This repository was archived by the owner on Apr 5, 2019. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathmcserverstatus-zh_CN.po
303 lines (237 loc) · 8.06 KB
/
mcserverstatus-zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: meserverstatus\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 23:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 23:08+0800\n"
"Last-Translator: 科技玩客 TechPlayer\n"
"Language-Team: 科技玩客 TechPlayer, LLC.\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: index.php:53
msgid "Error, Port can not be null."
msgstr "错误,端口不能为空。"
#: index.php:65
msgid "Error, Type can not be null or Type does not exist."
msgstr "错误,类型不能为空或类型不存在。"
#: page/banner.php:9
msgid "Error, Banner type can not be null."
msgstr "错误,横幅类型不能为空。"
#: page/banner.php:22 page/banner.php:27 page/banner.php:51 page/banner.php:56
#: page/home.php:152 mcserverstatus/offline.phtml:144
#: mcserverstatus/online.phtml:139
msgid "IP / Host"
msgstr "IP / 主机"
#: page/banner.php:23 page/banner.php:52 page/home.php:160
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: page/banner.php:24 page/banner.php:53 mcserverstatus/offline.phtml:6
#: mcserverstatus/offline.phtml:10 mcserverstatus/offline.phtml:18
#: mcserverstatus/offline.phtml:126 mcserverstatus/offline.phtml:141
msgid "Offline"
msgstr "离线"
#: page/banner.php:29 page/banner.php:31 page/banner.php:33 page/banner.php:58
#: page/banner.php:60 page/banner.php:62 mcserverstatus/offline.phtml:148
#: mcserverstatus/online.phtml:143
msgid "Game version"
msgstr "游戏版本"
#: page/banner.php:35 page/banner.php:64 mcserverstatus/online.phtml:136
msgid "Online"
msgstr "在线"
#: page/banner.php:37 page/banner.php:66 page/banner.php:95
msgid "Status page"
msgstr "状态页面"
#: page/banner.php:97
msgid "Error, Banner type does not exist."
msgstr "错误,横幅类型不存在。"
#: page/home.php:6 page/home.php:10 page/home.php:14 page/home.php:18
#: mcserverstatus/offline.phtml:14 mcserverstatus/online.phtml:14
msgid "Minecraft PC & PE Server Status (MCServerStatus)"
msgstr "Minecraft PC & PE 服务器状态 (MCServerStatus)"
#: page/home.php:11 page/home.php:12 page/home.php:17 page/home.php:143
msgid ""
"Welcome to MCServerStatus. This is a website for quering the status of both "
"Minecraft PC and PE servers. We currently provide server status pages, json, "
"and status banner for websites. It supports multi-languages. We promise that "
"are no encoding errors. Start using it today!"
msgstr ""
"欢迎来到 MCServerStatus,这是一个 Minecraft PC 和 PE 版服务器状态查询显示网,"
"我们提供服务器状态页面、Json 和状态横幅图片,我们支援各国语言,并且确保不会有"
"乱码产生,开始使用吧!"
#: page/home.php:51
msgid "Server ip / host unfilled!"
msgstr "服务器 IP / 主机 未填写!"
#: page/home.php:53
msgid "Server port unfilled!"
msgstr "服务器端口未填写!"
#: page/home.php:55
msgid "Server name unfilled!"
msgstr "服务器名称未填写!"
#: page/home.php:66 mcserverstatus/offline.phtml:53
#: mcserverstatus/online.phtml:53
msgid "en_US"
msgstr "zh_CN"
#: page/home.php:86 mcserverstatus/offline.phtml:73
#: mcserverstatus/online.phtml:73
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: page/home.php:89 mcserverstatus/offline.phtml:76
#: mcserverstatus/online.phtml:76
msgid "Donate by allPay"
msgstr "捐款通过欧付宝"
#: page/home.php:92 mcserverstatus/offline.phtml:79
#: mcserverstatus/online.phtml:79
msgid "Donate by PayPal"
msgstr "捐款通过 PayPal"
#: page/home.php:95 mcserverstatus/offline.phtml:82
#: mcserverstatus/online.phtml:82
msgid "Contribution translation"
msgstr "贡献翻译"
#: page/home.php:98 mcserverstatus/offline.phtml:85
#: mcserverstatus/online.phtml:85
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: page/home.php:102 mcserverstatus/offline.phtml:89
#: mcserverstatus/online.phtml:89
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: page/home.php:142
msgid "Introduction"
msgstr "介绍"
#: page/home.php:168
msgid "Server Name"
msgstr "服务器名称"
#: page/home.php:176
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: page/home.php:191
msgid "Done!"
msgstr "完成!"
