You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
main.directoryList.remove.confirmation.header = Möchten Sie diesen Tresor wirklich entfernen?
83
83
main.directoryList.remove.confirmation.content = Dieser Tresor wird nur aus der Liste entfernt. Um den Tresor unwiderruflich zu löschen, entfernen Sie bitte die Dateien aus Ihrem Dateisystem.
84
84
upgrade.version3to4.msg = Dieser Tresor muss auf ein neueres Format aktualisiert werden.\nVerschlüsselte Ordnernamen werden dabei aktualisiert.\nStellen Sie bitte sicher, dass derzeit keine Synchronisation stattfindet.
85
-
upgrade.version3to4.err.io = Migration aufgrund eines I/O-Fehlers fehlgeschlagen.\nWeitere Informationen in der Log-Datei.
85
+
upgrade.version3to4.err.io = Migration aufgrund eines I/O-Fehlers fehlgeschlagen.\nWeitere Informationen in der Log-Datei.
86
+
settings.prefGvfsScheme.label = WebDAV Schema
87
+
# upgrade.fxml
88
+
upgrade.confirmation.label = Ja, die Synchronisation ist abgeschlossen
89
+
initialize.messageLabel.notEmpty = Tresor ist nicht leer
90
+
unlock.label.savePassword = Passwort speichern
91
+
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Versions-MAC konnte nicht authentifiziert werden.
main.directoryList.remove.confirmation.header = ¿Quieres de verdad borrar este caja fuerte?
84
84
main.directoryList.remove.confirmation.content = La caja fuerte solo se borra de la lista. Para eliminarla permanente por favor elimina los datos de tú sistema de archivos.
85
85
upgrade.version3to4.msg = Este caja fuerte se debe migrar a un formato más reciente.\nLos nombres de las carpetas cifradas se actualizan.\nPor favor asegurarse de que la sincronización ha terminado antes de seguir.
86
-
upgrade.version3to4.err.io = Migración ha fallado por causa de una excepción I/O. Para detalles revisa el archivo de registro.
86
+
upgrade.version3to4.err.io = Migración ha fallado por causa de una excepción I/O. Para detalles revisa el archivo de registro.
87
+
settings.prefGvfsScheme.label = WebDAV scheme
88
+
# upgrade.fxml
89
+
upgrade.confirmation.label = Yes, I've made sure that synchronization has finished
90
+
initialize.messageLabel.notEmpty = Vault not empty
91
+
unlock.label.savePassword = Save password
92
+
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Could not authenticate version MAC.
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Très fort\n
81
+
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Très fort
82
82
initialize.label.doNotForget = ATTENTION \: Si vous oubliez votre mot de passe, il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données.
83
83
main.directoryList.remove.confirmation.title = Retirer un coffre
84
84
main.directoryList.remove.confirmation.header = Voulez-vous vraiment retirer ce coffre ?
85
85
main.directoryList.remove.confirmation.content = Le coffre sera simplement retiré de la liste. Pour le supprimer complètement, supprimez les fichiers depuis votre système de fichiers.
86
86
upgrade.version3to4.msg = Ce coffre doit être converti dans un nouveau format. Les noms de dossiers chiffrés seront mis à jour.\nMerci de vous assurer que la procédure de synchronisation est terminée avant de continuer.
87
-
upgrade.version3to4.err.io = La migration a échoué à cause d'une erreur d'entrée/sortie. Référez-vous au fichier log pour plus de détails.
87
+
upgrade.version3to4.err.io = La migration a échoué à cause d'une erreur d'entrée/sortie. Référez-vous au fichier log pour plus de détails.
main.directoryList.remove.confirmation.header = Tényleg törölni akarod ezt a széfet?
82
-
main.directoryList.remove.confirmation.content = A széf csak a listából lesz eltávolítva. Végleges törléshez kérlek töröld a merevlemezen tárolt fájlokat.
82
+
main.directoryList.remove.confirmation.content = A széf csak a listából lesz eltávolítva. Végleges törléshez kérlek töröld a merevlemezen tárolt fájlokat.
83
+
upgrade.version3to4.msg = Ennek a széfnek egy újabb formátumra való migrációja szükséges. A titkosított könyvtárnevek frissítve lesznek. Kérlek, győződj meg a szinkronizáció befejeztéről mielőtt továbblépnél.
84
+
upgrade.version3to4.err.io = Migráció meghíusúlt egy I/O kivétel miatt. Kérlek nézd meg a naplófájlt a további részletekért.
85
+
settings.prefGvfsScheme.label = WebDAV séma
86
+
# upgrade.fxml
87
+
upgrade.confirmation.label = Yes, I've made sure that synchronization has finished
88
+
initialize.messageLabel.notEmpty = Vault not empty
89
+
unlock.label.savePassword = Save password
90
+
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Could not authenticate version MAC.
0 commit comments