|
191 | 191 |
|
192 | 192 | "commands.csignsearch.starting": "正在搜尋告示牌",
|
193 | 193 |
|
| 194 | + "commands.csnap.airborne": "您無法在空中時移動", |
| 195 | + "commands.csnap.cannotFit": "玩家無法放置在該位置", |
| 196 | + "commands.csnap.clickToTeleportEnabled": "已啟用點選傳送", |
| 197 | + "commands.csnap.clickToTeleportDisabled": "已停用點選傳送", |
| 198 | + "commands.csnap.success": "已移動至 %s %s %s", |
| 199 | + "commands.csnap.tooFar": "您只能移動到最多 1 格遠的位置", |
| 200 | + "commands.csnap.wall": "您無法移動到牆上", |
| 201 | + |
194 | 202 | "commands.cstartup.add.success": "已將指令新增至啟動檔案",
|
195 | 203 | "commands.cstartup.couldNotCreateFile": "無法建立啟動檔案",
|
196 | 204 | "commands.cstartup.couldNotEdit": "無法編輯啟動檔案",
|
|
227 | 235 | "commands.ctranslate.unknownError": "發生錯誤",
|
228 | 236 | "commands.ctranslate.unknownLanguageCode": "未知的語言代碼「%s」",
|
229 | 237 | "commands.ctranslate.expectedFromTo": "預期為「from」/「to」",
|
230 |
| - "commands.ctranslate.hoverText": "點擊複製,Shift + 點擊插入聊天欄位", |
| 238 | + "commands.ctranslate.hoverText": "點選複製,Shift + 點選插入聊天欄位", |
231 | 239 |
|
232 | 240 | "commands.cuuid.success": "%s 的 UUID 為 %s",
|
233 | 241 | "commands.cuuid.success.nameless": "該實體的 UUID 為 %s",
|
|
255 | 263 | "commands.client.enable": "啟用",
|
256 | 264 | "commands.client.expectedRegex": "無效的正則表達式 %s",
|
257 | 265 | "commands.client.invalidArgumentException": "無效的參數「%s」",
|
258 |
| - "commands.client.invalidClickAction": "無效的點擊事件動作「%s」", |
| 266 | + "commands.client.invalidClickAction": "無效的點選事件動作「%s」", |
259 | 267 | "commands.client.invalidHoverAction": "無效的懸停事件動作「%s」",
|
260 | 268 | "commands.client.invalidHoverEvent": "無效的懸停事件「%s」",
|
261 | 269 | "commands.client.notClient": "不是用戶端指令",
|
|
323 | 331 | "playerManip.reset.anvil": "使用了鐵砧",
|
324 | 332 | "playerManip.reset.food": "吃東西",
|
325 | 333 | "playerManip.reset.drink": "喝東西",
|
| 334 | + "playerManip.reset.consume": "已食用", |
326 | 335 | "playerManip.reset.baneOfArthropods": "使用節肢剋星攻擊了節肢生物",
|
327 | 336 | "playerManip.reset.advancement": "獲得了進度",
|
328 | 337 | "playerManip.reset.shield": "用盾牌格擋了攻擊",
|
|
362 | 371 | "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.outgoing.invited": "您邀請 %s 玩井字遊戲",
|
363 | 372 | "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming": "%s 邀請您玩井字遊戲",
|
364 | 373 | "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accept": "接受",
|
365 |
| - "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accept.hover": "點擊接受", |
366 |
| - "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accepted": "%s 已接受您的邀請,點擊進行您的回合", |
| 374 | + "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accept.hover": "點選接受", |
| 375 | + "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accepted": "%s 已接受您的邀請,點選進行您的回合", |
367 | 376 | "c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.outgoing.accept": "已接受邀請,您的對手將先行動",
|
368 | 377 | "c2cpacket.putTicTacToeMarkC2CPacket.incoming.lost": "%s 在井字遊戲中進行了一步並獲勝",
|
369 |
| - "c2cpacket.putTicTacToeMarkC2CPacket.incoming": "%s 在井字遊戲中進行了一步,點擊進行您的回合" |
| 378 | + "c2cpacket.putTicTacToeMarkC2CPacket.incoming": "%s 在井字遊戲中進行了一步,點選進行您的回合" |
370 | 379 | }
|
0 commit comments