forked from KDE/brprint3d
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathEN_english.ts
831 lines (831 loc) · 29.1 KB
/
EN_english.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_US" sourcelanguage="pt_BR">
<context>
<name>BrPrint3D</name>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="30"/>
<source>BrPrint3D</source>
<translation>BrPrint3D</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="78"/>
<source>Configuração da Impressora</source>
<translation>Print Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="90"/>
<source>Impressora:</source>
<translation>Printer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="117"/>
<source>Conexão</source>
<translation>Connection</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="129"/>
<source>Conexão:</source>
<translation>Connectin:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="146"/>
<source>USB</source>
<translation>USB</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="151"/>
<source>Serial</source>
<translation>Serial</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="165"/>
<source>Porta de Conexão: </source>
<translation>Connection Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="178"/>
<source>Taxa de Transmissão:</source>
<translation>Transmition Rate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="191"/>
<source>Firmware:</source>
<translation>Firmware:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="204"/>
<source>Tamanho de Cache:</source>
<translation>Cache Size:</translation>
</message>
<message>
<source>Arduino não Conectado</source>
<translation type="vanished">Arduino not connected</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="218"/>
<source>/dev/ttyACM0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="223"/>
<source>/dev/ttyUSB0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="238"/>
<source>115200</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="243"/>
<source>4800</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="248"/>
<source>9600</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="253"/>
<source>19200</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="258"/>
<source>38400</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="263"/>
<source>57600</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="278"/>
<source>Repetier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="283"/>
<source>Marlin</source>
<translation>Marlin</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="298"/>
<source>127</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="312"/>
<source>Gerar log de impressão:</source>
<translation>Print log:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="338"/>
<source>Resetar ao Conectar:</source>
<translation>Reset on Connect:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="364"/>
<source>Resetar em Caso de Emergência:</source>
<translation>Reset on Emergency:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="383"/>
<source>Impressora</source>
<translation>Printer</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="395"/>
<source>Taxa de Movimento(mm/min):</source>
<translation>Rate movimente(mm/min):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="408"/>
<source>Alimentação Eixo Z(mm/min):</source>
<translation>Z Axis Feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="421"/>
<source>Velocidade do Extrusor(mm/s):</source>
<translation>Speed of the Extruder(mm/s):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="434"/>
<source>Velocidade de Retração(mm/s):</source>
<translation>Speed of Retraction(mm/s):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="447"/>
<source>Temperatura Extrusor(ºC):</source>
<translation>Extruder Temperature(ºC):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="460"/>
<source>Temperatura da Mesa(ºC):</source>
<translation>Bed Temperature(ºC):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="543"/>
<source>Área de Impressão - Profundidade(mm)(Y):</source>
<translation>Print Area - Deph(mm)(Y):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="556"/>
<source>Área de Impressão - Largura(mm)(X):</source>
<translation>Print Area - Size(mm)(X):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="569"/>
<source>Área de Impressão - Altura(mm)(Z):</source>
<translation>Print Area - Height(mm)(Z):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="605"/>
<source>Extrusor</source>
<translation type="unfinished">Extruder</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="617"/>
<source>Número de Extrusores:</source>
<translation>Number of extruders:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="630"/>
<source>Temperatura Máxima do Extrusor(ºC):</source>
<translation>Extruder Max Temperature(ºC):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="643"/>
<source>Temperatura Máxima da Mesa(ºC):</source>
<translation>Bed Max Temperature(ºC):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="656"/>
<source>Volume Máximo por segundo(mm³/s):</source>
<translation>Volume Max per secont(mm³/s):</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="717"/>
<source>Consulte o fabricante ou as especificações da
sua impressora para definir as temperaturas
máximas da mesa e do(s) extrusor(es).
