Vault inbox log" -msgstr "" +msgstr "Log archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault is not supported" -msgstr "" +msgstr "Il deposito di sicurezza non è supportato" #. module: vault #. odoo-python @@ -1376,7 +1394,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_right #, python-format msgid "Vault rights" -msgstr "" +msgstr "Autorizzazioni deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -1384,7 +1402,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox #, python-format msgid "Vault share incoming secrets" -msgstr "" +msgstr "Segreti in ingresso condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -1392,29 +1410,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_tag #, python-format msgid "Vault tag" -msgstr "" +msgstr "Etichetta deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Vaults" -msgstr "" +msgstr "Depositi di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Verifica" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__version msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versione" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attenzione" #. module: vault #. odoo-python @@ -1423,6 +1441,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Wizard store a shared secret in a vault" msgstr "" +"La procedura guidata salva un segreto condiviso in un deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python @@ -1430,26 +1449,26 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_send_wizard #, python-format msgid "Wizard to send another user a secret" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata per inviare un segreto ad un altro utente" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Scrivi" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Written by %(name)s via %(ip)s" -msgstr "" +msgstr "Scritto da %(name)s attraverso %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "You can not create recursive entries." -msgstr "" +msgstr "Non si possono creare voci ricorsive." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard @@ -1457,23 +1476,28 @@ msgid "" "You can only send the secret to the user who has generated a key-pair.\n" " If an user is not showing please ask him to generate these." msgstr "" +"Si possono inviare segreti solo all'utente che ha generato una coppia di " +"chiavi.\n" +" Se un utente non è visibile chiedergli di generarle." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "" "You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?" msgstr "" +"Si perderà l'accesso a tutti i depositi di sicurezza e aldeposito in " +"ingresso. Si vuole continuare?" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "a-z" -msgstr "" +msgstr "a-z" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o"