#: page/home.php:194
msgid "Page Link"
msgstr "页面连结"
#: page/home.php:197 page/home.php:203
msgid "Go to"
msgstr "前往"
#: page/home.php:200
msgid "Json Link"
msgstr "Json 连结"
#: page/home.php:205
msgid "Banner Html"
msgstr "横幅 Html"
#: page/home.php:208
msgid "Type 1"
msgstr "类型 1"
#: page/home.php:215
msgid "Type 2"
msgstr "类型 2"
#: page/home.php:222
msgid "Type 3"
msgstr "类型 3"
#: page/home.php:228
msgid "Recommend to us Banner Image"
msgstr "推荐给我们横幅图片"
#: page/home.php:254 mcserverstatus/offline.phtml:213
#: mcserverstatus/online.phtml:232
msgid "Show Minecraft PC & PE server data"
msgstr "显示 Minecraft PC & PE 服务器资料"
#: page/home.php:255 mcserverstatus/offline.phtml:214
#: mcserverstatus/online.phtml:233
msgid "Donate"
msgstr "捐款"
#: page/home.php:255 mcserverstatus/offline.phtml:214
#: mcserverstatus/online.phtml:233
msgid "allPay"
msgstr "欧付宝"
#: page/home.php:255 mcserverstatus/offline.phtml:214
#: mcserverstatus/online.phtml:233
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: page/home.php:256 mcserverstatus/offline.phtml:215
#: mcserverstatus/online.phtml:234
msgid "Not have your language?"
msgstr "没有您的语言?"
#: page/home.php:256 mcserverstatus/offline.phtml:215
#: mcserverstatus/online.phtml:234
msgid "Helped us translation!"
msgstr "帮助我们翻译!"
#: mcserverstatus/offline.phtml:11 mcserverstatus/offline.phtml:12
#: mcserverstatus/offline.phtml:17 mcserverstatus/online.phtml:11
#: mcserverstatus/online.phtml:12 mcserverstatus/online.phtml:17
msgid "Host:"
msgstr "主机:"
#: mcserverstatus/offline.phtml:11 mcserverstatus/offline.phtml:12
#: mcserverstatus/offline.phtml:17 mcserverstatus/online.phtml:11
#: mcserverstatus/online.phtml:12 mcserverstatus/online.phtml:17
msgid "Port:"
msgstr "端口:"
#: mcserverstatus/offline.phtml:11 mcserverstatus/offline.phtml:12
#: mcserverstatus/offline.phtml:17
msgid "Server is offline"
msgstr "服务器离线"
#: mcserverstatus/offline.phtml:128
msgid "Possible Causes:"
msgstr "可能的原因:"
#: mcserverstatus/offline.phtml:129
msgid "Server is not started."
msgstr "服务器未启动。"
#: mcserverstatus/offline.phtml:130
msgid "Query is not enabled."
msgstr "Query 未启用。"
#: mcserverstatus/offline.phtml:131
msgid "IP / Host input error."
msgstr "IP / 主机 输入错误。"
#: mcserverstatus/offline.phtml:132
msgid "Port input error."
msgstr "端口输入错误。"
#: mcserverstatus/offline.phtml:140 mcserverstatus/online.phtml:135
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: mcserverstatus/offline.phtml:160 mcserverstatus/online.phtml:155
msgid "Server system"
msgstr "服务器系统"
#: mcserverstatus/offline.phtml:164 mcserverstatus/online.phtml:159
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
#: mcserverstatus/offline.phtml:180 mcserverstatus/online.phtml:189
msgid "Players"
msgstr "玩家"
#: mcserverstatus/offline.phtml:182 mcserverstatus/online.phtml:192
msgid "Not found."
msgstr "未找到。"
#: mcserverstatus/offline.phtml:203 mcserverstatus/online.phtml:222
msgid "Json"
msgstr "Json"
#: mcserverstatus/online.phtml:6 mcserverstatus/online.phtml:10
#: mcserverstatus/online.phtml:18
msgid "Server Status"
msgstr "服务器状态"
#: mcserverstatus/online.phtml:11 mcserverstatus/online.phtml:12
#: mcserverstatus/online.phtml:17
msgid "Server"
msgstr "服务器"
#~ msgid "Server platform"
#~ msgstr "服务器平台"
#~ msgid "Show Minecraft PC & PE server data."
#~ msgstr "显示 Minecraft PC & PE 服务器资料。"
#~ msgid "Server software"
#~ msgstr "服务器软体"
#~ msgid "Show Minecraft PC & PE server data."
#~ msgstr "显示 Minecraft PC & PE 服务器资料。"
#~ msgid "Banner"
#~ msgstr "横幅"
#~ msgid "Banner Link"
#~ msgstr "横幅连结"
#~ msgid "Error, Type can not be null."
#~ msgstr "错误,类型不能为空。"
#~ msgid "Not found"
#~ msgstr "未找到"
#~ msgid "Host"
#~ msgstr "主机"
#~ msgid "Error, Value can not be null."
#~ msgstr "错误,值不能为空。"