Pois por segurança, se ocorrer algum erro
sistêmico ou na impressora, essas variáveis
servirão para desligamento de emergência. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="753"/>
<source>Resetar p/ Default</source>
<translation>Reset</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="766"/>
<source>Salvar</source>
<translation>Save</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="783"/>
<source>Configurações</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="799"/>
<source>GCode/Slicer</source>
<translation>Gcode/Slicer</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="815"/>
<source>Gcode</source>
<translation>Gcode</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="839"/>
<source>Slicer</source>
<translation>Slicer</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="851"/>
<source>Iniciar
Fatiamento</source>
<translation>Start Slicing</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="865"/>
<source>Cancelar
Fatiamento</source>
<translation>Stop Slicing</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="879"/>
<source>Slicer:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="892"/>
<source>Adicionar
Slicer</source>
<translation>Add Slicer</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="909"/>
<source>Pré-Visualização</source>
<translation>Pre Visualization</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="921"/>
<source>Estatísticas de Impressão:</source>
<translation>Print Statics:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="934"/>
<source>Quantidade de Camadas:</source>
<translation>Layers count:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="947"/>
<source>Total de Linhas:</source>
<translation>Total Lines:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="960"/>
<source>Quantidade de Filamento:</source>
<translation>Filament Qnt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="973"/>
<source>Tempo Estimado:</source>
<translation>Estimated Time:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="986"/>
<source>0:00:00</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="999"/>
<location filename="Pandora.ui" line="1012"/>
<location filename="Pandora.ui" line="1025"/>
<location filename="Pandora.ui" line="1119"/>
<location filename="Pandora.ui" line="1161"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1038"/>
<source>Visualização:</source>
<translation>Visualization:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1064"/>
<source>Mostrar Caminhos do Carro.</source>
<translation>Show travel car.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1077"/>
<source>Mostrar GCode Completo.</source>
<translation>Show complete Gcode.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1106"/>
<source>Primeira Camada:</source>
<translation>First Layer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1132"/>
<source>Última Camada:</source>
<translation>Last Layer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1172"/>
<source>Controle Manual</source>
<translation>Manual Control</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1184"/>
<source>X:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1197"/>
<source>Y:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1210"/>
<source>Z:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Extrusor:</source>
<translation type="vanished">Extruder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1284"/>
<source>Up Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1307"/>
<source>Down Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1327"/>
<source>Right X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1347"/>
<source>Left X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1492"/>
<source>Home X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1521"/>
<source>Home Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1550"/>
<source>Home Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1592"/>
<source>Home XYZ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1621"/>
<source>Esquentar Extrusor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1650"/>
<source>Esquentar Mesa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="1998"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2377"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2435"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2489"/>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2011"/>
<source>2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2364"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2448"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2484"/>
<source>0.1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2390"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2422"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2494"/>
<source>10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2480"/>
<source><html><head/><body><p>Descolamento referente aos eixos X e Y</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2508"/>
<source>Deslocamento:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2514"/>
<source>Caixa de Ferramentas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2896"/>
<source>Versão de Testes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2951"/>
<source>Inglês - EUA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Extrusores Ativos:</source>
<translation type="vanished">Extruder actives:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2156"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2169"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2182"/>
<source>%</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2195"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2208"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2260"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2286"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2299"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2338"/>
<source>ºC</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2221"/>
<source>3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2234"/>
<source>4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2531"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3020"/>
<source>Importar</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2544"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3087"/>
<source>Abrir</source>
<translation>Open</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2586"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3056"/>
<source>Conectar</source>
<translation>Connect</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2599"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3008"/>
<source>Executar</source>
<translation>Run</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2612"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3075"/>
<source>Pausar</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2625"/>
<location filename="Pandora.ui" line="3040"/>
<source>Parar</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2651"/>
<location filename="Pandora.ui" line="2943"/>
<source>Parada de Emergência</source>
<translation>Emergency Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2911"/>
<source>Arquivo</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2918"/>
<source>Linguagem</source>
<translation>Language</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2926"/>
<source>Sobre</source>
<translation>About</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2946"/>
<source>Clique aqui para interromper a impressão em caso de emergência.</source>
<translation>Click here to stop the print job on a emmergency.</translation>
</message>
<message>
<source>English - EUA</source>
<translation type="vanished">English - USA</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2956"/>
<source>Português - Brasil</source>
<translation>Portuguese - Brazil</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2961"/>
<source>Aviso Legal</source>
<translation>Legal Warning</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2966"/>
<source>Sair</source>
<translation>Exit</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2971"/>
<source>Importar GCode</source>
<translation>Import Gcode</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2976"/>
<source>Cores Visualização</source>
<translation>Color Visualization</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2981"/>
<source>Tema</source>
<translation>Theme</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2986"/>
<source>Documentação</source>
<translation>Documentation</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="2991"/>
<source>Ajuda</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3011"/>
<source>Clique aqui para iniciar a impressão.</source>
<translation>Click here to start the print job.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3023"/>
<source>Clique aqui para importar um GCode</source>
<translation>Click here to import a Gcode File</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3043"/>
<source>Clique aqui para cancelar a impressão.</source>
<translation>Click here to cancel the print job.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3059"/>
<source>Clique aqui para conectar a impressora.</source>
<translation>Click here to connect the printer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3078"/>
<source>Clique aqui para pausar a impressão.</source>
<translation>Click here to pause the print job.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3090"/>
<source>Clique aqui para abrir um arquivo.</source>
<translation>Click here to open a file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="3095"/>
<source>Sobre o BrPrint3D</source>
<translation>About BrPrint3D</translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="253"/>
<source>Configurações - Esconder</source>
<translation>Configuration - Hide</translation>
</message>
<message>
<location filename="Pandora.ui" line="62"/>
<location filename="brprint3d.cpp" line="251"/>
<location filename="brprint3d.cpp" line="259"/>
<source>Configurações - Mostrar</source>
<translation>Configuration - Show</translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="149"/>
<source>Nenhum arquivo carregado.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="501"/>
<source>Verifique se você fez todas as configurações necessárias da impressora 3D!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="558"/>
<source>Conexão efetuada com sucesso!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="600"/>
<source>Insira nome da configuração: </source>
<translation>Insert the configuration name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="600"/>
<source>Nome:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="brprint3d.cpp" line="706"/>
<source>Trabalho de impressão Iniciado!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Documentation</name>
<message>
<location filename="Windows/documentation.ui" line="26"/>
<source>Documentação</source>
<translation>Documentation</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/documentation.ui" line="46"/>
<source>Documentação:</source>
<translation>Documentation:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/documentation.ui" line="75"/>
<source>©Todos os Direitos Reservados 2015</source>
<translation>© All Rights Reserved</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/documentation.ui" line="88"/>
<source>Você pode acessar a documentação em:
www.br-print3d.com.br/documentation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help</name>
<message>
<location filename="Windows/help.ui" line="26"/>
<source>Ajuda</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/help.ui" line="49"/>
<source>Ajuda:</source>
<translation>Help:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/help.ui" line="81"/>
<source>© Todos os Direitos Reservados 2015</source>
<translation>© All Rights Reserved</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalWarning</name>
<message>
<location filename="Windows/legalwarning.ui" line="26"/>
<source>Aviso Legal</source>
<translation>Legal Warning</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/legalwarning.ui" line="41"/>
<source>Aviso Legal:</source>
<translation>Legal Warning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/legalwarning.ui" line="70"/>
<source>© Todos os Direitos Reservados 2015</source>
<translation>© All Rights Reserved</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Loading</name>
<message>
<location filename="Windows/loading.ui" line="26"/>
<source>BrPrint3D</source>
<translation>BrPrint3D</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/loading.ui" line="44"/>
<source>Bem Vindo ao:</source>
<translation>Welcome to:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/loading.ui" line="57"/>
<source>© Todos os Direitos
Reservados</source>
<translation>© All Rights Reserved</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/loading.ui" line="74"/>
<source>Alpha Version -
Tests Only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/loading.ui" line="107"/>
<source><html><head/><body><p align="center">Verifique se todas as configurações foram feitas </n></p><p align="center">antes de conectar a impressora!</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutBrPrint</name>
<message>
<location filename="Windows/aboutbrprint.ui" line="26"/>
<source>Sobre o Br-Print3D</source>
<translation>About Br-Print3D</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/aboutbrprint.ui" line="41"/>
<source>Sobre:</source>
<translation>About:</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/aboutbrprint.ui" line="73"/>
<source><html><head/><body><p align="center">O Br-Print3D é um código aberto</p><p align="center">liberado sob a licença BSD.</p><p><br/></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/aboutbrprint.ui" line="86"/>
<source>© Todos os Direitos Reservados</source>
<translation>© All Rights Reserved</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/aboutbrprint.ui" line="99"/>
<source>Produzido por:
Ayrton Cavalieri
Guilherme Razgriz
Lays Rodrigues</source>
<translation>Powered by: Ayrton Cavalieri Guilherme Razgriz Lays Rodrigues</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>warning</name>
<message>
<location filename="Windows/warning.ui" line="14"/>
<source>ATENÇÃO</source>
<translation>ATENTION</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/warning.ui" line="50"/>
<source>ATENÇÃO!!!</source>
<translation>ATENTION!!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/warning.ui" line="68"/>
<source>Atenção sua impressora
está há muito tempo inativa,
porém está com extrusores
e mesa ainda ligados.
Por favor verifique!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="Windows/warning.ui" line="91"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
</TS>